Enlaces rápidos

Fan Coil de agua ultrafino
Manual de instalación y mantenimiento
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para termosol fan coil

  • Página 1 Fan Coil de agua ultrafino Manual de instalación y mantenimiento...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. Prefacio 2. Precauciones de seguridad 2.1 Marcado Iconos 2.3 Advertencias 2.4 Atención 3 Especificaciones 3.1 Lista de parametros 3.2 Condiciones de trabajo 3.3 Dimensiones totales ------- instalación en piso e instalación en pared 3.4 Dimensiones totales ------- instalación horizontal 3.5 Características de la unidad 4 Instalación 4.1 Precauciones de instalación...
  • Página 4: Prefacio

    1.Prefacio Gracias por elegir fan coil de agua para controlar el clima en su hogar. Los productos cumplen estrictamente con los estándares de diseño y producción para proporcionar un funcionamiento de alta calidad, un rendimiento perfecto, una alta fiabilidad y una buena adaptabilidad.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    2.Precauciones de seguridad Para evitar que los usuarios y otras personas se dañen esta unidad, y evitar daños en la unidad u otra propiedad, utilice la bomba de calor correctamente, lea este manual detenidamente y comprenda la siguiente información. 2.1 Notas Significado Marca Una operación incorrecta puede provocar la muerte o lesiones graves...
  • Página 6: Atención

    2.Precauciones de seguridad 2.4 ATENCIÓN Significado INSTALACIÓN Asegúrese de que la base de la bomba de calor sea lo suficientemente fuerte para evitar cualquier declive o caída de la unidad. Arreglar la unidad Asegúrese de que haya un disyuntor para la unidad, la falta de un disyuntor puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 7: Especificaciones

    3.Especificaciones 3.1 Lista de parametros Modelo de unidad PFP-025(V) PFP-040 PFP-060 PFP-080 PFP-100 2550 3950 5750 7200 9400 Capacidad de calefacción① Caudal de agua① 0.22 0.34 0.49 0.62 0.81 Caída de presión① 10.6 12.2 26.2 27.5 28.2 Capacidad de calefacción② 1350 2500 3350...
  • Página 8: Dimensiones Totales

    3. Especificaciones Dimensiones totales ------- instalación en piso e instalación en pared 3.3.1 Modelo: PFP-025/040/060/080/100 Mounting hole 4-φ10 Fig.2 3.3.2 Modelo: PFP-025V/040V/060V/080V/100V Mounting hole φ Fig.3 Modelo PFP-040(V) PFP-060(V) PFP-080(V) PFP-100(V) PFP-025(V) 1100 1300 1500 1165...
  • Página 9: Principio De Funcionamiento De Las Unidades

    3. Especificaciones 3.3.3 Principio de funcionamiento de las unidades Este Fan Coil es un terminal que utiliza agua para proporcionar aire caliente en invierno y aire fresco deshumidificado y enfriado en verano (figura 4). En comparación con el ventiloconvector tradicional, el ventiloconvector de agua de nuevo diseño es más delgado, silencioso y agradable y se puede instalar de varias maneras,...
  • Página 10: Dimensiones Totales

    3. Especificaciones Dimensiones totales ------- instalación horizontal 3.4.1 Modelo: PFP-025/040/060/080/100 4- 13× 7 Orificio de montaje Condensación Tubo de desagüe Fig.5 3.4.2 Modelo: PFP-025V/040V/060V/080V/100V 4- 13× 7 Orificio de montaje Condensación Tubo de desagüe 11116 Fig.6 Modelo PFP-040(V) PFP-060(V) PFP-080(V) PFP-100(V) PFP-025(V) 1100...
  • Página 11: Características De La Unidad

    3. Especificaciones 3.4.3 Principio de funcionamiento de las unidades Este Fan Coil vertical es un terminal que utiliza agua para proporcionar aire caliente en invierno y aire fresco deshumidificado y enfriado en verano (figura 7). En comparación con el ventiloconvector tradicional, el ventiloconvector de agua de nuevo diseño es más delgado, silencioso y agradable, se puede instalar de varias maneras, como...
  • Página 12: Instalación

    4. Instalación 4.1 Precauciones de instalación 4.1.1 Para asegurarse de que la instalación se realice correctamente y que el aparato funcionará perfectamente, siga cuidadosamente las instrucciones indicadas en este manual. El incumplimiento de las reglas indicadas no solo puede causar un mal funcionamiento del aparato, sino que también invalida la garantía y, por lo tanto, el fabricante no responderá...
  • Página 13: Instalación Muro O Suelo Vertical

    Instalación 4.3.2 Apertura lateral (fig.9) Desmontar la rejilla superior (fig.9 ref.A) destornillando los tornillos de fijación Levantar la tapa (fig. 9 ref. B) que protege el tornillo (fig. 9 ref. C) y desenroscarlo. Mueva el panel lateral ligeramente y levántelo. (fig. 9ref. E). Fig.9 4.3.3 Instalación muro o suelo vertical Con la plantilla de papel, trace la posición de la pared (fig.10).
  • Página 14 Instalación Antes de instalar la unidad en el piso, se debe montar el alimentador: primero, coloque la unidad, luego saque los tornillos y dos pies de la bolsa de accesorios, luego haga que los pies coincidan con los orificios de los tornillos A / B / C / D , finalmente aplique cuatro tornillos a cada lado para fijar las patas (Ver fig.12 y fig.13) Fig.12 Fig.13...
  • Página 15: Conexiones Hidráulicas

