Página 1
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice RCD-M40 RECEPTOR CON CD Manual del usuario Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
Contenido Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción Accesorios Inserción de las pilas Funcionamiento básico Alcance del mando a distancia Encendido Funciones Selección de la fuente de entrada Nombres y funciones de las piezas Ajuste del volumen Panel delantero Interrupción temporal de la salida de sonido Pantalla Reproducción de CD Panel trasero...
Página 3
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Reproducción desde un iPod Audición de emisiones de FM/AM Audición de música en un iPod Preselección automática de emisoras FM (Auto Preset) Ajuste de modo de funcionamiento (modo “On-Display”) Preselección manual de emisoras FM/AM Carga del iPod/iPhone Audición de emisoras preseleccionadas...
Página 4
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Consejos Estructura de los menús Consejos Uso de los menús Resolución de problemas CLOCK SETUP Restablecimiento de los ajustes de fábrica ALARM SETUP Apéndice ALARM ON/OFF CD AUTO PLAY Reproducción de DATA CD SPK OPTIMISE Reproducción de dispositivos de memoria USB H/P AMP GAIN...
Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para asegurar un funcionamiento correcto de la unidad, lea atentamente este manual del usuario antes de usarla. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: A Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y sáquela. 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
La popular serie M de Denon le ofrece una alta calidad de sonido Amplificador de auriculares de alta calidad con control de basada en el concepto sencillo y directo. El conjunto de circuitos es ganancia de amplificación...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Q0 Q1 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
Página 9
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice t y u C Pantalla Aquí se muestra diversa información. D Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 6) E Botón de apertura y cierre de la bandeja de discos (5) Se utiliza para abrir/cerrar la bandeja de discos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla A Indicadores de modo de reproducción D Indicador TOTAL 1: Durante la reproducción Se enciende cuando se muestra el número total de pistas y el tiempo 3: Durante la pausa total del CD. B Indicadores de tono E Indicador de modo de reproducción SDB: se ilumina cuando la función Super Dynamic Bass está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
Página 12
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice A Terminales de antena (ANTENNA) Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro. (v p. 22) B Entrada de CA (AC IN) Se utiliza para conectar el cable de alimentación suministrado. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botón POWER (X) Permite encender la unidad/activar el modo de espera. (v p. 26) B Botón DIMMER Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad. (v p. 46) C Botón CLOCK En la unidad se indica la hora actual.
Página 14
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Transmisor de señales Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 6) H Botones CHANNEL (+, –) Sirven para cambiar entre los canales PRESET. I Botón FOLDER/ALL Sirve para cambiar el rango de reproducción de un dispositivo USB o CD de datos.
Página 15
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice O Botón RANDOM Permite activar y desactivar la reproducción aleatoria. P Botón REPEAT Permite activar y desactivar la repetición de la reproducción. Q Botón SDB/TONE Ajuste del tono. R Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen. S Botón de información (INFO) La información que se muestra en la pantalla de reproducción alterna entre el tiempo transcurrido, el nombre del álbum y el nombre del título.
Contenido Conexiones Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Conexión de altavoz conectar. Conexión de un dispositivo analógico Conexión de un dispositivo digital Cable para altavoz Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Conexión de una antena FM/AM...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoz Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Gire el terminal de altavoz en el sentido contrario a las En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos agujas del reloj para soltarlo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del subwoofer Conexión de altavoces Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Altavoz SC-M40 (incluido) Subwoofer Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo analógico Conexión de un dispositivo digital Puede conectar esta unidad a varios dispositivos con salida de audio Puede conectar esta unidad a dispositivos con salida de audio digital (TV, analógico. equipo digital, etc.).
USB 0 Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio, utilice cinta NOTA adhesiva para fijar la antena en una posición en la que el nivel de ruido 0 No conecte dos antenas FM simultáneamente.
Página 23
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (suministrado) A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Panel Mando a Índice...
