SMC IZE11 Serie Manual De Instalación Y Mantenimiento

Enlaces rápidos

IZE11-TFK08ES-A
Manual de instalación y mantenimiento
Monitor de sensor electrostático
Series IZE11
1 Normas de seguridad
Este manual contiene información esencial para la protección de
usuarios y otros contra posibles lesiones y daños al equipo.
• Lea este manual antes de utilizar el producto para asegurarse un
correcto manejo del mismo, y lea los manuales de los aparatos
correspondientes antes de utilizarlos.
• Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
• Estas normas indican el nivel de riesgo potencial a través de las
etiquetas "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN", seguidas
de información de seguridad importante que debe leerse
detenidamente.
• Para garantizar la seguridad del personal y del equipo, tenga en cuenta las
normas de seguridad que se indican en este manual y en el catálogo del
producto, así como otras prácticas de seguridad relevantes.
Si no se siguen estas instrucciones, hay posibilidad
ADVERTENCIA
de lesiones graves o accidentes mortales.
Si no se siguen estas instrucciones, hay
PRECAUCIÓN
posibilidad de lesiones o daños al equipo.
ADVERTENCIA
No desmonte, modifique (incluido el cambio de una placa de
circuito impresa) ni repare el producto.
Pueden producirse fallos en el producto o lesiones personales.
No utilice el producto fuera del rango especificado.
Pueden producirse incendios, errores de funcionamiento o daños en
el equipo. No utilice el producto hasta haber confirmado las
especificaciones.
No utilice el producto en presencia de gas inflamable, explosivo
o corrosivo.
Pueden producirse incendios, explosiones o corrosión. Este producto
no es resistente a explosiones.
Al utilizar el producto como parte de un sistema de interlocks:
1) Disponga un sistema doble de interlocks como, por ejemplo, un
sistema mecánico.
2) Compruebe periódicamente el producto para asegurar un uso
adecuado.
Antes de llevar a cabo el mantenimiento, asegúrese de lo siguiente:
1) Corte el suministro eléctrico.
El sensor a conectar debe estar seleccionado.
El potencial real no puede mostrarse a menos que el valor
seleccionado para el sensor conectado esté correctamente ajustado.
En el ajuste inicial o cuando el sensor esté conectado, asegúrese de
que el valor seleccionado para el sensor conectado coincide con el
tipo de sensor electrostático usado.
PRECAUCIÓN
Realice siempre una verificación del sistema tras el
mantenimiento.
No utilice el producto si se produce algún error.
No existe garantía absoluta de seguridad si se produce un fallo de
funcionamiento no intencionado.
Establezca una conexión de tierra para garantizar un
funcionamiento correcto y para mejorar la seguridad y la
resistencia al ruido del producto.
Este prod. debe conectarse a tierra individualmente con un cable corto.
Siga las siguientes instrucciones cuando maneje el producto. En
caso contrario, el producto puede sufrir daños.
Deje espacio suficiente alrededor del aparato para poder llevar a
cabo los trabajos de mantenimiento.
No retire las etiquetas del producto.
Evite caídas, choques o golpes excesivos contra la unidad.
Respete los pares de apriete especificados.
1 Normas de seguridad (continuación)
No doble ni aplique tensión a los cables, ni coloque objetos pesados
sobre ellos para no aplicar una fuerza excesiva sobre los mismos.
Conecte correctamente todos los cables y no realice ninguna tarea de
cableado mientras la corriente esté activada.
No coloque los cables en la misma trayectoria que una línea de potencia
o de alta tensión.
Compruebe el aislamiento de todos los cables.
Cuando incorpore la unidad a un equipo o dispositivo, intente evitar
ruidos excesivos mediante la instalación de un filtro de ruidos.
Seleccione el grado de protección (IP) adecuado en función del entorno
de trabajo.
Tome las medidas de protección necesarias si el producto se va a
utilizar en las siguientes condiciones:
(1) un lugar donde se genere ruido debido a electricidad estática.
(2) un lugar con elevada fuerza de campo electromagnético.
(3) un lugar donde es posible la exposición a radioactividad.
(4) un lugar próximo a un cable de potencia.
No use el producto en lugares donde se generen picos de tensión.
Utilice un sistema de absorción de picos de tensión adecuado cuando
una carga generadora de picos de tensión como, por ejemplo, una
electroválvula, sea excitada directamente.
Evite que partículas extrañas penetren en el producto.
No exponga la unidad a vibraciones o impactos.
Utilice el producto a la temperatura ambiente de funcionamiento
indicada.
