Tabla de contenido
Nominal ton*
Model
Capacity (1)
Input (1)
EER (1)
Cooling
Capacity (2)
Input (2)
EER (2)
Indoor side
External static pressure
Max. power input
Max. current
Type / Quantity
Compressor
Brand
Indoor fan
Type / Drive type
Outdoor fan
Type / Drive type
Wired controller
Centralized controller (Optional)
Sound pressure level
Ambient temperature
Net (W×H×D)
Dimension
Packing (W×H×D)
Weight
Net / Gross
7.5
MRCT-100CWN1-D(C)
MRCT-075CWN1-D(C)
Btu/h
89,000
W
26,100
W
7,800
Btu/h.W
11.4
Btu/h
69,600
W
20,400
W
8,600
Btu/h.W
8.1
CFM
2,700
Pa
Default: 80; 0 - 250
Default: 90; 0 - 250
W
11,300
A
42.4
Scroll / 1
Copeland
Centrifugal / Direct
Centrifugal / Belt
Axial / Direct
KJR-25B
KJR-12B/dP(T)-E
No
dB(A)
75.6
10°C - 52°C
mm
1,475×840×1,130
1,483×1,231×1,138
mm
1,495×870×1,150
1,500×1,255×1,155
kg
235/240
R410A 60Hz
10
15
MRCT-150CWN1-D(C)
120,000
180,000
35,200
52,800
10,700
16,200
11.2
11.1
100,200
146,000
29,370
42,790
12,500
18,500
8.0
7.9
4,120
6,450
Default: 110; 0 - 300
17,500
25,000
57.4
88.3
Scroll / 1
Scroll / 2
Copeland
Copeland
Centrifugal / Belt
Axial / Direct
Axial / Direct
KJR-12B/dP(T)-E
Yes
Yes
75.7
76.8
10°C - 52°C
10°C - 52°C
1,965×1,230×1,130
1,995×1,255×1,160
325/335
470/485
20
25
MRCT-200CWN1-D(C)
MRCT-250CWN1-D(C)
240,000
300,000
70,300
87,900
21,900
27,800
11.0
10.8
200,500
251,700
58,760
73,770
25,200
37,900
8.0
6.6
8,580
11,138
Default: 120; 0 - 375
Default: 250; 125 - 450
36,000
45,000
124.6
150.0
Scroll / 2
Scroll / 2
Copeland
Copeland
Centrifugal / Belt
Centrifugal / Belt
Axial / Direct
Axial / Direct
KJR-12B/dP(T)-E
KJR-12B/dP(T)-E
Yes
Yes
78.3
79.2
10°C - 52°C
10°C - 52°C
1,670×1,247×2,192
2,320×1,245×2,220
2,330×1,275×2,230
1,695×1,284×2,212
670/700
895/925

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Confortfresh MRCT-075CWN1-D

  • Página 1 R410A 60Hz Nominal ton* MRCT-100CWN1-D(C) MRCT-150CWN1-D(C) MRCT-200CWN1-D(C) MRCT-250CWN1-D(C) Model MRCT-075CWN1-D(C) Btu/h 89,000 120,000 180,000 240,000 300,000 Capacity (1) 35,200 52,800 70,300 87,900 26,100 Input (1) 7,800 10,700 16,200 21,900 27,800 EER (1) Btu/h.W 11.4 11.2 11.1 11.0 10.8 Cooling 100,200...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Precauciones de seguridad ..................... . 3 Preparación de la instalación .
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Siga las precauciones que se indican a continuación para la seguridad del instalador y el usuario. ❋ El aire acondicionado DVM S utiliza refrigerante R-410A. Al utilizar R-410A, la humedad y las partículas extrañas pueden afectar el rendimiento y la confiabilidad del producto. Se deben respetar las precauciones de seguridad al instalar la tubería de refrigerante.
  • Página 4 Precauciones de seguridad Verifique lo siguiente antes de realizar la instalación y los trabajos de mantenimiento. Antes de soldar, retire los objetos peligrosos o inflamables que puedan provocar una explosión o un incendio cerca del área de trabajo. Antes de soldar, retire el refrigerante que se encuentra dentro de la tubería o del producto. - Si realiza la soldadura mientras el refrigerante está...
  • Página 5 SEÑALES DE PRECAUCIÓN No instale la tubería de drenaje directamente a la parte inferior de la unidad externa y coloque un drenaje adecuado a fin de que el agua fluya hacia afuera sin problemas. De lo contrario, la tubería puede congelarse o romperse durante el invierno y provocar daños al producto o fugas de agua.
  • Página 6: Preparación De La Instalación

    Precauciones de seguridad Cambios en el DVM S (convertidor) en comparación con los modelos convencionales que deben tenerse en cuenta durante la instalación Para lograr una distribución óptima del refrigerante, debe utilizar un conector Y como empalme de derivación para conectar las unidades externas.
  • Página 7: Combinación De Unidades Externas

