Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tyde 2
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Ronan & Erwan Bouroullec
Bedienungsanleitung
Steh-Sitz Meetingtisch
Original
Instruction for use
Stand-sit-Conference table
Translation of the original German document
Mode d'emploi
Table de réunion assis-debout
Traduction du document original allemand
Instrucciones para el uso
Mesa de reuniones para sentarse
Traducción del documento original alemán
v
2021, 62913572/A, Vitra Factory GmbH, Charles-Eames-Strasse 2, DE-79576 Weil am Rhein
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vitra. Tyde 2

  • Página 1 Tyde 2 Developed by Vitra in Switzerland Design: Ronan & Erwan Bouroullec Bedienungsanleitung Steh-Sitz Meetingtisch Original Instruction for use Stand-sit-Conference table Translation of the original German document Mode d’emploi Table de réunion assis-debout Traduction du document original allemand Instrucciones para el uso Mesa de reuniones para sentarse Traducción del documento original alemán...
  • Página 35 38—38 Distribuidores de Vitra, Sociedad nacional de Vitra Potencia eléctrica nominal 39—39 Datos técnicos 39—39 Vitra espera que su nuevo producto Tyde 2 le satisfaga y le Descripción del producto 39—39 agradece la confianza depositada. Descripción del mando 40—40 Descripción de las teclas de funcionamiento 40—40...
  • Página 36: Indicaciones Básicas De Seguridad

    ámbito comercial. eléctricos de su mesa. No está permitido ejecutar Su Tyde 2 no debe utilizarse como sistema de apoyo para modificaciones ni alteraciones en la unidad de control ni en el mando. Las labores de limpieza y mantenimiento que ha de subidas o como plataforma de elevación.
  • Página 37: Entorno Para La Instalación

    Entorno para la instalación Indicación de seguridad en el producto ¡PRECAUCIÓN! Por lo general, queda Las siguientes instrucciones de seguridad y los adhesivos adjuntos garantizado un trabajo ergonómico y cómodo deben colocarse en su mesa cerca de la fuente de alimentación. con las siguientes dimensiones de instalación: Seguridad en la mesa 50 cm...
  • Página 38: Comportamiento En Caso De Avería

    Comportamiento en caso de avería Sobrecarga Desconecte inmediatamente el suministro ¡ATENCIÓN! ¡PRECAUCIÓN! Funcionamiento óptimo eléctrico en caso de que se produzcan averías, como la aparición de de las columnas con carga distribuida: humo u olores o ruidos extraños, otras averías o fallos de ƒ...
  • Página 39: Potencia Eléctrica Nominal

    Potencia eléctrica nominal Descripción del producto ¡PRECAUCIÓN! Evite el riesgo de lesiones y daños materiales provocados por la sobretensión de la red eléctrica: Observe las indicaciones de electrifi- cación generales de Vitra. 710 254 24. Mesa UE Potencia nominal 200x100 cm 3600 W (Accionamiento de 175 W) Mesa GB Potencia nominal...
  • Página 40: Descripción Del Mando

    Descripción del mando DPG1K DPG1C 02-000006 • Arriba/Abajo • Arriba/Abajo • Regleta de luz LED • Pantalla • Visualización de altura Descripción de los botones de mando (DPG1C02-000006) Botones de mando con símbolo y función Símbolo Descripción Función Puesta en servicio Recordatorio Configurar recordatorios La puesta en servicio de su mesa se realiza enchufando el cable de alimentación a la red eléctrica.
  • Página 41: Altura De La Mesa/Ajuste De La Pantalla

    Altura de la mesa/ajuste de la pantalla Posición preferida/ajuste de la altura (DPG1C02-000006) (DPG1C02-000006) Para ajustar la altura de la mesa, mantenga pulsado el mando en la dirección en la que desea que se desplace la mesa. La mesa La altura puede ajustarse en caso de que la mostrada se detendrá...
  • Página 42: Intervalo Por Defecto/Descripción

    Recordatorio para el cambio de posición/descripción Intervalo por defecto/descripción (DPG1C02-000006) (DPG1C02-000006) Cuando un cambio de posición es necesario, la barra de luz LED El intervalo estándar preestablecido hace un recor- se ilumina. datorio tras 55 minutos (bloque de luz blanco). El color indica el estado de uso actual de la mesa.
  • Página 43: Restablecimiento/Llevar A Cabo

    Restablecimiento/llevar a cabo Cambio de la unidad de medida a cm/pulgadas ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de lesiones en la zona de las columnas (DPG1C02-000006) durante el restablecimiento. La altura puede ajustarse en caso de que la ƒMantenga cierta distancia respecto a la mesa durante el ajuste de mostrada en la pantalla no sea correcta.
  • Página 44: Solución De Problemas/Pantalla

    Solución de problemas/pantalla (DPG1C02-000006) Pueden mostrarse números de error. Los números de error aparecen en la pantalla solo cuando se pulsa una tecla. La pantalla parpadea. Número de error Causa Eliminación Inicialización Lleve a cabo un restablecimiento. 1. Desplace la mesa hacia abajo más de 10 mm. Sobrecarga en E02, E028 2.
  • Página 45: Mantenimiento

    6 y 8. No está autorizado el uso de limpiadores alcalinos o ácidos. Para consultar otras instrucciones de cuidado, acuda a la web: http: //www.vitra.com o póngase en con- tacto con su distribuidor Vitra. Piezas de recambio Para obtener más información sobre la longevidad...
  • Página 49: Opción De Cableado

    Opción de cableado Master Slave SMPS006 Desk Sensor Cable de conexión Cable de conexión del mando Cable de conexión del motor Vista desde abajo, bandeja para cables y base ocultas- esquema de conexiones...
  • Página 51: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Declaración CE de conformidad Vitra Factory GmbH Vitra Factory GmbH Charles Eames Straße 2 Charles Eames Straße 2 D-79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein (Alemania) Déclaration de conformité CE Declaración de conformidad CE au sens de la directive européenne relative aux machines 2006/42/CE, annexe II Conforme a la directiva comunitaria 2006/42/CE relativa a las máquinas, anexo II Nous déclarons par la présente que l’appareil désigné...

Tabla de contenido