Premium PBCC1350XS Manual De Uso Y Cuidado

Refrigerador botellero 382 l
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Premium PBCC1350XS

  • Página 2 Horizontal Bottle Coolers INSTALLATION / OPERATION IMPORTANT! PLEASE READ BEFORE INSTALLATION ■ If the unit has recently been transported, please let unit stand still for a minimum of 24 hours before plugging it in. ■ Make sure that the unit drops down to the desired temperature before loading the unit with product.
  • Página 3: Temperature Controls

    Horizontal Bottle Coolers ■ Select a location away from heat and moisture-generating equipment. · High environmental temperature will cause the compressor to overwork, leading to higher electrical bills and gradual breakdown of the unit. ELECTRICAL Please ensure that the required voltage of the compressor is being supplied at all times.
  • Página 4 Horizontal Bottle Coolers PAY CLOSE ATTENTION TO THE LOAD LIMIT STICKERS LOCATED ON THE INTERIOR WALLS OF THE UNIT. DO NOT LOAD PRODUCT ABOVE THE LOAD LIMIT STICKERS OR ABOVE THE TOP CROSS BAR OF THE BIN DIVIDERS. LOADING PRODUCT ABOVE THE LOAD LIMIT STICKERS WILL HARM THE PERFORMANCE OF THE UNIT.
  • Página 5 Horizontal Bottle Coolers Do not load product above the top crossbar. Doing so will harm the refrigerator. SAFETY / WARNING Please pay close attention to the safety notices in this section. Disregarding these notices may lead to serious injury and/or damage to the unit.
  • Página 6 Horizontal Bottle Coolers UNPLUG CORD ■ To minimize shock and fire hazards, please do not plug or unplug the cord with wet hands. ■ During maintenance and cleaning, please unplug the unit. PROPER GROUDING REQUIRED ■ To minimize shock and fire hazards, make sure that the unit is properly grounded.
  • Página 7: Regular Maintenance

    Horizontal Bottle Coolers REGULAR MAINTENANCE CLEANING THE CONDENSER COIL ■ For efficient operation, it is important that the condenser surface is kept free of dust, dirt, and lint. ■ We recommend cleaning the condenser coil and fins at least once per month. ■...
  • Página 8: Troubleshooting

    Horizontal Bottle Coolers shelves and shelf brackets. Then, simply lift the pilaster up and out. WARNING Disconnect power cord before cleaning any parts of the unit. TROUBLE SHOOTING Before requesting any service on your unit, please check the following points. Please note that this guide serves only as a reference for solutions to common problems.
  • Página 9 Horizontal Bottle Coolers is not set too cold. Ensure that door gasket(s) are sealing properly. Cabinet Thermostat set too warm. Set thermostat to a lower temperature temperature. is too warm. Blocking air flow. Re-arrange product to allow for proper air flow. Make sure there is at least four inches of clearance from evaporator.
  • Página 10: Instalacion / Operacion

    Horizontal Bottle Coolers INSTALACION / OPERACION IMPORTANTE! FAVOR LEER ANTES DE LA INSTALACION ■ Si la unidad ha sido transportada recientemente, por favor, permita que la unidad este inmóvil por un mínimo de 24 horas antes de conectarla. ■ Asegúrese de que la unidad llegue a la temperatura deseada antes de cargar la unidad con el producto.
  • Página 11: Electricidad

    Horizontal Bottle Coolers eficiencia de la unidad. · El polvo que se acumula en la tubería del condensador hará que la unidad funcione mal. Limpie el condensador al menos una vez al mes con un cepillo o un paño limpio. ■...
  • Página 12 Horizontal Bottle Coolers Las cestas divisoras se han instalado en la fábrica para su conveniencia. No dude en volver a colocar los separadores como mejor le parezca. Para remover las cestas divisoras, simplemente empújelas hacia la pared posterior hasta que la parte frontal del divisor se retire de los agujeros de posicionamiento.
  • Página 13 Horizontal Bottle Coolers No cargue producto sobre la barra superior. Hacerlo puede dañar el refrigerador. SEGURIDAD / ADVERTENCIA Por favor preste especial atención a los avisos de seguridad en esta sección. Hacer caso omiso de estos avisos puede conducir a lesiones graves o daños a la unidad.
  • Página 14: Desenchufe Del Cable

    Horizontal Bottle Coolers DESENCHUFE DEL CABLE ■ Para minimizar el riesgo de choque eléctrico y de incendio, por favor, no enchufe o desenchufe el cable con las manos mojadas. ■ Durante el mantenimiento y limpieza, por favor, desenchufe la unidad. SE NECESITA UNA CONEXION ADECUADA A TIERRA ■...
  • Página 15: Mantenimiento Regular

    Horizontal Bottle Coolers MANTENIMIENTO REGULAR LIMPIEZA DEL CONDENSADOR ■ Para una operación eficiente, es importante que la superficie del condensador se mantenga libre de polvo, suciedad y pelusas. ■ Recomendamos limpiar la tubería del condensador y las aletas por lo menos una vez al mes.
  • Página 16: Resolucion De Problemas

    Horizontal Bottle Coolers a colocar. ■ Revise que los empaques de la puerta cierren bien después de que sean reemplazados. ■ Periódicamente, retire los estantes y las columnas de la unidad y limpie con jabón suave y agua tibia. Para quitar las columnas, primero quite los estantes y los soportes de estante.
  • Página 17 Horizontal Bottle Coolers condensadora caliente colocado en el gabinete. para que el producto se enfríe. funciona por Puerta entreabierta o apertura Asegúrese de que las puertas períodos de prolongada de la puerta. están cerradas cuando no esté tiempo largos. en uso. Evite abrir las puertas por largos períodos de tiempo.
  • Página 18 Horizontal Bottle Coolers condensador. Puerta entreabierta o apertura Asegúrese de que las puertas prolongada de la puerta. están cerradas cuando no esté en uso. Evite abrir las puertas por largos períodos de tiempo. Tubería del evaporador congelada. (ver arriba) Gabinete Piezas sueltas.
  • Página 19 Horizontal Bottle Coolers...

Tabla de contenido