    Combinación de unidades externas Asegúrese de utilizar una unidad interna que sea compatible con DVM S. Las unidades internas se pueden conectar dentro del rango indicado en la siguiente tabla. Si la capacidad total de las unidades interiores conectadas supera la capacidad máxima indicada, la capacidad de refrigeración de la unidad interior puede disminuir.
  • Página 8 Preparación de la instalación Nombre de modelo para la combinación AM180MXVAFC/AZ AM200MXVAFC/AZ AM220MXVAFC1AZ AM240MXVAFC1AZ AM260MXVAFC1AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC Unidad exterior AM140MXVAFC combinada AM160MXVAFC AM180MXVAFC AM200MXVAFC Refrigeración 50,4 56,0 61,6 67,2 73,6 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 172 000 191 100 210 100...
  • Página 9 Nombre de modelo para la combinación AM380MXVAFC1AZ AM400MXVAFC1AZ AM420MXVAFC1AZ AM440MXVAFC1AZ AM460MXVAFC1AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC Unidad exterior AM140MXVAFC combinada AM160MXVAFC AM180MXVAFC AM200MXVAFC Refrigeración 106,4 112,0 117,6 123,2 129,6 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 363 100 382 200 401 200 420 300 442 200...
  • Página 10 Preparación de la instalación Nombre de modelo para la combinación AM580MXVAFC1AZ AM600MXVAFC1AZ AM620MXVAFC1AZ AM640MXVAFC1AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC Unidad exterior AM140MXVAFC combinada AM160MXVAFC AM180MXVAFC AM200MXVAFC Refrigeración 162,4 168,0 173,6 179,2 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 554 200 573 300 592 300 611 400...
  • Página 11 Nombre de modelo para la combinación AM740MXVAFC1AZ AM760MXVAFC1AZ AM780MXVAFC1AZ AM800MXVAFC1AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC Unidad exterior AM140MXVAFC combinada AM160MXVAFC AM180MXVAFC AM200MXVAFC Refrigeración 208,0 213,0 218,4 224,0 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 709 800 726 800 745 300 764 400 (Btu/h) Mínimo (kW)
  • Página 12 Preparación de la instalación Nombre de modelo para la combinación AM180MXVAFCAAZ AM200MXVAFCAAZ AM220MXVAFC3AZ AM240MXVAFC3AZ AM260MXVAFC3AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC Unidad exterior AM140MXVAFC combinada AM160MXVAFC AM180MXVAFC AM200MXVAFC Refrigeración 50,4 56,0 61,6 67,2 73,6 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 172 000 191 100 210 100...
  • Página 13 Nombre de modelo para la combinación AM380MXVAFC3AZ AM400MXVAFC3AZ AM420MXVAFC3AZ AM440MXVAFC3AZ AM460MXVAFC3AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC Unidad exterior AM140MXVAFC combinada AM160MXVAFC AM180MXVAFC AM200MXVAFC Refrigeración 106,4 112,0 117,6 123,2 129,6 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 363 100 382 200 401 200 420 300 442 200...
  • Página 14 Preparación de la instalación Nombre de modelo para la combinación AM580MXVAFC3AZ AM600MXVAFC3AZ AM620MXVAFC3AZ AM640MXVAFC3AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC Unidad exterior AM140MXVAFC combinada AM160MXVAFC AM180MXVAFC AM200MXVAFC Refrigeración 162,4 168,0 173,6 179,2 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 554 200 573 300 592 300 611 400...
  • Página 15 Nombre de modelo para la combinación AM740MXVAFC3AZ AM760MXVAFC3AZ AM780MXVAFC3AZ AM800MXVAFC3AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC Unidad exterior AM140MXVAFC combinada AM160MXVAFC AM180MXVAFC AM200MXVAFC Refrigeración 208,0 213,0 218,4 224,0 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 709 800 726 800 745 300 764 400 (Btu/h) Mínimo (kW)
  • Página 16 Preparación de la instalación Nombre de modelo para la combinación AM180MXVAFC/AZ AM200MXVAFC/AZ AM220MXVAFC/AZ AM240MXVAFC/AZ AM260MXVAFC/AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC AM140MXVAFC AM160MXVAFC Unidad exterior combinada AM180MXVAFC AM200MXVAFC AM220MXVAFC AM240MXVAFC AM260MXVAFC Refrigeración 50,4 56,0 61,6 67,2 72,8 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 172 000...
  • Página 17 Nombre de modelo para la combinación AM380MXVAFC2AZ AM400MXVAFC2AZ AM420MXVAFC2AZ AM440MXVAFC2AZ AM460MXVAFC2AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC AM140MXVAFC AM160MXVAFC Unidad exterior combinada AM180MXVAFC AM200MXVAFC AM220MXVAFC AM240MXVAFC AM260MXVAFC Refrigeración 106,4 112,8 117,8 123,2 128,8 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 363 000 384 900 401 900 420 400...
  • Página 18 Preparación de la instalación Nombre de modelo para la combinación AM580MXVAFC2AZ AM600MXVAFC2AZ AM620MXVAFC2AZ AM640MXVAFC2AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC AM140MXVAFC AM160MXVAFC Unidad exterior combinada AM180MXVAFC AM200MXVAFC AM220MXVAFC AM240MXVAFC AM260MXVAFC Refrigeración 162,4 168,0 173,6 179,2 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 554 100 573 200...
  • Página 19 Nombre de modelo para la combinación AM740MXVAFC2AZ AM760MXVAFC2AZ AM780MXVAFC2AZ AM800MXVAFC2AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAFC AM100MXVAFC AM120MXVAFC AM140MXVAFC AM160MXVAFC Unidad exterior combinada AM180MXVAFC AM200MXVAFC AM220MXVAFC AM240MXVAFC AM260MXVAFC Refrigeración 207,2 212,8 218,4 224,0 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 707 000 726 100 745 200 764 300 (Btu/h)
  • Página 20 Preparación de la instalación Nombre de modelo para la combinación AM180MXVAJC/AZ AM200MXVAJC/AZ AM220MXVAJC/AZ AM240MXVAJC/AZ AM260MXVAJC/AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAJC AM100MXVAJC AM120MXVAJC AM140MXVAJC AM160MXVAJC AM180MXVAJC Unidad exterior combinada AM200MXVAJC AM220MXVAJC AM240MXVAJC AM260MXVAJC AM280MXVAJC AM300MXVAJC Refrigeración 50,4 56,0 61,6 67,2 72,8 (kW) Capacidad nominal...
  • Página 21 Nombre de modelo para la combinación AM380MXVAJC2AZ AM400MXVAJC2AZ AM420MXVAJC2AZ AM440MXVAJC2AZ AM460MXVAJC2AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAJC AM100MXVAJC AM120MXVAJC AM140MXVAJC AM160MXVAJC AM180MXVAJC Unidad exterior combinada AM200MXVAJC AM220MXVAJC AM240MXVAJC AM260MXVAJC AM280MXVAJC AM300MXVAJC Refrigeración 106,6 112,0 117,6 123,2 129,0 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 363 700 382 200...
  • Página 22 Preparación de la instalación Nombre de modelo para la combinación AM580MXVAJC2AZ AM600MXVAJC2AZ AM620MXVAJC2AZ AM640MXVAJC2AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAJC AM100MXVAJC AM120MXVAJC AM140MXVAJC AM160MXVAJC AM180MXVAJC Unidad exterior combinada AM200MXVAJC AM220MXVAJC AM240MXVAJC AM260MXVAJC AM280MXVAJC AM300MXVAJC Refrigeración 162,6 168,0 173,8 179,2 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 554 800...
  • Página 23 Nombre de modelo para la combinación AM740MXVAJC2AZ AM760MXVAJC2AZ AM780MXVAJC2AZ AM800MXVAJC2AZ Cantidad de unidades exteriores individuales AM080MXVAJC AM100MXVAJC AM120MXVAJC AM140MXVAJC AM160MXVAJC AM180MXVAJC Unidad exterior combinada AM200MXVAJC AM220MXVAJC AM240MXVAJC AM260MXVAJC AM280MXVAJC AM300MXVAJC Refrigeración 207,2 213,220 218,4 224,2 (kW) Capacidad nominal Refrigeración 707 000 726 800 745 200 765 000...
  • Página 24: Traslado De La Unidad Externa

    Preparación de la instalación Traslado de la unidad externa Seleccione de antemano la ruta de traslado. Asegúrese de que la ruta de traslado pueda soportar el peso de la unidad externa. No incline el producto más de 30° al trasladarlo. (No coloque el producto en posición horizontal sobre los laterales). La superficie del intercambiador de calor es filosa.
  • Página 25: Selección Del Lugar De Instalación

    Selección del lugar de instalación Decida el lugar de instalación, teniendo en cuenta las siguientes condiciones, con la aprobación del usuario. Un lugar donde la descarga de aire caliente o el ruido proveniente de la unidad externa no moleste a los vecinos. (Especialmente en zonas residenciales se deben tener en cuenta los horarios de funcionamiento).
  • Página 26 Selección del lugar de instalación 8. Si el producto se instala a menos de 500 m de la costa, - Modelo estándar (AM✴✴✴MXVAFC/AZ): Se requiere tratamiento anticorrosión especial. - Modelo resistente a la corrosión (AM✴✴✴MXVAFCAAZ) : Se recomienda tratamiento anticorrosión especial. Comuníquese con el representante local de SAMSUNG para obtener más detalles.
  • Página 27: Requisitos De Espacio Para La Instalación

    Requisitos de espacio para la instalación Los requisitos de espacio se deciden en base a las siguientes condiciones: modo de enfriamiento, temperatura externa de 35 °C (95 °F). Se requiere un espacio mayor si la temperatura exterior supera los 35 °C (95 °F) o si el lugar se calienta fácilmente por la cantidad de radiación solar.
  • Página 28: Instalación En Módulo

    Requisitos de espacio para la instalación Instalación en módulo Unidad: mm (pulgada) Más de 300 (12) La altura de la pared no tiene Más de Más de Lado Más de 100 (4) límite Más de 100 (4) Lado 400 (16) 400 (16) frontal frontal...
  • Página 29: Accesorios

    Accesorios Accesorios Debe conservar los siguientes accesorios hasta que finalice la instalación. Entregue el manual de instalación al cliente una vez finalizada la instalación. Manual de instalación (1) Accesorios opcionales Los siguientes accesorios son necesarios para conectar las tuberías entre las unidades internas y externas. Especificaciones Clasificación Nombre del modelo...
  • Página 30: Construcción De La Base E Instalación De La Unidad Externa