No exponga la unidad a fuentes directas de calor.
No limpie la unidad con productos químicos como benceno o disolvente.
Nota
Siga estas instrucciones a la hora de manejar el monitor del sensor
electrostático.
De lo contrario, éste podría sufrir daños o fallar, provocando errores
de funcionamiento.
• No tire del cable con fuerza ni levante el producto tirando del cable.
• No debe usarse en un lugar donde el detector esté expuesto a
salpicaduras de productos químicos o de aceite.
• Conecte el terminal FG a la tierra cuando utilice un regulador de
conmutación disponible en el mercado.
• Introduzca un filtro de ruidos (filtro de línea, elemento de ferrita u otro
elemento) entre el regulador de conmutación y el controlador cuando
se utilice salida analógica.
• No presione los botones con ningún objeto puntiagudo.
• No mida potenciales eléctricos pequeños, encienda el aparato 20 a
30 minutos antes de hacerlo funcionar. Inmediatamente después del
encendido se produce una desviación de alrededor del ±1% de fondo
de escala.
• Inicie las mediciones 3 segundos después del encendido del monitor.
La salida de medición no será precisa durante los 3 segundos
iniciales.
• La alimentación de corriente continua tiene que ser una alimentación
con autorización UL, que es la alimentación de clase 2 basada en
UL1310, o una alimentación con transformador de clase 2 basada en
UL1585.
• El sensor electrostático y el monitor no soportarán los picos de
sobrevoltaje.
El dispositivo debería equiparse contra ellos.
• No desconecte la alimentación mientras está ajustando las funciones
para evitar un almacenamiento incorrecto de los valores o ajustes.
2 Especificaciones
IZE11
Elemento
Sensor conectado
Sensor para ±0.4kV
Sensor para ± 20 kV
Rango de medición nominal
-0.4 kV a +0.4 kV
Nota. 1)
-20 kV a +20 kV
Unidad mín. de ajuste
0.001 kV
0.1 kV
Distancia de medición
10 a 50 mm
25 a 75 mm
24VDC ±10% o menos
Tensión de alimentación
(protección contra conexión inversa)
Consumo de corriente
50mA o menos (excepto consumo de corriente en el sensor)
1 a 5VDC (Impedancia de entrada : 1M )
Entrada de sensor
1 entrada
Núm. de entradas
Protección de entrada
Protección contra sobrevoltaje (hasta 26.4V)
Modo de histéresis: Variable
Histéresis
Modo de ventana comparativa: Variable
Salida digital
Salida colector abierto NPN o PNP, 2 salidas
Corriente máx. de carga 80 mA
30VDC (en salida NPN)
Tensión máx. aplicada
Tensión residual
1V o menos (en corriente de carga de 80mA)
Protección contra cortocircuitos Protección contra cortocircuitos incluida
100ms o menos
Tiempo de respuesta
(incluyendo el tiempo de
Cuando se utiliza la función antivibración,
respuesta del sensor)
el tiempo de respuesta es 500ms, 1s, 2s o menos
Tensión de salida: 1 a 5V
Salida de tensión
(dentro del rango de medición nominal)
Impedancia de salida: Aprox. 1k
Precisión (para visualizar
±1% fondo de la escala o menos
el valor 25°C)
Corriente de salida: 4 a 20mA (rango de mediócin nominal)
Salida de corriente
Impedancia de carga máx.: 600
(24VDC)
Impedancia de carga mín.: 50
Precisión (para visualizar
±1% fondo de la escala o menos
el valor 25°C)
Elemento
IZE11
Salida
Tiempo de respuesta
200 ms (sin filtro)
analó-
(incluyendo el tiempo de
1.5 s (con filtro) o menos
gica
respuesta del sensor)
±
±
Precisión del indicador
0.5% fondo de escala
1 dígito o menos
3 1/2 dígitos, indicador de 7 segmentos, display de 2
Método del display
colores (rojo/verde),ciclo de muestreo: 5 veces / 1 s
SAL1: encendido cuando está activa (verde)
LED indicador
SAL2: encendido cuando está activa (rojo)
Grado de protección IP40
Rango de temp.
Funcionamiento: 0 a 50°C, Almacenamiento: -10 a 60°C
de trabajo.
