Contacto de la manguera de combustible con el neumático trasero, cortacéspedes de radio de giro cero p54zx, 2017-12 (4 páginas)
Resumen de contenidos para Poulan Pro G30SD
Página 1
• Repair Parts 30 Inch Mower Grass Collector MANUEL DU PROPRIÉTAIRE • Montage • Utilisation Numéro de Modèle G30SD • Responsabilités du Client Numéro de Produit 960 73 00-28 • Pièces de Rechange Tondeuse de 76 cm (30 po.) Collecteur d'herbe MANUAL DEL DUEÑO...
SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers IMPORTANT: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. • Data indicates that operators, age 60 years and above, WARNING: In order to prevent ac- are involved in a large percentage of riding mower-re- ci den tal starting when setting up,...
SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers IV. TOWING machine. Repair, if necessary, before restarting. • Never make any adjustments or repairs with the engine • Tow only with a machine that has a hitch designed for run ning. towing.
KNOW YOUR GRASS CATCHER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRASS CATCH ER. Compare the illustrations with the carton contents to familiarize yourself with the parts before starting the assembly. Study the operating instructions and safety precautions thoroughly to insure proper functioning of your Grass Catcher and to prevent injury to yourself and others.
ASSEMBLY REAR MOUNTING BRACKET MOUNTING COVER ASSEMBLY TO (See Figs. 1A, 1B & 1C) SUPPORT ASSEMBLY (See Fig. 2) NOTE: For ease of assembly, you may wish to obtain the NOTE: If your tractor already has four (4) shoulder bolts as sis tance of another person for mounting cover assembly installed on the rear draw bar, simply hang the mounting to tractor.
Página 6
CONTAINER MOUNTING (See Fig. 3) LOWER CHUTE (See Fig. 4) co nta pe rly tly. en t qu en r is ba g ec k nd ed s co . Ch r un ly a te mo de tie e on op era an d no t...
Página 7
UPPER CHUTE (See Figs. 5A and 5B) LEVEL MOWER DECK 1. Lower mower to its lowest cutting position. Be sure deck is properly leveled for best mower per for- mance. See your tractors owner's manual for instructions. 2. Assemble upper chute by inserting curved end into hole in back of cover.
OPERATION TIPS FOR IMPROVED BAGGING • Your bagger is equipped with a full bagger indicator. Movement of the wheel increases as the bags fill. The OPE RA TION: wheel will be spinning fastest just before the bags fill Follow the mower operation instructions in your tractor completely.
CUSTOMER RESPONSIBILITIES GENERAL RECOMMENDATIONS CAUTION: Grass catcher components Always observe safety rules when performing any main- are subject to wear, damage and te nance. deterioration, which could expose moving parts or allow objects • Before each use check for loose fasteners. to be thrown.
RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs IMPORTANT: CET TRACTEUR PEUT AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET PROJETER DES OBJETS. L ’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DE BLESSURES SÉRIEUSES ET MÊMES MORTELLES. •...
RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs IV. REMORQUAGE Réparez-la au besoin avant de redémarrer. • N’effectuez jamais ni réglages, ni réparations avec le moteur • Ne remorquez qu’avec un véhicule conçu pour l’attelage. en marche. N’accrochez l’appareil remorqué...
CONNAISSEZ VOTRE RAMASSE-HERBE LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT DE MONTER OU UTILISER VOTRE RAMASSE- HERBE. Comparez les illustrations avec le contenu du carton pour se mettre au courant avant de commencer le montage. Étudiez complètement les instructions d’utilisation et les précautions de sécurité...
MONTAGE SUPPORT DE MONTAGE ARRIÈRE COMMENT ASSEMBLER L'EN SEM BLE (Voir Figs. 1A, 1B et 1C) DE COUVERCLE A' L'ENSEMBLE DU SUPPORT (Voir Fig. 2) REMARQUE: Si votre tracteur a déjà quatre (4) boulons à épaule- REMARQUE: Pour faciliter l’assemblage du couvercle au tracteur, ment installés sur la barre d’attelage arrière, accrochez simplement il est conseillé...
Página 16
tly . nt co er lyi pr op qu en ce me r is ba g ec k d re s co en de n. Ch r un ra tio re co ly a de tie an d e on MONTER LE BAC À...