    Construcción de la base e instalación de la unidad externa Asegúrese de retirar la paleta de madera antes de instalar la unidad externa. De lo contrario, existe el riesgo de ADVERTENCIA incendio durante la soldadura de las tuberías. Si la unidad externa se instala con la paleta de madera, y se usa por un largo período, la paleta puede romperse y provocar un riesgo eléctrico, o la alta presión puede dañar las tuberías.
  • Página 31: Instalación De La Unidad Externa

    Instalación de la unidad externa Base Viga en H o marco antivibraciones Más de 200 mm (8 pulg.) Posición del montaje de la base y del perno de anclaje de la unidad externa Unidad: mm (pulgada) Unidad externa - Marco antivibraciones (4-Ø...
  • Página 32: Ejemplos De Drenajes

    Construcción de la base e instalación de la unidad externa Ejemplos de drenajes Construya un canal de drenaje de concreto reforzado y asegúrese de que se realice el trabajo de impermeabilización. Para facilitar el drenaje de agua, aplique una pendiente del 1/50. Construya un drenaje alrededor de la unidad exterior para impedir que el agua (de la unidad exterior) se estanque, se desborde o se congele cerca de la zona de instalación.
  • Página 33 Precauciones con respecto a la conexión del perno de anclaje PRECAUCIÓN Ajuste el anillo de goma para evitar la corrosión del lugar de conexión de la unidad externa. Anillo de goma Especificaciones del anclaje Profundidad Diámetro de la Longitud del Longitud de la Torsión de Tamaño...
  • Página 34 Construcción de la base e instalación de la unidad externa Precauciones al instalar el conducto de descarga La presión estática del conducto de descarga debe estar dentro de la especificación estándar de 78.45 Pa (0.315 W.G) PRECAUCIÓN al instalar el conducto. Si retira la cubierta del ventilador para instalar el conducto de descarga, asegúrese de colocar una red de seguridad en la salida del conducto.
  • Página 35: Instalación Del Conducto De Prevención Contra Viento/Nieve

    Instalación del conducto de prevención contra viento/nieve Instalación de la unidad externa alrededor de los obstáculos Se debe instalar un conducto de prevención contra viento/nieve (disponible en el mercado) para dirigir el aire expulsado del ventilador de manera horizontal, cuando resulta difícil proporcionar un espacio mínimo de 2 metros (6.56 pies) entre la salida de aire y algún obstáculo cercano.
  • Página 36: Instalación De La Unidad Externa En Regiones Ventosas

    Instalación del conducto de prevención contra viento/nieve Instalación de la unidad externa en regiones ventosas En regiones ventosas, como las zonas cercanas a la costa, se debe instalar una pared o un conducto de protección para que la unidad externa funcione correctamente. (Consulte la ilustración del conducto de prevención contra nieve para realizar la instalación del conducto de protección contra viento).
  • Página 37: Instalación De La Tubería De Refrigerante

    Instalación de la tubería de refrigerante Al instalar, asegúrese de que no haya fugas. Al recolectar el refrigerante, primero detenga el compresor antes de retirar la tubería de conexión. Si la tubería de refrigerante no está bien conectada y el compresor funciona con la válvula de ADVERTENCIA servicio abierta, la tubería inhala el aire y hace que la presión dentro del ciclo de refrigerante sea anormalmente alta, lo que puede provocar un incendio o lesiones.
  • Página 38 Instalación de la tubería de refrigerante Selecting refrigerant pipe Primer empalme de derivación Aumentar el tamaño de la tubería principal Instale la tubería de refrigerante según el tamaño de la tubería principal y la capacidad de cada unidad externa. Cuando la longitud de la tubería (incluido el codo) entre una unidad externa y la unidad interna que está más alejada supera los 90 metros (295.28 pies), se debe aumentar el tamaño de la tubería (tubería principal) en un grado para que se conecte la unidad externa al primer empalme de derivación.
  • Página 39 Tamaño de la tubería conectada a la unidad externa (A) Seleccione el tamaño de la tubería según la siguiente tabla. Longitud de la tubería principal inferior a 90 m Estimar (Longitud de la tubería principal Capacidad de la unidad (295 pies) superior a 90 m (295 pies) externa Tubería de líquido...
  • Página 40 Instalación de la tubería de refrigerante Tamaño de la tubería entre los empalmes de derivación (B) Seleccione el tamaño de la tubería según la capacidad total de las unidades internas que se conectarán en cada derivación. ❋ Sin embargo, si el tamaño de la tubería entre empalmes (B) es superior al tamaño de la tubería conectada a la unidad externa (A), aplique el tamaño de tubería (A).
  • Página 41 33.6 kW 40.0 kW 61.6 kW (114.6 MBH) (136.5 MBH) (210.2 MBH) Tamaño de la tubería entre el empalme de derivación y la unidad interna Seleccione según la capacidad de la unidad externa. Tamaño de la tubería (D.E. [mm (pulgada)]) Capacidad de la unidad interna [kW (MBH)] Tubería de líquido...
  • Página 42 Instalación de la tubería de refrigerante Empalme de derivación (E) Seleccione un empalme de derivación según la capacidad total de las unidades internas que se conectarán en cada derivación. ❋ Sin embargo, si el tamaño de la tubería entre empalmes (E) es superior al tamaño de la tubería conectada a la unidad externa (D), aplique el tamaño de tubería (D).
  • Página 43: Modelo Básico - Refrigerante Adicional

    Modelo básico - refrigerante adicional 56.0 kW (191.1 MBH) Ø12.70 (5 m) (Ø1/2” (16.4 pies)) 14.0 kW (47.8 MBH) Ø12.70 (5 m) (Ø1/2” (16.4 pies)) Ø6.35 (5 m) (Ø1/4” (16.4 pies)) 7.1 kW (24.1 MBH) Ø12.70 (5 m) (Ø1/2” (16.4 pies)) Ø6.35 (10 m) (Ø1/4” (32.8 pies)) Ø9.52 (10 m) (Ø3/8”...
  • Página 44: Empalme De Derivación

    Instalación de la tubería de refrigerante Empalme de derivación Cantidad básica de refrigerante dentro de la unidad externa - La cantidad de refrigerante adicional se debe calcular en base al total de la longitud de la tubería de líquido. Clasificación AM080✴✴✴...
  • Página 45 Capacidad (MBH) 1000 12 15 18 19 20 24 27 28 30 32 36 38 42 48 54 60 72 76 96 110 170 Modelo OAP duct 0,68 1,18 1,18 (1,50) (2,60) (2,60) (AM✴✴✴✴NE*CH/✴✴) Concealed Floor Standing 0,12 0,22 0,22 0,32 0,32 (0,26)
  • Página 46: Grado De Temperatura Y Espesor Mínimo De La Tubería De Refrigerante

    Instalación de la tubería de refrigerante Cantidad de Cantidad de Cantidad total Cantidad de refrigerante de la refrigerante de refrigerante Nombre del modelo unidades unidad [kg/EA (lb/ Clasificación adicional [kg (lb)] adicional [kg (lb)] de la unidad interna EA)] ① ②...
  • Página 47: Mantenimiento De La Tubería De Refrigerante

    Mantenimiento de la tubería de refrigerante Para evitar que ingresen partículas extrañas o agua a la tubería, el método de almacenamiento y de sellado (en espacial durante la instalación) es muy importante. Aplique el método de sellado adecuado según el entorno. Lugar de exposición Tiempo de exposición Tipo de sellado...
  • Página 48: Corte O Abocardado De Las Tuberías