Contenido Conexiones Reproducción Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Otras funciones Funcionamiento básico Funciones útiles Encendido Selección de la fuente de entrada Ajuste del volumen Interrupción temporal de la salida de sonido Reproducción de un dispositivo Reproducción de CD Reproducción de DATA CD Audición de emisiones de FM/AM Reproducción desde un iPod Reproducción desde un dispositivo de memoria USB...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido CLOCK POWER Botones Pulse POWER X para encender la unidad. selectores de fuente de entrada 0 También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad principal. Selección de la fuente de entrada VOLUME df MUTE Pulse el botón de selección de la fuente de entrada que...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. Se visualizará el nivel de volumen. 0 También puede ajustar el volumen girando VOLUME en la unidad principal. Interrupción temporal de la salida de sonido Pulse MUTE :.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de CD Reproducción de CD Pulse CD ara cambiar la fuente de entrada a “DISC”. 1 / 3 Introduzca un disco. (v p. 67) Comienza la reproducción. Pulse 5 en la unidad para abrir/cerrar la bandeja de discos. NOTA 0 No coloque objetos extraños en la bandeja de discos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de las pistas en un Botones de Función orden específico (reproducción de funcionamiento Reproducción / Pausa programa) Parada Salto a la pista anterior / Salto a la siguiente En el modo de parada, pulse PROGRAM. pista Se muestra “PGM”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de DATA CD En esta sección se explica cómo reproducir archivos MP3 y WMA que se han grabado en un CD-R o CD-RW. Hay muchos sitios de distribución de música en internet que permiten la descarga de archivos de música en formato MP3 o WMA (Windows Media ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Botones de Función funcionamiento Reproducción / Pausa Pulse CD ara cambiar la fuente de entrada a “DISC”. Parada Salto a la pista anterior / Salto a la siguiente pista Cargue en la bandeja de disco un disco CD-R o CD-RW que contenga archivos de música en formato MP3 o (mantener pulsado) Retroceso rápido / Avance WMA.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Para obtener información sobre cómo conectar la antena, consulte “Conexión de una antena FM/AM” (v p. 22). Audición de emisiones de FM/AM TUNER Pulse TUNER para seleccionar la banda de recepción. TUNE +, –...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Poner nombres de emisoras en los canales Preselección automática de emisoras preseleccionados FM (Auto Preset) Se pueden introducir nombres con un máximo de 8 caracteres. En esta unidad se pueden preseleccionar un total de 40 emisoras con emisiones de FM.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Preselección manual de emisoras Audición de emisoras FM/AM preseleccionadas En esta unidad se pueden preseleccionar un total de 40 emisoras con Utilice 0 – 9, +10 o CHANNEL –, + para elegir el número emisiones de FM/AM.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Establecimiento de los canales preseleccionados y cambio de la frecuencia recibida en la unidad principal Se pueden utilizar 8/–, +/9 en la unidad principal, tanto para cambiar el canal preseleccionado como para llevar a cabo la sintonización.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada en el iPod. Para obtener información sobre los modelos de iPod que se pueden iPod/USB reproducir con esta unidad, consulte “Modelos de iPod/iPhone admitidos”...
Utilice el iPod directamente mientras ve como su 0 Tenga en cuenta que Denon no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con pantalla reproduce música.
NOTA z Sólo se reproduce el sonido. 0 Denon no acepta responsabilidades de ningún tipo en relación con la pérdida de datos del iPod. 0 Algunas funciones podrían no estar disponibles en función del tipo de iPod y de la versión de software.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Carga del iPod/iPhone Puede cargar el iPod/iPhone si lo conecta al puerto USB. o Carga en modo de espera Si la unidad accede al modo de espera mientras el iPod/iPhone se está cargando, la unidad cambiará al modo de carga en modo de espera y el iPod/iPhone continuará...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar en la unidad dispositivos de memoria USB que cumplan con las normas de clase de almacenamiento masivo y MTP iPod/USB (Media Transfer Protocol).