Página 17
GLISSIÈRE SUPÉRIEURE NIVELER LE CARTER DE TONDEUSE (Voir Figs. 5A & 5B) Faites attention que le carter de tondeuse est correctement nivelé pour le meilleur rendement de la tondeuse. Référez-vous au Baissez le carter de tondeuse à la position de coupe plus manuel du propriétaire de votre tracteur pour les instructions.
UTILISATION CONSEILS POUR AMÉLIORER LE mer que l’ensacheur est plein. Le mouvement de la roue augmente au fur et à mesure que les sacs se remplissent. RA MAS SA GE: Le mouvement de rotation de la roue sera le plus rapide juste avant que les sacs soient complètement remplis.
RESPONSABILITÉS DU CLIENT RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES SOIN DES LAMES Pour obtenir les meilleurs résultats, les lames de tondeuse doivent Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites être conservées tranchantes. Remplacez les lames cour bées l’entretien. ou avariées. • Avant chaque utilisation, vérifiez pour les attaches lâches. •...
REGLAS DE SEGURIDAD PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOSY LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGUR- IDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. están afectados por un gran porcentaje de heridas relativas ADVERTENCIA: Siempre desconecte el a la conducción del cortacésped.
REGLAS DE SEGURIDAD eñado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar sólo • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar en el punto dispuesto al efecto. la máquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en marcha.
FAMILIARICESE CON SU RECOGEDORA DE CÉSPED LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU RECOGEDORA DE CÉSPED. Compare las ilustraciones con su Recogedora de Césped para familiarizarse con las ubicaciones de los diver- sos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. La operación de cualquier Recogedora de Césped puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos.
MONTAGE ESCUADRA DE MONTAJE TRASERA MONTAGE CUBIERTA A AYUDA (Vea la Figs. 1A, 1B & 1C) (Vea la Figura 2) AVISO: Si el tractor ya tiene cuatro (4) pernos con resalto in- AVISO: Para facilitar el ensamblaje, es preferible tener la asis- stalados en la barra de tracción trasera, simplemente cuelgue tencia de otra persona para montar el conjunto tapa al tractor.
Página 26
tly . er lyi nt co pr op qu en ce me r is ba g d re ec k en de s co n. Ch r un ra tio re co de tie ly a an d e on op er no t ge d.
CONDUCTO SUPERIOR NIVEL EL SEGADORA (Vea las Figuras 5A y 5B) Cerciorarse de que el cortacésped esté correctamente nivelado Bajar el cortacésped hasta su posición de corte más baja. para tener el mejor resultado de corte. Vea la manual del dueño Montar el tubo superior (1) introduciendo la parte terminal de tractor para otras instrucciones.
OPERACIÓN CONSEJOS PARA MEJORAR EL FUN- movimiento de la rueda aumenta mientras las bolsas van llenándose. La rueda girará más rápidamente justo antes de CIONAMIENTO DEL CAPTADOR: que las bolsas se llenen completamente. Cuando la rueda Seguir las instrucciones de funcionamiento del cortacésped en se para, indica que las bolsas están llenas y los tubos están el manual del usuario del tractor.
MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES GENERALES ADVERTENCIA: Los componentes del Cuando se realiza cualquier operación de mantenimiento hay captador están sujetos a desgaste, da- que seguir siempre las normas de seguridad. ños y deterioro, hecho que puede dejar • Antes de cualquier uso controlar que no hayan cierres sueltos. expuestas las partes en movimiento o permitir que los objetos salgan dis- •...
PARTES DEL REPARACIÓN RECOGEDORA DE CÉSPED NÚMERO DE MODELO G30SD (NÚMERO DE PRODUCTO 960 73 00-28) NO. DE NO. DE LLAVE PARTE DESCRIPCIÓN 532 06 91-80 Teurca de seguridad #10-24 532 12 75-33 Pantalla de cubierta 532 17 10-61 Cubierta (Incluye 3, 38, 39)
Página 32
conta iner. ceme nded repla a reco only aged . Use crack when . Repl frequ ently k bag tion. Chec detie riora wear ct to erlyis subje iner is prop s conta unles oper 01.03.18 JSE...