    Instalación de la tubería de refrigerante Corte o abocardado de las tuberías 1. Asegúrese de tener preparadas las herramientas necesarias. Cortador de tuberías, rebarbadora, abocardador y soporte para tuberías, etc. 2. Si desea acortar las tuberías, córtelas con un cortador de tuberías y asegúrese de que el borde cortado permanezca en un ángulo de 90º...
  • Página 49: Conexión De Las Tuberías Abocardadas

    5. Compruebe que haya abocardado la tubería correctamente. Consulte las ilustraciones a continuación para obtener ejemplos de tuberías abocardadas correcta e incorrectamente. Correcto Inclinado Superficie dañada Agrietado Espesor irregular Si no se eliminan las partículas extrañas o las rebabas después de cortar la tubería, pueden haber fugas de gas. Si ingresan partículas extrañas en la tubería, pueden dañarse las piezas importantes del interior, o la eficiencia del PRECAUCIÓN producto puede disminuir.
  • Página 50: Instalación De Tubería Para Unidad Externa

    Instalación de la tubería de refrigerante Instalación de tubería para unidad externa 1. Dirección de la tubería La tubería de refrigerante puede extraerse desde la parte frontal, izquierda o derecha. Utilice el método necesario para instalar la tubería según las condiciones del lugar de instalación.
  • Página 51 2. Conexión de la tubería de refrigerante para la unidad externa Clasificación Conexión frontal Conexión derecha/izquierda (e inferior) Primero, retire la cubierta de la tubería de la Abra el orificio troquelado en la parte inferior de la unidad externa. unidad e instale la tubería. Abra el orificio troquelado que utilizará.
  • Página 52: Instalación Correcta

    Instalación de la tubería de refrigerante 3. Instalación de las tuberías entre las unidades externas Necesitará empalmes de derivación, que son accesorios opcionales, para realizar la conexión entre unidades externas a fin de combinarlas en un módulo. ❋ Para lograr una distribución óptima del refrigerante, debe utilizar un conector Y como empalme de derivación para conectar las unidades externas.
  • Página 53: Ejemplos De Instalación De Tubería De Refrigerante

    Ejemplos de instalación de tubería de refrigerante 1. Con conector Y 2. Con cabezal de distribución...
  • Página 54: Longitud Permitida De La Tubería De Refrigerante Y Ejemplos De Instalación

    Instalación de la tubería de refrigerante Longitud permitida de la tubería de refrigerante y ejemplos de instalación Clasificación Instalación individual Instalación en módulo Unidad externa Unidad externa Empalme de derivación Empalme de derivación Instalación con conector Y solamente Unidad interna Unidad interna Unidad externa Unidad externa...
  • Página 55 Clasificación Ejemplo Comentarios Unidad externa ~ Diferencia de 110/110m (361’/361’) Nota 2) H1 ≤ 110/110m(361’/361’) Unidad interna altura máxima permitida de la Unidad interna ~ 50m(164’) o menos H2 ≤ 50m(164’) tubería Unidad interna Longitud 45 m (148’) o b+c+d+e+f+g+p ≤ 45m (148’), i ≤ 45m (148’) máxima Primer empalme menos...
  • Página 56: Instalación De Los Empalmes De Derivación

    Instalación de la tubería de refrigerante Instalación de los empalmes de derivación Los empalmes de derivación se deben instalar en forma ‘horizontal’ o ‘vertical’ . Instalación horizontal Instalación vertical Para empalmes de derivación tipo A~J: Conecte el empalme de derivación a la tubería de conexión con el reductor suministrado.
  • Página 57: Instalación Del Cabezal De Distribución

    Instalación del cabezal de distribución 1. Seleccione el reductor que se adapta al diámetro de la tubería. Toma Artículo suministrado Tubería * Toma Tubería * Tubería * Tubería * A la unidad A la unidad interna interna A la unidad externa A la unidad externa Toma Toma...
  • Página 58 Instalación de la tubería de refrigerante 3. Instale el cabezal de distribución en forma horizontal. Instale el cabezal de distribución en forma horizontal de modo que los puertos no queden hacia abajo. Toma Cabezal de distribución Línea horizontal Menor a ±10° Tubería (Elemento adquirido por separado) Línea horizontal...
  • Página 59 ❋ Utilice el reductor de acuerdo con el tamaño de la tubería A otra unidad externa seleccionada. Tubería A otra derivación externa o unidad externa Reductor Reductor Tubería A otra derivación externa o conector Y de la tubería principal <Lado del líquido> ❋...
  • Página 60: Cableado Eléctrico

    Cableado eléctrico Especificaciones del disyuntor y el cable de alimentación Individual estándar (Solo refrigeración) Modelo AM080MXVAFC 26.0 AM100MXVAFC 32.2 AM120MXVAFC 35.0 AM140MXVAFC 45.4 AM160MXVAFC 51.2 AM180MXVAFC 56.2 AM200MXVAFC 65.0 AM220MXVAFC 70.0 AM240MXVAFC 70.0 AM260MXVAFC 73.0 Modelo AM080MXAJC 15.8 AM100MXAJC 19.8 AM120MXAJC 21.8 AM140MXAJC...
  • Página 61 ❋ Al instalar unidades externas en módulo, seleccione un cable de alimentación según la capacidad total de las unidades externas. (Consulte la tabla para cada modelo.) ❋ Los cables de alimentación de piezas de aparatos para uso externo no deben ser más livianos que el cable flexible forrado de policloropreno.
  • Página 62: Configuración Del Cable De Alimentación Y De Comunicación

    Cableado eléctrico Configuración del cable de alimentación y de comunicación El cable principal y el cable a tierra se deben pasar a través del orificio troquelado en la parte inferior derecha del gabinete. Pase el cable de comunicación por el orificio troquelado designado en la parte inferior derecha de la parte delantera. Instale el cable de alimentación y de comunicación usando tubos de protección separados.
  • Página 63: Diagrama De Cableado De Alimentación

    Diagrama de cableado de alimentación Cable trifásico de 3 hilos 208-230V MCCB + MCCB + MCCB + ELCB ELCB ELCB Unidad principal Unidad secundaria 1 Unidad secundaria 2 Unidad principal Unidad secundaria Cable monofásico Cable de comunicación de 2 hilos 208-230V (Unidad externa ~ Unidad externa) MCCB +...
  • Página 64: Selección De La Terminal De Anillo Sin Soldadura

    Cableado eléctrico Selección de la terminal de anillo sin soldadura Seleccione una terminal de anillo sin soldadura para el cable de alimentación de acuerdo con las dimensiones nominales para el cable. Aplique una capa aislante a la pieza de conexión de la terminal de anillo sin soldadura y el cable de alimentación. Soldadura de plata Dimensiones nominales 4/6 (0.006/0.009)
  • Página 65: Conexión De La Terminal De Alimentación

    Conexión de la terminal de alimentación Conecte los cables al tablero de terminales con anillos sin soldadura. Conecte los cables de manera correcta usando cables certificados y clasificados, y asegúrese de ajustarlos adecuadamente de modo que no se aplique fuerza externa sobre la terminal. Utilice un destornillador y una llave para aplicar torsión nominal al ajustar los tornillos en el tablero de terminales.
  • Página 66: Ejemplos De Cómo Utilizar El Pelador De Cables

    Cableado eléctrico Ejemplos de cómo utilizar el pelador de cables <Pelador de cables> 1. Adapte la posición de la cuchilla con una moneda. (El controlador está en la parte inferior de la herramienta). Ajuste la posición de la cuchilla de acuerdo con el espesor de la cubierta exterior del cable de alimentación.
  • Página 67: Ajuste Del Cable De Alimentación

    Ajuste del cable de alimentación Cable trifásico de 3 hilos 208-230V ELCB MCCB + Cable de comunicación de la unidad secundaria No deje que el cable de alimentación entre en contacto con las tuberías dentro de la unidad externa. Si el cable de alimentación toca las tuberías, la vibración del compresor se transfiere a las tuberías y puede dañar el cable de PRECAUCIÓN alimentación o las tuberías, lo que produce el riesgo de incendio o explosión.
  • Página 68: Ajuste Del Cable A Tierra