(sin condensación ni congelación)
Rango de
Funcionamiento/almacenamiento: 35 a 85% H.R.
humedad de
(sin condensación)
trabajo
Tensión de
1000 VAC 1 Min.
prueba
Entre las partes móviles y la carcasa en el monitor únicamente
Resistencia
50 MΩ o más (a 500 VDC mega).
al aislamiento
Entre las partes móviles y la carcasa en el monitor únicamente
10 a 150 Hz menor a 1.5 mm o 98 m/s
doble amplitud,
2
Resistencia
cada una en direcciones X, Y y Z durante 2 horas
a vibraciones
(desactivada)
100 m/s
2
Resistencia a
3 veces en cada dirección X, Y y Z respectivamente
impactos
(desactivado)
±
Características temp.
0.5% fondo de la escala o menos (25°C)
Cable de alimentación y salida: conector 5P
Conexión
Conector del cable de sensor: conector 4P
Material
Cuerpo delantero: PBT, Cuerpo trasero: PBT
Peso
30 g (Cable de alimentación y salida no incluidos)
Estándar
Marca CE, homologación UL (CSA)
Nota 1) Valor nominal cuando la distancia entre el objeto cargado y el sensor es de 25 mm.
Nota 2) Valor nominal cuando la distancia entre el objeto cargado y el sensor es de 50 mm.
3 Forma de pedido
IZE11 -
Opción 3
Nota. 2)
Modelo
Contenidos
-
Sin opciones
C
Conector del cable de sensor
Opción 2
Modelo
Contenidos
-
Sin opciones
A
Fijación
B
Adaptador para montaje en panel
Adaptador para montaje en panel
D
+ Cubierta protectora delantera
Opción 1
Modelo
Contenidos
-
Sin opciones
L
Cable de alim. y de salida con cable
Características de salida
Modelo
Contenidos
0
Colector abierto NPN, 2 salidas + Salida analógica (1 a 5 V)
1
Colector abierto NPN, 2 salidas + Salida analógica (4 a 20 mA)
2
Colector abierto PNP, 2 salidas + Salida analógica (1 a 5 V)
3
Colector abierto PNP, 2 salidas + Salida analógica (4 a 20 mA)
Ref. opciones
Descripción
Ref.
Cable de alim. y de salida con cable (2 m)
ZS-28-A
Fijación
ZS-28-B Con M3x5L (2 uns.)
Conector del cable de sensor
ZS-28-C 1 un.
Adaptador para montaje en panel
ZS-27-C Con M3x5L (2 uns.)
Adaptador para montaje en panel
ZS-27-D Con M3x5L (2 uns.)
+ Cubierta protectora delantera
4 Montaje e instalación
Montaje
•Monte la fijación opcional y el adaptador para montaje en panel en el
controlador.
Montaje mediante fijación
•Ajuste la fijación al controlador con los tornillos de fijación M3 5L (2 uns.) tal y
como se muestra.
•El par de apriete de los tornillos de fijación debe ser de 0.5 a 0.7 N∙m.
M3 5L
Fijación
(Modelo ZS-28-B)
M3 5L
15
Montaje con adaptador para montaje en panel
•Ajuste el adaptador para montaje en panel al controlador con los
tornillos de fijación M3 8L (2 uns.) tal y como se muestra.
Panel
Cubierta protectora delantera
(Modelo ZS-27-01)
Adaptador para montaje en panel (Modelo ZS-27-C)
El adaptador para montaje en panel también puede
acoplarse en la posición girada 90 grados.
Nota
35
22
7
30
20
4
M3
8L
loading

Resumen de contenidos para SMC IZE11 Serie

  • Página 1 IZE11-TFK08ES-A 1 Normas de seguridad (continuación) 2 Especificaciones 3 Forma de pedido • No doble ni aplique tensión a los cables, ni coloque objetos pesados IZE11 IZE11 - Elemento sobre ellos para no aplicar una fuerza excesiva sobre los mismos. Sensor conectado Sensor para ±0.4kV Sensor para ±...
  • Página 2 IZE11-TFK08ES-A 4 Montaje e instalación (continuación) 4 Montaje e instalación (continuación) 5 Dimensiones externas (mm) 6 Designación y funciones de las piezas (continuación) Dimensiones del orificio del panel Conexión Opciones Grosor del panel: 0.5 a 6 mm Independiente •Realice la conexión tras cortar la corriente. Cable de alimentación y de salida con cable (2 m): ZS-28-A •Instale el cable de forma independiente a la ruta del cable de alimentación o del Conector del cable de sensor (1 un.) : ZS-28-C...
  • Página 3 7 Circuito interno y cableado (continuación) Características de salida Si se utiliza el cable de alimentación y salida SMC (tipo ZS-28-A), los colores del cable (marrón, negro, blanco, gris, azul) se utilizarán tal y como se muestra en el diagrama de circuitos.