Daikin EWAD-T-B Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento
Daikin EWAD-T-B Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Daikin EWAD-T-B Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Equipo frigorífico refrigerado por aire con compresor de tornillo

Enlaces rápidos

Equipo frigorífico refrigerado por aire con
Compresor de tornillo
EWAD~T~B
EWAD~T~C
Refrigerante: R-134a
Versión original
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Rev.
02
Fecha
11/2020
Sustituye a
D–EIMAC01502-18_01ES
D–EIMAC01502-18_02ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin EWAD-T-B

  • Página 1 Rev. Fecha 11/2020 Sustituye a D–EIMAC01502-18_01ES Manual de instalación, operación y mantenimiento Manual de instalación, operación y mantenimiento D–EIMAC01502-18_02ES Equipo frigorífico refrigerado por aire con Compresor de tornillo EWAD~T~B EWAD~T~C Refrigerante: R-134a Versión original...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Traducción del las instrucciones originales Contenido INTRODUCCIÓN ............................... 5 Precauciones contra los riesgos residuales ......................5 Descripción ................................6 Información general ............................6 Recepción de la unidad ........................... 6 Límites operativos ............................7 Almacenamiento ..............................7 Funcionamiento ..............................7 Instalación mecánica ............................8 Seguridad................................
  • Página 3: Figura 1 - Circuito De Refrigerante Típico (Circuito Dual)

    Figura 1 - Circuito de refrigerante típico (Circuito Dual) La entrada y salida de agua son indicativas. Consulte los diagramas de la máquina para conocer las conexiones hidráulicas exa ctas. D–EIMAC01502-18_02ES - 3/24...
  • Página 4 Opcional Las válvulas de seguridad pueden ir equipadas con un dispositivo de cambio como opcional Leyenda Compresor Recuperación de calor (opcional) Válvula de alivio de presión Pset= 25,5 bar Bobina del condensador de microcanal Válvula de ángulo Filtro del secador Indicador de humedad Intercambiador de calor de economizador Válvula solenoide...
  • Página 5: Introducción

    INTRODUCCIÓN Este manual proporciona información sobre las funciones y procedimientos estándar de todas las unidades de la serie, y es un importante documento de apoyo para el personal cualificado, pero nunca puede reemplazar al mismo. Todas las unidades se entregan con esquemas eléctricos, dibujos certificados, placas de identificación; y DOC (Declaración de conformidad);...
  • Página 6: Descripción

    23. cuando las normas vigentes exijan la instalación de sistemas contra incendios cerca de la máquina, verifique que sean adecuados para apagar incendios en equipos eléctricos y en el aceite lubricante del compresor y del refrigerante, como se especifica en las fichas de datos de seguridad de estos fluidos 24.
  • Página 7: Límites Operativos

    LÍMITES OPERATIVOS 4.1 Almacenamiento Las condiciones ambientales deben estar dentro de los límites siguientes: Temperatura ambiente mínima -20°C Temperatura ambiente máxima 57°C Humedad relativa máxima 95% sin condensación El almacenamiento a una temperatura inferior a la mínima puede dañar los componentes, mientras que el almacenamiento a una temperatura superior a la máxima puede hacer que se abran las válvulas de seguridad.
  • Página 8: Instalación Mecánica

    Figura 2 - Descripción de las etiquetas aplicadas al panel eléctrico Unidad de circuito doble Identificación de la etiqueta 1 – Logotipo del productor 5 – Aviso de tensión del cable 2 – Tipo de gas 6 – Símbolo de gas no inflamable 3 –...
  • Página 9: Ruido

    Evite instalar el equipo frigorífico en áreas que podrían ser peligrosas durante las operaciones de mantenimiento, como plataformas sin barandas o guías, o áreas que no estén en conformidad con los requisitos de espacio alrededor del equipo. 5.2 Ruido La unidad genera ruido causado principalmente por la rotación de los compresores y de los ventiladores. El nivel de ruido para cada modelo se reproduce en la documentación de venta.
  • Página 10 Unidad con 6 puntos de elevación (El diagrama muestra solo la versión con 12 ventiladores. El modo de elevación es el mismo para los diferentes números de ventiladores) Unidad con 8 puntos de elevación D–EIMAC01502-18_02ES - 10/24...
  • Página 11: Figura 4 - Nivelación De La Unidad

    Figura 4 - Nivelación de la unidad Para instalarla en el suelo es necesario tener una base de cemento resistente, con un espesor mínimo de 250 mm y con un ancho superior al de la unidad, capaz de sostener el peso de ésta. Esta base debe ser capaz de soportar el peso de la unidad.
  • Página 12: Requisitos De Espacio Mínimo