    Cableado eléctrico Ajuste del cable a tierra Conecte el cable a tierra al orificio de conexión a tierra en el interior de la caja de la fuente de alimentación. Conexión a tierra Retirada del cable de alimentación Retirada frontal - Conecte el tubo de protección del cable de alimentación en la caja de la fuente de alimentación como se muestra en la imagen.
  • Página 69: Instalación Del Dispositivo De Solución

    Instalación del dispositivo de solución Cuando la cantidad de unidades internas instaladas en la unidad externa es de 16 o menos Bloque de terminales con la unidad interna Bloque de terminales con el módulo secundario de la unidad externa Bloque de terminales con el dispositivo de solución...
  • Página 70: Conexión A Tierra

    Cableado eléctrico Conexión a tierra Para su seguridad, la conexión a tierra debe ser realizada por un instalador calificado. Conexión a tierra del cable de alimentación Las normas de la conexión a tierra pueden variar según el voltaje nominal y el lugar de instalación del aire acondicionado. Conecte el cable de alimentación a tierra de acuerdo con la siguiente tabla.
  • Página 71: Prueba De Estanqueidad De Aire Y Secado Al Vacío

    Prueba de estanqueidad de aire y secado al vacío Prueba de estanqueidad de aire Utilice las herramientas para R-410A para evitar el ingreso de partículas extrañas y para que resista la presión interna. No retire el centro del puerto de llenado. Utilice gas nitrógeno para la prueba de estanqueidad de aire como se muestra en la ilustración.
  • Página 72: Secado Al Vacío De Tuberías Y Unidades Internas

    Prueba de estanqueidad de aire y secado al vacío Secado al vacío de tuberías y unidades internas Utilice las herramientas para R-410A para evitar el ingreso de partículas extrañas y para que resista la presión interna. Utilice una bomba de vacío que permita aspirar a -100.7 kPa (5 Torr). Utilice una bomba de vacío con válvula de retención para evitar que el aceite fluya hacia atrás una vez que la bomba se detiene.
  • Página 73: Aislamiento De La Tubería

    Aislamiento de la tubería Aislamiento de las tuberías de refrigerante y los empalmes de derivación Busque fugas de gas antes de finalizar (el aislamiento de la manguera y la tubería) y si no hay rastros de fugas, asegúrese de aislar las tuberías y las mangueras. Utilice material aislante EPDM que cumpla con las siguientes condiciones.
  • Página 74: Aislamiento De La Tubería De Refrigerante

    Aislamiento de la tubería Aislamiento de la tubería de refrigerante Asegúrese de aislar la tubería de refrigerante, el empalme de derivación, el cabezal de distribución y la parte de conexión de las tuberías. Al aislar las tuberías, no caerá agua condensada desde ellas. Verifique si hay grietas en el aislamiento en la parte curva de la tubería.
  • Página 75: Aislamiento Del Cabezal De Distribución

    Aislamiento del cabezal de distribución Ajuste el cabezal de distribución con un precinto y cubra la parte conectada. Aislamiento Aísle el cabezal de distribución y la parte soldada, y envuelva la parte conectada con cinta adhesiva aislante para evitar que se genere condensación. Cinta adhesiva aislante Aislamiento después de soldar un tope...
  • Página 76: Aislamiento De La Tubería Ubicada Dentro De La Unidad Externa

    Aislamiento de la tubería Aislamiento de la tubería ubicada dentro de la unidad externa Aísle la tubería hasta la válvula de servicio ubicada dentro de la unidad externa. Selle el espacio entre la tubería de la unidad externa y el aislante. El agua de lluvia y las gotas de condensación pueden mojar el espacio entre la tubería y el aislante de la unidad externa instalada en el exterior.
  • Página 77: Carga De Refrigerante Adicional

    Carga de refrigerante adicional R-410A es una mezcla de refrigerante. Se debe agregar refrigerante líquido solamente. (Asegúrese de utilizar la bomba de refrigerante en posición vertical) Mida la cantidad de refrigerante de acuerdo con la longitud de la tubería de líquido. Agregue la cantidad determinada de refrigerante usando una balanza.
  • Página 78: Uso De La Válvula De Servicio Para El Gas

    Carga de refrigerante adicional Abra por competo la válvula de servicio del lado del gas y del lado del líquido después de cargar el refrigerante. (Si opera el aire acondicionado con la válvula de servicio cerrada, las piezas importantes pueden dañarse). PRECAUCIÓN Colóquese un equipo de seguridad al cargar refrigerante.
  • Página 79: Visualización De Segmentos Básicos

    Visualización de segmentos básicos Paso Contenido de la pantalla Pantalla SEG 1 SEG 2 SEG 3 SEG 4 En el encendido inicial Pantalla de SEG de comprobación “8” “8” “8” “8” SEG 1 SEG 2 SEG 3 SEG 4 Número de unidades Al fijar la comunicación entre comunicadas unidades interior y exterior...
  • Página 80: Configuración Del Conmutador De Opciones Y Funciones De Las Teclas De La Unidad Exterior

    Configuración del conmutador de opciones y funciones de las teclas de la unidad exterior Configuración de los conmutadores de opciones de la unidad exterior: TIPO A Interruptor Configuración Función Observaciones La configuración solo está disponible para la unidad Configuración del número total de unidades interiores exterior principal (unidad secundaria: la configuración no SW51 / instaladas...
  • Página 81: Configuración De Los Conmutadores De Opciones De La Unidad Exterior: Tipo B

    Configuración de los conmutadores de opciones de la unidad exterior: TIPO B Configuración de las opciones de instalación de la unidad exterior Paso Botón Pantalla Descripción NOTA Puesta en marcha Dirección de la unidad exterior Pantalla de la Paso 1 Necesita ajuste unidad exterior Dirección de la unidad exterior...
  • Página 82: Instalación Y Configuración De Opciones Con Conmutador Táctil Y Explicación De Las Funciones

    Configuración del conmutador de opciones y funciones de las teclas de la unidad exterior Instalación y configuración de opciones con conmutador táctil y explicación de las funciones Ajuste de la opción 1. Mantenga pulsada K2 para entrar en el ajuste de opciones. (Solo disponible con el funcionamiento detenido) - Si entra en el ajuste de opciones, la pantalla mostrará...
  • Página 83 Unidad de Elemento opcional SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Función de la opción Observaciones entrada Inhabilitado (predeterminado de fábrica) Funcionamiento E560 se muestra cuando todos de emergencia por Establece compresor 1 en Individual los compresores se establecen en malfuncionamiento estado de malfuncionamiento estado de malfuncionamiento.
  • Página 84 Configuración del conmutador de opciones y funciones de las teclas de la unidad exterior Unidad de Elemento opcional SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Función de la opción Observaciones entrada Inhabilitado (predeterminado de fábrica) Habilita el modo Silencio durante NIVEL 1 / Automático la noche en modo Refrigeración.
  • Página 85 Unidad de Elemento opcional SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Función de la opción Observaciones entrada Opción no utilizada Principal Opción no utilizada Opción no utilizada por este modelo Opción no utilizada Principal Opción no utilizada Opción no utilizada por este modelo Inhabilitado (predeterminado Al instalarla en un lugar con dichas de fábrica)
  • Página 86 Configuración del conmutador de opciones y funciones de las teclas de la unidad exterior Configuración del funcionamiento de las teclas y comprobación del modo de vista con conmutador táctil (Tipo A) (Tipo B) Control K1 Función de la TECLA Visualización de segmento Mantenga Funcionamiento de prueba “K”...
  • Página 87 Después de instalar el producto, asegúrese de realizar pruebas de fuga en las conexiones de las tuberías. Después de bombear refrigerante para inspeccionar o reubicar la unidad exterior, asegúrese de apagar el compresor y luego ADVERTENCIA extraiga las tuberías conectadas. - No utilice el compresor mientras haya una válvula abierta debido a que se puede producir una pérdida de refrigerante de una tubería o un tubo desconectado o conectado de manera incorrecta.
  • Página 88 Configuración del conmutador de opciones y funciones de las teclas de la unidad exterior (Tipo B) (Tipo A) Visualización de segmento K4 (número de Función de la TECLA pulsaciones) SEG 1 SEG2, 3, 4 1 vez Nombre del modelo de la unidad exterior AM160MXVAFC Off, 1, 6 2 veces...
  • Página 89 K4 (número de Visualización de segmento pulsaciones) Mantenga Contenido mostrado pulsado K4 para página 1 página 2 introducir el ajuste 1 vez Versión principal PRINCIPAL Versión (ej. 1412) 2 veces Versión de concentrador CONCENTRADOR Versión (ej. 1412) 3 veces Versión del inversor 1 INV1 Versión (ej.
  • Página 90: Lo Que Se Debe Verificar Una Vez Finalizada La Instalación

