Tabla de contenido
  • English
    • Français
    • Mode Bluetooth
    • Deutsch
    • Bluetooth-Modus
    • Nederlands
    • Sectie Bedieningselementen en Functies
    • Italiano
    • Modalità Bluetooth
    • Español
    • Português
    • Para O Melhor Desempenho Sem Fios
    • Polski
    • Pусский
    • العربية
    Idiomas disponibles
    • ES

    Idiomas disponibles

    • ESPAÑOL, página 16
    VIRTUOSO RGB WIRELESS XT
    WEB: corsair.com
    PHONE: (888) 222-4346
    SUPPORT: support.corsair.com
    © 2020-2021 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the
    sails logo are registered trademarks in the United States and/or other countries.
    All other trademarks are the property of their respective owners. Product may
    vary slightly from those pictured. 49-002148 AB
    BLOG: corsair.com/blog
    FORUM: forum.corsair.com
    YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
    VIRTUOSO RGB WIRELESS XT
    High-Fidelit y Gaming Headset with Spatial Audio
    Tabla de contenido
    loading

    Resumen de contenidos para Corsair VIRTUOSO RGB WIRELESS XT

    • Página 2: Tabla De Contenido

      ENGLISH ............1 FRANÇAIS ............. 6 DEUTSCH ........... 11 NEDERLANDS ..........16 ITALIANO ............. 21 ESPAÑOL ............ 26 PORTUGUÊS ..........31 POLSKI ............36 PУССКИЙ ............. 41 ‫العربية‬ ............46...
    • Página 16 10 minutos, pasarán a modo de suspensión para ahorrar batería. Se activarán al volver a cogerlos. IMPORTANTE: La primera vez que utilice el transmisor de los auriculares CORSAIR VIRTUOSO RGB WIRELESS XT con un PC, el sistema operativo instalará automáticamente el controlador del dispositivo.
    • Página 17 Botón multifunción PARPADEO DOBLE PARPADEO ALTER- PARPADEO ÚNICO La batería de los auriculares CORSAIR VIRTUOSO RGB WIRELESS XT no tiene «efecto memoria», por tanto no es (ROJO) NO (ROJO Y AZUL) (AZUL) preciso descargarlo por completo antes de recargarlos. Recuerde que el cable de carga USB requiere un puerto Bajar el volumen de alta velocidad (USB 2.0 o superior).
    • Página 28 BATTERY REMOVAL INFORMATION BATTERIJ AFVOEREN INFORMATION OM BORTTAGNING AV BATTERI INFORMAÇÕES SOBRE A REMOÇÃO DA BATERIA This product uses a rechargeable battery and safety Dit product bevat een herlaadbare accu. Volg de Denna produkt använder ett uppladdningsbart batteri Este produto dispõe de uma bateria recarregável, pelo guidelines must be followed in the event that the veiligheidsrichtlijnen als u het product wilt afvoeren of och säkerhetsriktlinjerna måste följas om produkten...

    Tabla de contenido