Jensen CD-785 Manual Del Usuario
Jensen CD-785 Manual Del Usuario

Jensen CD-785 Manual Del Usuario

Sistema portátil de cd con bluetooth casetera y am/fm radio estéreo digital

Enlaces rápidos

Sistema Portátil de CD con Bluetooth
Casetera Y AM/FM Radio Estéreo Digital
MODEL: CD-785
MANUAL DEL USUARIO
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD Y CONSÉRVELO
PARA FUTURA REFERENCIA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jensen CD-785

  • Página 1 Sistema Portátil de CD con Bluetooth Casetera Y AM/FM Radio Estéreo Digital MODEL: CD-785 MANUAL DEL USUARIO POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD Y CONSÉRVELO PARA FUTURA REFERENCIA...
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ADVERTENCIA PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA, NO UTILICE ESTE ENCHUFE CON UN CABLE DE EXTENSIÓN, RECEPTÁCULO U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LOS CLAVIJAS SE PUEDAN INTRODUCIR COMPLETAMENTE PARA PREVENIR EXPOSICIÓN. PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
  • Página 3 14. Refiera todo servicio de reparación a personal calificado. Se requiere servicio de reparación cuando el aparato ha sido dañado de cualquier manera, por ejemplo, si se daño el cable de alimentación o enchufe, si se derramó líquido o si se han caído objetos dentro del aparato, si el aparato fue expuesto a la lluvia o humedad, si no opera normalmente o si se ha caído.
  • Página 4: Cumplimiento Con Las Regulaciones De La Comisión Federal De Comunicaciones (Fcc Por Sus Siglas En Inglés)

    Este símbolo indica que este producto incorpora doble aislante entre la tensión de alimentación peligrosa y las partes accesibles al usuario. PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGA ELÉCTRICA, EMPAREJAR LA LÁMINA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA. INSERTAR COMPLETAMENTE EL ENCHUFE ALZÓCALO DE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL.
  • Página 5: Proteja Sus Muebles

    ¡PROTEJA SUS MUEBLES!! Este sistema está equipado con soportes de goma anti deslizante para prevenir que el equipo se mueva mientras usted opera los controles. Éstos soportes están realizados en un material de goma no deslizante especialmente formulado para evitar dejar marcas o manchas en sus muebles.
  • Página 6 El número de serie de este producto se encuentra en la parte inferior. Usted debería anotar el número de serie de esta unidad en el espacio provisto debajo como un archivo permanente de su compra para ayudarlo en la identificación en el evento de robo o pérdida. Número de Modelo: CD-785 úmero de Serie_____...
  • Página 7: Unidad Principal

    LOCALIZACIÓN DE CONTROL UNIDAD PRINCIPAL...
  • Página 8: Botón De Alarma

    ANTENA TELESCÓPICA FM BOTÓN CD / TUNE+ MANGO PLEGABLE BUTTON BOTÓN DE REPRODUCCIÓN/PAUSA INTERRUPTOR ABRIR/CERRAR BOTÓN CD / TUNE– PUERTA CD COMPARTIMIENTO PARA CD TOMA DE AURICULARES BOTÓN DE AJUSTE DE TIEMPO CONTROL DE VOLUMEN INDICADOR LED DE ESPERA ALTAVOZ DERECHO BOTÓN DE ALIMENTACIÓN COMPARTIMENTO PARA CASSETTES...
  • Página 9: Control Remoto

    CONTROL REMOTO BOTÓN DE FUNCIÓN BOTÓN DE MEMORIA/PROGRAMA BOTÓN DE ENCENDIDO BOTÓN DE SILENCIO BOTÓN DE ALARMA 1/2 TIEMPO DE JUEGO BOTÓN SNOOZE BOTÓN DE MODO BOTÓN DE BOTÓN DE AVANCE/ BÚSQUEDA/ RETROCESO/BÚSQUEDA/SINTONIZACIÓ SINTONÍA+/MEM+ DEL CD N/ MEM+ DEL CD BOTÓN DE DORMIR BOTÓN DE ATENUACIÓN BOTÓN DE VOLUMEN +...
  • Página 10: Cómo Empezar

    CÓMO EMPEZAR El CD-785 cuenta con altavoces extraíbles, por lo que puede utilizarse en una estantería o escritorio con los altavoces separados, o como unidad portátil con los altavoces conectados. CONEXIÓN DE ALTAVOCES NOTA: Asegúrate de que la alimentación está desconectada cuando conectes o desconectes los altavoces.
  • Página 11: Funcionamiento De La Batería

    Toque el BOTÓN DE ENCENDIDO (#7) para poner la unidad en modo "STANDBY" después de terminar de escuchar. El LED INDICADOR DE ESPERA (#6) se encenderá. Cuando la unidad funcione con una fuente de alimentación de CA, la fuente de la batería interna se desconectará...
  • Página 12: Ajuste Del Reloj

    AJUSTE DEL RELOJ La PANTALLA LCD (#11) parpadeará cuando la unidad se enchufe por primera vez. La unidad está ahora en modo de espera. Cómo ajustar la hora: En el modo de espera, mantenga pulsado el BOTÓN DE AJUSTE DE LA HORA (# 5) hasta que los dígitos de la hora de la pantalla del reloj comiencen a parpadear.
  • Página 13: Función Snooze