    Lo que se debe verificar una vez finalizada la instalación 1. Antes de conectar la alimentación eléctrica, utilice un comprobador de resistencia de aislamiento de DC 600 V (AM✴✴✴✴XVAF✴) para medir la alimentación (trifásico: R, S, T) y la conexión a tierra de la unidad exterior. - La medición debe estar por encima de 30 MΩ.
  • Página 91 ¿El cable de alimentación y el cable de comunicación están firmemente ajustados al tablero de terminales dentro del rango de torsión de ajuste nominal? ¿Verificó la interconexión del cable de alimentación y el de comunicación? ¿Realizó el trabajo de conexión a tierra 3 en la unidad externa? Cableado eléctrico ¿Se aseguró...
  • Página 92: Inspección Y Operación De Prueba

    Inspección y operación de prueba Precauciones antes de la operación de prueba Cuando la temperatura exterior es baja, encienda la alimentación principal 6 horas antes de comenzar la operación. PRECAUCIÓN - Si comienza la operación inmediatamente después de encender la alimentación principal, puede provocar daños graves a la parte interior del producto.
  • Página 93: Operación De Prueba Automática

    Operación de prueba automática 1. Cuando no se completa la operación de prueba automática, se impide el funcionamiento normal. - Cuando no se completa la operación de prueba automática, aparece UP (no preparado) en el segmento después de verificar la comunicación y se impide el funcionamiento del compresor. (El modo UP desaparecerá automáticamente una vez finalizado el modo de prueba automático).
  • Página 94: Inspección Y Funcionamiento De Prueba

    Inspección y funcionamiento de prueba Pasos a seguir en caso de que ocurra el error E503 (Cuando aparece el cartel “inspección requerida” en el informe de resultados de S-NET pro) ¿La válvula de servicio de la unidad externa Abra la válvula de servicio de la unidad externa está...
  • Página 95: Pasos A Seguir En Caso De Que Ocurra El Error

    Pasos a seguir en caso de que ocurra el error E505, E506 Active el modo de vacío en todas las unidades externas ¿La válvula de servicio de la unidad externa Abra la válvula de servicio de la unidad externa está abierta? Sí...
  • Página 96 DATOS TECNICOS EQUIPO UNIDAD MANEJADORA DE AIRE MEC 2,0HP 9X6 CM FAV FR6 SE VHV PD FH MODELO UP 3,0 I AD CD FUENTE DE ALIMENTACIÓN 220V/3Ph/60Hz REFRIGERANTE R-410A CLIENTE THERMICO RETORNO DE AIRE 18" X 32" SIN DAMPER 10" X 12" CON DAMPER SECCIÓN FILTROS PREFILTROS FILTRO PERFECTPLEAT SC M8 30-35%...
  • Página 97 Technical Data Book DVM S Outdoor Units...
  • Página 99 Outdoor Units...
  • Página 100 Products Outdoor units Indoor units Accessories...
  • Página 101 Outdoor units Specifications Operation limit Electrical wiring diagram Sound level Cycle diagrams Dimensional drawing...
  • Página 102 DVM S...
  • Página 103 Products Outdoor units ..........6 Indoor units ..........8 Accessories ..........10...
  • Página 104 Outdoor units 1-1. Nomenclature Model name       (Buyer)    Classification  Feature1 Inverter  Capacity  Feature2 x 1/10 HP (3 digits) Standard + General Temp.+ MODULE  Version  Rating Voltage 2012 1Ø, 220~240V, 50Hz 2013 3Ø, 380~415V, 50Hz...
  • Página 105 1-2. Line-up AM080FXVAGH✴✴✴ AM100FXVAGH✴✴✴ AM120FXVAGH✴✴✴ AM140FXVAGH✴✴✴ AM160FXVAGH✴✴✴ AM180FXVAGH✴✴✴ AM200FXVAGH✴✴✴ AM220FXVAGH✴✴✴ AM080FXVAGR✴✴✴ AM100FXVAGR✴✴✴ AM120FXVAGR✴✴✴ AM140FXVAGR✴✴✴ AM160FXVAGR✴✴✴ AM180FXVAGR✴✴✴ AM200FXVAGR✴✴✴ AM220FXVAGR✴✴✴...
  • Página 106: Indoor Units

    Indoor units 2-1. Nomenclature Model name       (Buyer)    Classification  Product Notation 1 way cassette 2 way cassette Mini 4 way cassette 4 way cassette  Capacity LSP Duct (Slim Duct) x 1/10 HP (3 digits) MSP Duct HSP Duct Ceiling...
  • Página 107 2-2. Line-up Capacity 2.2kW 2.8kW 3.6kW 4.5kW 5.6kW 6.0kW 7.1kW 9.0kW 11.2kW 12.8kW 14.0kW 22.0kW 28.0kW Type Slim 1 way cassette 2 way cassette 4 way cassette Mini 4 way cassette Slim duct duct duct Console Ceiling Forte Forte Floor ●...
  • Página 108 Accessory Classification Product Model Image Application model DMS 2 MIM-D00AN DVM S Controller Integrated S-NET 3 MST-P3P DVM S management system Interface MIM-B16N DVM S ('13.07~) Module Centralized MCM-A202DN DVM S controller Centralized Operation mode Controller MCM-C200 DVM S control system selection switch New touch DVM S...
  • Página 109 Classification Feature Model Description Relevant unit Remark 15.0 kW and below MXJ-YA1509M Over 15.0 ~ 40 kW and below MXJ-YA2512M Over 40 ~ 45 kW and below MXJ-YA2812M Y-JOINT Over 45 ~ 67.2 kW and below DVM S HP / HR Requisite MXJ-YA2815M Over 67.2 ~ 95.2 kW and below MXJ-YA3419M...
  • Página 110 Accessory Classification Feature Model Description Relevant unit Remark 8~12HP MXD-A38K2A PDM KIT 14~16HP DVM S Option MXD-A12K2A 18~22HP MXD-A58K2A 500CMH MVO-VA050100 Humidifier Option 1000CMH MVO-VA100100 4way Cassette MSD-CAN1 S-Plasma Ion KIT Option ERV-Plus MSD-EAN1 Motion detect 4way Cassette Option MCR-SMA sensor Slim 1way cassette PC1NUSMAN...
  • Página 111 Outdoor units Specifications ........... 14 Operation limit ...........34 Electrical wiring diagram ......35 Sound level ..........41 Cycle diagrams .........45 Dimensional drawing .........51...
  • Página 112 Specifications 1-1. DVM S HP Model Name AM080FXVAGH✴✴✴ AM100FXVAGH✴✴✴ AM120FXVAGH✴✴✴ AM140FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 8.00 10.00 12.00 14.00 22.40 28.00 33.60 40.00 Cooling Performance Btu/h 76,400 95,500...
  • Página 113 Model Name AM160FXVAGH✴✴✴ AM180FXVAGH✴✴✴ AM200FXVAGH✴✴✴ AM220FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 16.00 18.00 20.00 22.00 45.00 50.40 56.00 61.60 Cooling Performance Btu/h 153,500 172,000 191,100 210,200 Capacity (Nominal) 50.00...
  • Página 114: Specifications