WAV, sólo se muestra el nombre del archivo. NOTA 0 Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo escuchar la fuente DIGITAL IN Prepare la reproducción. OPTICAL IN1 ANALOG IN Compruebe la conexión y, a continuación, encienda esta unidad. OPTICAL IN2 Pulse “OPTICAL IN1” o “OPTICAL IN2” para seleccionar DIGITAL IN. Reproduzca el componente conectado a esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles Ajuste del tono Función de temporizador de dormir SLEEP DIMMER CLOCK Comprobación de la hora actual Cambio de la luminosidad de la pantalla SDB/ TONE uio p ENTER SETUP Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono n Treble Permite ajustar el sonido de los agudos. Pulse SDB/TONE para seleccionar el parámetro de –10dB – +10dB (Predeterminado: 0 dB) tono que desee ajustar. n Balance Utilice o p para efectuar los ajustes de “SDB”, “BASS”, Use op para ajustar el balance de volumen izquierdo/derecho.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Comprobación de la hora actual Puede configurar que la alimentación acceda automáticamente al modo o Consulta de la hora actual cuando la unidad de espera una vez transcurrido un tiempo determinado. Esto resulta muy está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de la luminosidad de la pantalla Pulse DIMMER. Cada vez que se pulsa el botón (4 niveles), el brillo de la pantalla cambia. 0 Si acciona los botones con la pantalla apagada, la información se visualizará temporalmente con un nivel de brillo bajo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página. De forma predeterminada, esta unidad tiene configurados los ajustes recomendados. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús CLOCK POWER Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla. Utilice ui para seleccionar el menú que desea ajustar o emplear y luego pulse ENTER. Utilice ui para cambiar el ajuste que desee. Pulse ENTER para confirmar el ajuste.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice CLOCK SETUP ALARM SETUP A MODE SELECT Utilice ui para establecer las “horas”. Utilice ui para seleccionar el modo de alarma y, a continuación, pulse ENTER. Pulse ENTER. La reproducción comienza y se detiene Parpadearán los “minutos”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice ALARM ON/OFF D STOP TIME Utilice ui para seleccionar las “horas” para la hora del finalización de la alarma y, a continuación, pulse ENTER. Utilice ui para seleccionar “ONCE” o “EVERYDAY”. Utilice ui para seleccionar los “minutos” para la hora de finalización de la alarma y, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice CD AUTO PLAY H/P AMP GAIN Una vez cerrada la bandeja de CD, la unidad detectará automáticamente Establezca la ganancia del amplificador de los auriculares. Ajuste esto en el disco, cambiará la fuente de entrada a DISC y comenzará a reproducir conformidad con la impedancia de los auriculares conectados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice AUTO STANDBY CLOCK MODE Si no se produce ninguna señal de entrada ni operación durante 15 El reloj se muestra en todo momento. minutos, la unidad entrará en modo de espera de forma automática. Se muestra el reloj.