    3. Presione el BOTÓN SNOOZE para apagar temporalmente la alarma, o presione el BOTÓN POWER (#7) para apagar la alarma. Si no se pulsa ningún botón cuando la alarma está sonando, seguirá sonando durante 60 minutos y luego se apagará automáticamente. Revisar el ajuste de la hora de la alarma: En el modo de espera, pulse una vez los botones ALARMA 1 / ALARMA 2.
  • Página 14 Consejos para una mejor recepción: FM: la ANTENA FM TELESCÓPICA (# 1) debe estar completamente extendida y girada para obtener la mejor recepción posible de las emisoras. AM: el receptor tiene una antena de barra de am incorporada. Si la recepción de AM es débil, girar ligeramente o cambiar de posición la unidad suele mejorar la recepción de AM.
  • Página 15: Operación Bluetooth

    4. Encienda la función Bluetooth de su dispositivo y active la función de búsqueda o escaneo para encontrar el CD-785. 5. Seleccione el CD-785 de la lista de dispositivos cuando aparezca en la pantalla de su dispositivo. Si es necesario, introduzca el código de acceso "0000" para emparejar (enlazar) el CD-785 con su dispositivo.
  • Página 16 CARGA DEL DISCO 1. Toque el BOTÓN DE ENCENDIDO (#7) para encender la unidad. 2. Toque el BOTÓN DE FUNCIÓN (#18) para seleccionar el modo CD, el icono de CD se mostrará en la PANTALLA LCD (#11) y comenzará a leer. 3.
  • Página 17: Reproducción Y Grabación De Casetes

    PROGRAMACIÓN DE CD Se pueden programar hasta 20 tachuelas para que se reproduzcan en el orden que se desee desde el CD. 1. Ponga en modo CD y pulse el BOTÓN DE PARADA (#14). 2. Pulse el BOTÓN DE PROGRAMACIÓN (#12) para activar el modo de programación del CD, el icono PROG y el número de programa "P01"...
  • Página 18: Reproducción

    GRABACIÓN El grabador de casetes cuenta con un sistema de grabación con control automático del nivel de volumen que evita las grabaciones sobrecargadas o distorsionadas. Puede cambiar el nivel de volumen tantas veces como quiera durante el proceso de grabación. No tendrá...
  • Página 19: Aumento De Graves

    C. RECORDING FROM THE AUX IN 1. Toque el BOTÓN DE ENCENDIDO (#7) para encender la unidad. 2. Toque el BOTÓN DE FUNCIÓN (#18) repetidamente para seleccionar el modo AUX. 3. Conecte la salida de línea o la salida de auriculares de su dispositivo de audio externo a la ENTRADA AUX (#20) mediante un cable de audio con clavija de 3,5 mm (no incluido).
  • Página 20: Operación De Sueño

    OPERACIÓN DE SUEÑO La función SLEEP TIMER le permite apagar la unidad automáticamente una vez transcurrido un tiempo determinado. Seleccione el modo CD, FM/AM, Bluetooth o AUX y comience a reproducir música desde la fuente seleccionada. Toque el BOTÓN DE DORMIR (#10) para entrar en el modo de dormir. Toque repetidamente el BOTÓN SLEEP (#10) para seleccionar el temporizador de apagado 10 - 20 - 30 - 40 - 50 - 60 - 70 80 - 90 - OFF (en minutos).
  • Página 21: Cuidado Y Mantemiento

    CUIDADO Y MANTEMIENTO 1. No someta la unidad a esfuerzos excesivos, golpes, polvo o temperaturas extremas. 2. No manipule los componentes internos de la unidad. 3. Limpie la unidad con un paño seco. Nunca use solventes ni detergentes. 4. Evite dejar la unidad bajos rayos solares o en lugares calientes, húmedos o con mucho polvo.
  • Página 22: Limpieza De Las Cabezas

    LIMPIEZA DE LAS CABEZAS Las cabezas de la cinta, rodillo de presión y el cabrestante requieren una limpieza periódica. Esto elimina las partículas de la capa de óxido de metal que se desgastan de la cinta y se acumulan en estas piezas y deterioran el rendimiento. Apague la alimentación de corriente, pulse la tecla Detener/Expulsar para abrir la puerta de la casetera y...
  • Página 23: Limpieza De La Unidad

    LIMPIEZA DE LA UNIDAD Para prevenir incendios, fuego o choque, desconecte la unidad de la fuente de energía AC cuando la limpie. Las superficies con acabados de la unidad pueden limpiarse con un paño para sacudir el polvo y darle los cuidados acostumbrados para otros muebles. Limpie y sacuda las piezas de plástico cuidadosamente.
  • Página 24: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Energía: AC120V~ 60Hz 18W o 8 x 1.5V “D” (UM-1) tamaño de las pilas Control Remoto: 1 X 3V CR2025 Rango de Frecuencias: FM 87.5 ~ 108 MHz AM 520 – 1710 KHz La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 25: Si La Unidad Es Devuelta Dentro Del Período De Garantía Exhibido

    Esta garantía es válida solamente en el cumplimiento de las condiciones que se establecen a continuación: 1. La garantía se aplica solamente al producto de SPECTRA siempre que: a. Permanezca en posesión del comprador original y se exhiba la prueba de compra. b.

Tabla de contenido