    Specifications 1-1. DVM S HP Model Name AM240FXVAGH✴✴✴ AM260FXVAGH✴✴✴ AM280FXVAGH✴✴✴ AM300FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 24.00 26.00 28.00 30.00 67.20 73.60 78.60 84.00 Cooling Performance Btu/h 229,300 251,100...
  • Página 115 Model Name AM320FXVAGH✴✴✴ AM340FXVAGH✴✴✴ AM360FXVAGH✴✴✴ AM380FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 32.00 34.00 36.00 38.00 89.60 95.20 101.60 106.60 Cooling Performance Btu/h 305,700 324,800 346,700 363,700 Capacity (Nominal) 100.80...
  • Página 116 Specifications 1-1. DVM S HP Model Name AM400FXVAGH✴✴✴ AM420FXVAGH✴✴✴ AM440FXVAGH✴✴✴ AM460FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 40.00 42.00 44.00 46.00 112.00 117.60 123.20 128.80 Cooling Performance Btu/h 382,200 401,300...
  • Página 117 Model Name AM480FXVAGH✴✴✴ AM500FXVAGH✴✴✴ AM520FXVAGH✴✴✴ AM540FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 48.00 50.00 52.00 54.00 135.20 140.20 145.60 151.20 Cooling Performance Btu/h 461,300 478,400 496,800 515,900 Capacity (Nominal) 152.10...
  • Página 118 Specifications 1-1. DVM S HP Model Name AM560FXVAGH✴✴✴ AM580FXVAGH✴✴✴ AM600FXVAGH✴✴✴ AM620FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 56.00 58.00 60.00 62.00 156.80 163.20 168.20 173.60 Cooling Performance Btu/h 535,000 556,900...
  • Página 119 Model Name AM640FXVAGH✴✴✴ AM660FXVAGH✴✴✴ AM680FXVAGH✴✴✴ AM700FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 64.00 66.00 68.00 70.00 179.20 184.80 190.40 196.80 Cooling Performance Btu/h 611,500 630,600 649,700 671,500 Capacity (Nominal) 201.60...
  • Página 120 Specifications 1-1. DVM S HP Model Name AM720FXVAGH✴✴✴ AM740FXVAGH✴✴✴ AM760FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP HEAT PUMP 72.00 74.00 76.00 201.80 207.20 212.80 Cooling Performance Btu/h 688,600 707,000 726,100 Capacity (Nominal) 226.40 233.10 239.40...
  • Página 121 Model Name AM780FXVAGH✴✴✴ AM800FXVAGH✴✴✴ Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT PUMP HEAT PUMP 78.00 80.00 218.40 224.80 Cooling Performance Btu/h 745,200 767,000 Capacity (Nominal) 245.70 252.90 Heating Btu/h 838,400 862,900 Cooling 60.45 60.95 Power Input (Nominal) Heating 58.80 59.60...
  • Página 122 Specifications 1-2. DVM S HR Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM080FXVAGR AM100FXVAGR AM120FXVAGR AM140FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 8.00 10.00 12.00 14.00 22.40 28.00 33.60 40.00 Cooling...
  • Página 123 Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM160FXVAGR AM180FXVAGR AM200FXVAGR AM220FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 16.00 18.00 20.00 22.00 45.00 50.40 56.00 61.60 Cooling Performance Btu/h Capacity 153,500 172,000...
  • Página 124 Specifications 1-2. DVM S HR Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM240FXVAGR AM260FXVAGR AM280FXVAGR AM300FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 24.00 26.00 28.00 30.00 67.20 73.60 78.60 84.00 Cooling...
  • Página 125 Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM320FXVAGR AM340FXVAGR AM360FXVAGR AM380FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 32.00 34.00 36.00 38.00 89.60 95.20 101.60 106.60 Cooling Performance Btu/h Capacity 305,700 324,800...
  • Página 126 Specifications 1-2. DVM S HR Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM400FXVAGR AM420FXVAGR AM440FXVAGR AM460FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 40.00 42.00 44.00 46.00 112.00 117.60 123.20 128.80 Cooling...
  • Página 127 Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM480FXVAGR AM500FXVAGR AM520FXVAGR AM540FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 48.00 50.00 52.00 54.00 135.20 140.20 145.60 151.20 Cooling Performance Btu/h Capacity 461,300 478,400...
  • Página 128 Specifications 1-2. DVM S HR Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM560FXVAGR AM580FXVAGR AM600FXVAGR AM620FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 56.00 58.00 60.00 62.00 156.80 163.20 168.20 173.60 Cooling...
  • Página 129 Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM640FXVAGR AM660FXVAGR AM680FXVAGR AM700FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 64.00 66.00 68.00 70.00 179.20 184.80 190.40 196.80 Cooling Performance Btu/h Capacity 611,500 630,600...
  • Página 130 Specifications 1-2. DVM S HR Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ ✴✴✴ AM720FXVAGR AM740FXVAGR AM760FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 72.00 74.00 76.00 201.80 207.20 212.80 Cooling Performance Btu/h Capacity 688,600 707,000 726,100 (Nominal)
  • Página 131 Model Name ✴✴✴ ✴✴✴ AM780FXVAGR AM800FXVAGR Power Supply Ø, #, V, Hz 3,4,380-415,50 3,4,380-415,50 Mode HEAT RECOVERY HEAT RECOVERY 78.00 80.00 218.40 224.80 Cooling Performance Btu/h Capacity 745,200 767,000 (Nominal) 245.70 252.90 Heating Btu/h 838,400 862,900 Cooling 60.45 60.95 Power Input (Nominal) Heating 58.80...
  • Página 132: Operation Limit

    Operation limit 2-1. Cooling 2-2. Heating Warming Continuous Continuous Operation Range Operation Operation Range Range (HP) “Expand operational temperature range” Option (HR)-15 25 27 25 27 Indoor temperature(ºC WB) Indoor temperature(ºC DB) 2-3. Defrosting correction factor  On heating operation, frost can be formed on heat exchanger according to outdoor temperature. (Frost on heat exchanger results in decreasing the performance.) To remove frost on heat exchanger of outdoor unit, defrost operation is carried out periodically.
  • Página 133: Electrical Wiring Diagram

    Electrical wiring diagram 3-1. Heat Pump 1) AM080~120FXVAGH ✴✴✴...
  • Página 134 Electrical wiring diagram 3-1. Heat Pump 2) AM140FXVAGH ✴✴✴...
  • Página 135 3) AM160~220FXVAGH ✴✴✴...
  • Página 136 Electrical wiring diagram 3-2. Heat Recovery 1) AM080~120FXVAGR ✴✴✴...
  • Página 137 3-2. Heat Recovery 2) AM140FXVAGR ✴✴✴...
  • Página 138 Electrical wiring diagram 3-2. Heat Recovery 3) AM160~220FXVAGR ✴✴✴...
  • Página 139: Sound Level