    4.Instalación  No apriete demasiado los tornillos para que los soportes se puedan ajustar con un nivel de burbuja (fig. 14).  Luego, apriete completamente los cuatro tornillos para bloquear los dos soportes.  Montar el equipo comprobando que encaje correctamente en los soportes y comprobando que es estable (fig.
  • Página 16 4.Instalación 4.4.2 Métodos de conexión para fuelles ②Método de conexión II con válvula ① Método de conexión I con válvula Fuelle de salida de agua Fuelle de salida de agua Fuelle de ent de agua Fuelle de ent de agua Fig.
  • Página 17: Descarga Del Condensador

    Instalación 4.4.3 Descarga del condensador Al montar el dispositivo de descarga de agua del condensador, en versión vertical, conectar al racor de descarga de la bandeja de recogida de agua de condensación (fig.22 ref. C) un tubo para la salida del líquido (fig. 22 ref. B) bloqueándolo adecuadamente. La red de evacuación de condensados debe tener las dimensiones adecuadas (diámetro interior mínimo de la tubería de 16 mm).
  • Página 18: Distancias Mínimas De Instalación Instalación Horizontal

    Instalación 4.5 Distancias mínimas de instalación -------- instalación horizontal 4.5.1 La figura indica las distancias mínimas de montaje entre el enfriador-convector montado en la pared y los muebles presentes en la habitación. Fig.24 140 mm 140mm 140mm 300mm 4.5.2 Apertura lateral (fig.25) ...
  • Página 19: Instalación En Pared O Piso Vertical

    Instalación 4.5.3 Instalación en pared o piso vertical  Asegúrese de que el espacio de instalación sea suficiente alrededor de la unidad, de acuerdo con la tabla de dimensiones de instalación (fig. 5 o fig. 6), pintando la posición relativa del orificio de fijación en la pared de instalación (fig.
  • Página 20: Métodos De Conexión Para Fuelles

    Instalación Conexiones hidráulicas -----------instalación horizontal 4.6.1 Consulte la figura 29 y la figura 30 para conectar las líneas de entrada y salida. Las líneas y juntas hidráulicas deben estar aisladas térmicamente. Atención:  Las líneas hidráulicas deben tener la menor resistencia. ...
  • Página 21: Uso

    5.Uso 5.1 Descripción de la función del controlador ℃ (Naranja) Luz indicadora de baja velocidad del viento Refrigeración (verde) (Amarillo) Luz indicadora de velocidad media HEAT Calefacción (rojo) HIGH COOL del viento (Azul) Luz indicadora de alta velocidad del viento 5.1.1 Clave Energía: Encender / apagar, cancelar, regresar.
  • Página 22: Uso Del Controlador

    5.Uso 5.2 Uso del controlador 5.2.1. ENCENDIDO/APAGADO ℃ ℃ Encienda / apague la unidad presionando el HIG H MI D L O W CO OL HE AT HIG H MI D L O W CO OL HE AT botón de encendido durante 0.5 segundos.
  • Página 23: Configuración De Temperatura

    5.Uso 5.2.3 Configuración de temperatura “ ” ó “ ” para cambiar la temperatura y presione En la interfaz principal, presione “ ”ó “ ” nuevamente para aumentar o disminuir la temperatura. valor. Temperatura Temperatura de Temperatura de calefacción ambiente calefacción deseada deseada ℃...
  • Página 24: Bloqueo Del Teclado

    5.Uso 5.2.5 Verifique la temperatura de la bobina. En la interfaz principal, presione al mismo tiempo para comprobar la temperatura de la bobina Temp ambiente Temp ambiente Bobina ℃ ℃ ℃ Si no funciona durante Presione HIGH M ID C OOL H EAT HIGH M ID...
  • Página 25: Descripción Funcional Del Mando A Distancia

    5.Uso 5.3 Descripción funcional del mando a distancia Modo ventilación Modo deshumidificación Modo refrigeración Modo calefacción Modo automatico UNIVERSAL A/C REMOTE Función de dormir Emision de señal AUTO ℉ Velocidad de Temperatura ℃ Tiempo de apagado TI ME O FF viento TI ME O N Direccion...
  • Página 26: Parameter List

    5.Uso 5.4. Usage of remote controller 5.4.1 Function of “F.Cool” and“F.Heat” Pressing the key “F.Cool”, the system will be automatically set to cooling mode , high wind speed and automatic wind direction. Pressing the key“F.Heat”, the system will be automatically set to heating mode , high wind speed and automatic wind direction.
  • Página 27: Mantenimiento Y Revisión

    6.Mantenimiento 6.1 Mantenimiento  Para garantizar un funcionamiento confiable y seguro de la unidad durante mucho tiempo, se sugiere mantener y limpiar la unidad cada seis meses.  Siga los siguientes pasos para limpiar el colador con regularidad: 1) Levante la parrilla (A) hacia arriba (Fig.33), luego tire de la parrilla por la parte superior (Fig.34)...
  • Página 28: Falla Común Y Métodos De Solución

    6.Mantenimiento C o l o q u e l a r e d d e l f i l t r o y l a r e j i l l a d e r e t o r n o d e a i r e e n s u l u g a r o r i g i n a l . 4)...
  • Página 29: Apéndice

    7.Apendice 7.2 Diagrama de control de red FP1000 FP1000 FP1000 FP1000...
  • Página 30: Controlador Del Diagrama De Interfaz De La Placa Base

    7.Apendice 7.2 Controlador del diagrama de interfaz de la placa base D A T K E Y K E Y K E Y K E Y K E Y B U 1 Z RLY3 RLY2 RLY1 + G 1 N 2 D V + 5 V N E T NET2...
  • Página 31 Nota:...
  • Página 32 Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación incontrolada de desechos, recíclelos de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.

Tabla de contenido