Página 53
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas Consejos El equipo no se enciende/El equipo se apaga El LED parpadea Quiero reproducir música realizando una única operación desde el modo de espera No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Quiero reproducir música inmediatamente después de conectar un En la pantalla de la unidad no aparece nada iPod o un dispositivo de memoria USB...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Quiero reproducir música realizando una única operación desde el modo de espera Si se pulsan los botones de selección de la fuente de entrada, el botón 1/3 o el botón 5, la operación se realizará en el momento en que la unidad se encienda.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente? Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los elementos que figuran en la tabla siguiente. Si persistiera el problema, puede producirse un funcionamiento erróneo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. operaciones con el mando Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. través de los altavoces. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página El balance de volumen Pulse el botón SDB/TONE en el mando a distancia para ajustar el balance. izquierdo/derecho no está equilibrado. El subwoofer no emite Compruebe las conexiones del subwoofer.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El sonido se interrumpe o se produce ruido Síntoma Causa / Solución Página Durante la reproducción Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se -...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden reproducir CD Síntoma Causa / Solución Página Cuando se pulsa el botón El discos está sucio o rayado. Limpie el discos o introduzca un discos diferente. 1/3, la reproducción no se inicia, o no se puede reproducir correctamente una parte concreta del...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce contenido del iPod Síntoma Causa / Solución Página No se puede conectar un Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB, algunas versiones de iPod no son compatibles. iPod.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen dispositivos de memoria USB Síntoma Causa / Solución Página Se muestra “NO DEVICE”. El equipo no puede detectar un dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. Se admiten dispositivos de memoria USB de la clase de almacenamiento masivo o aquellos compatibles -...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamente Síntoma Causa / Solución Página Los nombres de los Se utilizan caracteres que no se pueden mostrar. No es una avería. En este equipo, los caracteres que -...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. Ponga esta unidad en el modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Reproducción de DATA CD o Formatos compatibles Frecuencia de Velocidad en bits Extensión muestreo o CD con formato DATA 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 Se pueden reproducir discos CD-R y CD-RW creados en el formato 32/44,1/48 kHz 64 –...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de dispositivos de o Formatos compatibles Frecuencia de Velocidad memoria USB Extensión muestreo en bits 48 – 192 32/44,1/48 kHz .wma kbps o Formatos de memoria USB 32 – 320 32/44,1/48 kHz .mp3 kbps Se pueden reproducir los archivos almacenados en dispositivos de 32/44,1/48 kHz...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los discos o Carga de los discos Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta orientada hacia arriba. o Discos que se pueden reproducir en esta La bandeja de discos debe estar totalmente abierta antes de poner unidad el disco.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Precauciones sobre la carga de discos o Precauciones sobre el almacenamiento de discos Introduzca un solo disco cada vez. Si pone dos o más discos simultáneamente, podría dañar la unidad y rayar los discos. Asegúrese de sacar el disco después de utilizarlo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Memoria de última función Así se guardan los ajustes activos inmediatamente antes de entrar en el modo de espera. Al volver a encender la unidad, se recuperan automáticamente los ajustes que había antes de que se aplicara el modo de espera. Panel Mando a Índice...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos Frecuencia de muestreo El muestreo consiste en realizar una lectura de una onda sonora (señal o Audio analógica) en intervalos regulares y expresar la altura de la onda en cada lectura, en formato digitalizado (lo que da lugar a una señal digital). MP3 (MPEG Audio Layer-3) El número de lecturas que se realiza en un segundo se denomina Se trata de un formato de audio normalizado de uso internacional que se...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproductor de medios o Otros Windows Media Player Finalización Este es un reproductor de medios que Microsoft Corporation distribuye La finalización es el proceso que permite la reproducción de los discos gratuitamente. CD-R/CD-RW grabados en reproductores compatibles Puede reproducir listas de reproducción creadas con la versión 11 o Circuito de protección posterior de Windows Media Player, así...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Adobe, el logotipo de Adobe y Reader son marcas comerciales o marcas “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, Unidos u otros países.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Reproductor de CD Respuesta de frecuencia de reproducción: 2 Hz - 20 kHz Fluctuación y trémolo: Por debajo de los límites mensurables (± 0,001 %) Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz Amplificador de audio Salida nominal: 2-canales...
Página 74
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reloj/Alarma/Descanso Tipo de reloj: Oscilador de cuarzo (alrededor de 1 – 2 minutos al mes) Alarma: Alarma una vez/Alarma diaria: Un sistema cada una Descanso: Temporizador de descanso: máx. 90 minutos o General Alimentación eléctrica: CA 120 V, 60 Hz Consumo de energía:...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Inserción de las pilas ........6 Silencio ............27 Accesorios ............5 Luminosidad de la pantalla ......46 Temporizador de desconexión ....... 45 Ajuste del tono ..........44 Alarm .............. 49 Audición de emisiones de FM/AM ....32 Mando a distancia ..........