    Sound level 4-1. Sound pressure level Unit: dB(A) Model Pressure AM080FXVAGH✴✴✴, AM080FXVAGR✴✴✴ Microphone AM100FXVAGH✴✴✴, AM100FXVAGR✴✴✴ AM120FXVAGH✴✴✴, AM120FXVAGR✴✴✴ AM140FXVAGH✴✴✴, AM140FXVAGR✴✴✴ 1.5m AM160FXVAGH✴✴✴, AM160FXVAGR✴✴✴ AM180FXVAGH✴✴✴, AM180FXVAGR✴✴✴ Front AM200FXVAGH✴✴✴, AM200FXVAGR✴✴✴ AM220FXVAGH✴✴✴, AM220FXVAGR✴✴✴  Note  Measuring place: Anechoic chamber (conversion value)  These operation values were obtained in an anechoic room. Sound pressure level will vary depending on a range of factors such as the construction of the particular room where the equipment is installed.
  • Página 140 Sound level 4-2. NC curves 5) AM160FXVAGH ✴✴✴ , AM160FXVAGR ✴✴✴ 6) AM180FXVAGH ✴✴✴ , AM180FXVAGR ✴✴✴ NC 65 NC 65 NC 60 NC 60 NC 55 NC 55 NC 50 NC 50 NC 45 NC 45 NC 40 NC 40 NC 35 NC 35 NC 30...
  • Página 141: Sound Power

    4-3. Sound Power Unit: dB(A)  Note Model Power AM080FXVAGH✴✴✴, AM080FXVAGR✴✴✴  dBA = A-weighted sound power level. AM100FXVAGH✴✴✴, AM100FXVAGR✴✴✴  Reference power : 1pW AM120FXVAGH✴✴✴, AM120FXVAGR✴✴✴  Measured according to ISO 3741. AM140FXVAGH✴✴✴, AM140FXVAGR✴✴✴ AM160FXVAGH✴✴✴, AM160FXVAGR✴✴✴ AM180FXVAGH✴✴✴, AM180FXVAGR✴✴✴ AM200FXVAGH✴✴✴, AM200FXVAGR✴✴✴ AM220FXVAGH✴✴✴, AM220FXVAGR✴✴✴...
  • Página 142 Sound level 4-3. Sound Power 5) AM160FXVAGH ✴✴✴ , AM160FXVAGR ✴✴✴ 6) AM180FXVAGH ✴✴✴ , AM180FXVAGR ✴✴✴ 1000 2000 4000 8000 1000 2000 4000 8000 Freq. (Hz) Freq. (Hz) 7) AM200FXVAGH ✴✴✴ , AM200FXVAGR ✴✴✴ 8) AM220FXVAGH ✴✴✴ , AM220FXVAGR ✴✴✴ 1000 2000 4000...
  • Página 143: Cycle Diagrams

    Cycle diagrams 5-1. Parts of outdoor unit (HP) 1) AM080/100/120FXVAGH ✴✴✴ SV_G T_CO V_4W CV_E V_EB CV_D T_EO T_EI HPSW T_CT IPMC V_HG SV_L V_AR V_ES Classification Description Classification Description Inverter Compressor V_HG Hot Gas Bypass Valve Outdoor Fan Motor V_4W 4way Valve Outdoor Heat Exchanger...
  • Página 144 Cycle diagrams 5-1. Parts of outdoor unit (HP) 2) AM140FXVAGH ✴✴✴ SV_G T_CO V_4W CV_E V_EB CV_D T_EO T_EI HPSW T_CT IPMC V_HG SV_L V_AR V_ES Classification Description Classification Description Inverter Compressor V_HG Hot Gas Bypass Valve Outdoor Fan Motor V_4W 4way Valve Outdoor Heat Exchanger...
  • Página 145 3) AM160/180/200/220FXVAGH ✴✴✴ SV_G T_CO CV_E V_4W IPMC IPMC CV_D CV_D V_EB T_EI T_EO HPSW HPSW E_EV T_CT T_CT V_HG SV_L V_AR V_ES V_ES Classification Description Classification Description Inverter Compressor V_HG Hot Gas Bypass Valve Outdoor Fan Motor V_4W 4way Valve Outdoor Heat Exchanger V_AR Accumulator Oil Return Valve...
  • Página 146 Cycle diagrams 5-2. Parts of outdoor unit (HR) 1) AM080/100/120FXVAGR ✴✴✴ SV_HG CV_MC CV_H V_MC T_CO V_HG2 V_OE CV_E V_4W T_S1 SV_LG V_EB CV_D T_EO T_EI E_EV T_S2 HPSW IPMC T_CT V_HG1 SV_L V_AR V_ES Classification Description Classification Description Inverter Compressor V_4W 4Way Valve V_AR...
  • Página 147 2) AM140FXVAGR ✴✴✴ SV_HG CV_MC CV_H V_MC T_CO V_HG2 V_OE CV_E V_4W T_S1 SV_LG V_EB CV_D T_EO T_EI E_EV T_S2 HPSW IPMC T_CT V_HG1 SV_L V_AR V_ES Classification Description Classification Description Inverter Compressor V_4W 4Way Valve V_AR Accumulator Oil Return Valve Outdoor Fan Motor V_OE Outdoor EEV Valve...
  • Página 148 Cycle diagrams 5-2. Parts of outdoor unit (HR) 3) AM160/180/200/220FXVAGR ✴✴✴ SV_HG CV_MC CV_H CV_MC T_CO V_OE CV_E V_HG2 V_4W T_S1 IPMC IPMC CV_D CV_D SV_LG T_EI V_EB T_S2 T_EO HPSW HPSW E_EV T_CT T_CT V_HG SV_L V_AR V_ES V_ES Classification Description Classification...
  • Página 149: Dimensional Drawing

    Dimensional drawing 6-1. Heat Pump 1) AM080/100/120FXVAGH ✴✴✴ Unit : mm Name Description Name Description Gas Ref. Pipe Power Wiring Conduit 4 - Ø43.7 Liquid Ref. Pipe Communication Wiring Conduit 8 - Ø22.0 Power Wiring Conduit 2 - Ø43.7 Knock-out Hole for Ref. Piping 178 x 76 Communication Wiring Conduit 2 - Ø34.5...
  • Página 150 Dimensional drawing 6-1. Heat Pump 2) AM140/160/180/200/220FXVAGH ✴✴✴ Unit : mm Name Description Name Description Gas Ref. Pipe Power Wiring Conduit 4 - Ø43.7 Liquid Ref. Pipe Communication Wiring Conduit 8 - Ø22.0 Power Wiring Conduit 2 - Ø43.7 Knock-out Hole for Ref. Piping 178 x 76 Communication Wiring Conduit 2 - Ø34.5...
  • Página 151 6-2. Heat Recovery 1) AM080/100/120FXVAGR ✴✴✴ Unit : mm Name Description Name Description Low Pressure Gas Ref. Pipe Power Wiring Conduit 4 - Ø43.7 High Pressure Gas Ref. Pipe Communication Wiring Conduit 8 - Ø22.0 Liquid Ref. Pipe Knock-out Hole for Ref. Piping 178 x 76 Power Wiring Conduit 2 - Ø43.7...
  • Página 152 Dimensional drawing 6-2. Heat Recovery 2) AM140/160/180/200/220FXVAGR ✴✴✴ Unit : mm Name Description Name Description Low Pressure Gas Ref. Pipe Power Wiring Conduit 4 - Ø43.7 High Pressure Gas Ref. Pipe Communication Wiring Conduit 8 - Ø22.0 Liquid Ref. Pipe Knock-out Hole for Ref.
  • Página 154 2013. 07 DBEU-12112H(B) Samsung Electronics Co., LTD. Airconditioner Marketing Group/SE Head Office (Suwon Korea) 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, Korea 443-742 TEL : 82-31-200-4549 Website : www.dvmsystem.com Email: [email protected]  Images and data in this book may subject to change without prior notice.

Tabla de contenido