pruebe que haya recibido la totalidad del suministro y si
se han producido daños durante el transporte. Dirija las
reclamaciones e indemnizaciones por daños y perjui-
cios directamente a la empresa de transporte.
ATENCIÓN
Peligro de desperfectos al apoyar el inversor por la
parte inferior.
• Una vez desembalado el inversor, apóyelo siempre
por su parte trasera (disipador de potencia).
En caso de almacenarse durante un tiempo prolon-
gado previo a su montaje, el inversor y/o sus acceso-
rios deberán almacenarse en su embalaje original en
un lugar seco y sin polvo.
Volumen de suministro
El envío contiene:
— 1 inversor (1)
— 1 soporte de pared (no en los equipos de
sustitución) (2)
— 1 bolsa con las instrucciones de uso (3)
— 1 bolsa de poliéster con:
– 2 tapones de sellado (de 3 y 5 polos) para
precintar el borne de conexión CA (obligatorio en
Italia) (4)
– Accesorios para el montaje: 4 tornillos DIN 571
A2 6×45,
4 tacos de plástico de 8 mm de diámetro y
longitud de 40 mm,
1 tornillo con rosca cortante DIN 7516 (forma A
galvanizado M4×10) (5)
– 2 puentes de alambre para la conexión en
paralelo (no es posible en todos los equipos) (6)
– Tapón de sellado para el prensaestopa del cable
de red CA (7)
– 2 tapones de aislamiento (8)
— Bolsa de poliéster (9), cada una con (número de
bolsas en función de las entradas del String, sólo en
equipos con DCS):
– 2 conectores MC4 o LC4
(1 × macho, 1 × hembra)
Instrucciones de montaje y de uso del inversor solar PIKO
4 Descripción del equipo y del sistema
9
8
7
6
5
4x
1x
4
L1 N PE
L1 L2 L3 N PE
Figura 3: Volumen de suministro
1
2
3
9