Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bluetooth Headset
Model 86712
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 86712

  • Página 1 Bluetooth Headset Model 86712...
  • Página 12 Audífono Bluetooth Modelo 86712...
  • Página 13: Conociendo Su Audífono Bluetooth Ge

    Conociendo su Audífono Bluetooth GE: Gracias por comprar el Audífono Bluetooth de GE 86712. El audífono GE 86712 le ofrece libertad inalámbrica con la más avanzada tecnología Bluetooth, que lo lleva a una nueva dimensión de conectividad inalámbrica. La tecnología Bluetooth permite transmitir voz y datos de forma rápida y segura entre...
  • Página 14: Funciones Del Audífono Bluetooth Ge

    Funciones del Audífono Bluetooth GE: • Su Audífono Bluetooth GE viene con una cubierta protectora intercambiable. Así podrá personalizar su audífono. • Su Audífono Bluetooth GE también viene con 3 auriculares de goma intercambi- ables. Con cualquiera de ellas podrá...
  • Página 15: Cambio De La Cubierta Protectora

    Cambio de la Cubierta protectora: 1. Sujete el audífono con su mano izquierda entre su pulgar e índice. El micrófono deberá estar apuntando hacia adentro y hacia su palma. 2. Con su mano derecha, coloque su pulgar en el extremo más delgado de la chapa frontal y presione hacia abajo mientras la jala hacia atrás, hasta que la cubierta se salga.
  • Página 16: Recarga Del Audífono Bluetooth

    Recarga del Audífono Bluetooth: El Audífono Bluetooth GE 86712 viene con una batería recargable de Iones de Litio incorporada y un indicador de batería baja. Cuando la batería se baje, la luz indicadora empezará a parpadear lentamente; así sabrá que deberá recargarla. Mientras se esté...
  • Página 17: Sincronización Del Audífono Con El Teléfono

    Sincronización del audífono con el teléfono: (Nota) Antes de usar su audífono, deberá sincronizarlo con su teléfono. Antes que nada, asegúrese de que tanto el teléfono como el audífono estén completamente cargados cuando los vaya a sincronizar; para evitar cualquier error con la sincronización, el teléfono y el audífono deberán estar a menos de 30 cm.
  • Página 18 (Nota) Una vez que el audífono y el teléfono estén sincronizados, ya no tendrá que volver a sincronizarlos. Con algunos modelos de teléfono tendrá que reconectar el teléfono y el audífono; siga las instrucciones del fabricante del teléfono. Para sincronizar el audífono con otro teléfono, apague el teléfono que sincronizó...
  • Página 19: Encendido/Apagado De Su Audífono

    Encendido/Apagado de su Audífono: Encendido: Presione y mantenga el botón de función hasta que escuche un pitido corto. La luz indicadora azul empezará a parpadear. Apagado: Presione y mantenga el botón de función hasta que escuche un pitido agudo corto y luego uno grave.
  • Página 20: Hacer Llamadas

    Hacer llamadas • Presione y suelte el (Botón de Función) del audífono. • Marque el número con el teléfono; una vez que haya marcado, escuchará que el número marcado está timbrando. • Si su teléfono tiene la función de mar- cación por voz, podrá...
  • Página 21: Ajuste Del Volumen

    Ajuste del volumen • En cualquier momento puede ajustar el volumen mientras esté conversando; para subir el volumen, presione y suelte el botón superior. • Para bajar el volumen, presione y suelte el botón inferior. • Por su seguridad y para evitar daño al oído, se recomienda que no suba el volu- men al máximo.
  • Página 22: Uso Del Clip Secuear

    Uso del Clip SecuEar Se ha incluido el clip opcional SecuEar para los que quieran que el audífono tenga mayor seguridad y estabilidad dentro del oído. Muy útil para muchos usuarios. Para asegurar el clip SecuEar, colóquelo con cuidado alrededor de la base del auricular del audífono.

Tabla de contenido