    Figura 5 - Requisitos de espacio mínimos d= 3000/4000 mm (según las dimensiones del evaporador) para unidades de circuito dobles/triples Si h<Hc=2,4 m, mínimo L=3,0 m; si h>Hc o L< 3,0 m, contacte con su distribuidor Daikin para valorar las posibilidades. D–EIMAC01502-18_02ES - 12/24...
  • Página 13 NOTA: Daikin no puede ser considerado responsable en caso de un mal funcionamiento generado por la recirculación de aire caliente o por una circulación insuficiente de aire como resultado de una instalación inapropiada si se ignoran las recomendaciones arriba mencionadas.
  • Página 14: Protección Sonora

    Figura 6 - Instalación de múltiples enfriadores 5.6 Protección sonora Cuando los niveles de emisión requieren un control especial, se debe prestar gran atención cuando se aísla la unidad de su base, aplicando correctamente elementos de antivibración (suministrados como opcionales). Las juntas flexibles deben instalarse también sobre las conexiones hidráulicas.
  • Página 15: Tratamiento Del Agua

    5. El evaporador y el dispositivo de recuperación de calor que no hayan sido colocados en el punto más alto del sistema. 6. Un dispositivo idóneo que pueda mantener el sistema hidráulico bajo presión (tanque de expansión, etc.). 7. Indicadores de presión y temperatura del agua que sirvan de ayuda al operador durante las operaciones de asistencia y mantenimiento.
  • Página 16: Instalación Del Interruptor De Flujo

    − Circulación continua del flujo de agua en el interior de los tubos y de los intercambiadores. − Adición de una cantidad apropiada de glicol en el interior del circuito de agua. − Aislamiento térmico y calentamiento adicionales de los tubos expuestos. −...
  • Página 17: Figura 7 - Conexión De Los Tubos Del Agua Para Evaporador (Opc.78-79-80-81)

    Figura 7 - Conexión de los tubos del agua para evaporador (opc.78-79-80-81) DESCRIPCIÓN BOMBA ÚNICA DOS BOMBAS DRENAJE VÁLVULA DE LLENADO AUTOMÁTICO ACCESORIO CONECTADO VÁLVULAS DE SEGURIDAD de 10 bar ½” MF * CALENTADOR DE AGUA PURGA DEL AIRE DRENAJE FILTRO DE AGUA SENSORES DE TEMPERATURA INTERRUPTOR DE TEMPERATURA...
  • Página 18: Instalación Eléctrica

    Figura 8 - Conexión de los tubos del agua para los intercambiadores del recuperador de calor Manómetro Válvula de aislamiento Conector flexible Bomba Sonda de temperatura Filtro INSTALACIÓN ELÉCTRICA 6.1 Informaciones generales Todas las conexiones eléctricas de la unidad deben realizarse en conformidad con las leyes y las normativas en vigor.
  • Página 19 Hay dos niveles distintos de mantenimiento, que pueden escogerse de acuerdo al tipo de aplicación (crítica/no crítica) o el entorno de aplicación (altamente agresivo). Algunos ejemplos de aplicaciones críticas son los procesos de refrigeración, centros de datos, etc. Los Entornos Altamente Agresivos pueden definirse del siguiente modo: •...
  • Página 20: Mantenimiento Y Limpieza De La Unidad

    Tabla 3 – Plan de mantenimiento de rutina para aplicaciones críticas y/o entornos altamente agresivos Semanal Mensual Anuales/ Lista de actividades (Nota 8) (Nota 1) por temporada (Nota 2) General: Lectura de los datos operativos (Nota 3) Inspección visual de las unidades por posibles daños y/o aflojamientos Verificación de la integridad del aislamiento térmico Limpiar Pintar donde sea necesario...
  • Página 21: Servicio Y Garantía Limitada

    El siguiente procedimiento de mantenimiento y limpieza se recomienda como parte de las actividades de mantenimiento de rutina. Eliminar suciedad superficial, hojas, fibras, etc., con una aspiradora (preferiblemente usando un cepillo u otro acople suave antes que un tubo metálico), emitiendo el aire hacia fuera, complementando con un cepillo de cerdas blandas (¡no metálicas!).
  • Página 22: Controles Obligatorios Periódicos Y Puesta En Marcha Bajo Presión

    CONTROLES OBLIGATORIOS PERIÓDICOS Y PUESTA EN MARCHA BAJO PRESIÓN Las unidades se incluyen en las categorías I → III de la clasificación establecida por la Directiva Europea 2014/68/UE (PED). Para los equipos frigoríficos de esta categoría, algunas normativas locales requieren una inspección periódica de parte de una agencia autorizada.
  • Página 23: Eliminación

    ELIMINACIÓN Esta unidad tiene componentes metálicos, plásticos y electrónicos. Todos estos componentes deben ser desechados de acuerdo con las leyes locales al efecto y con las que implementan la Directiva 2012/19/EU (RAEE). Las baterías de plomo deben recogerse y enviarse a centros específicos de recolección de residuos. Evite el escape de gases refrigerantes al entorno usando vasijas de presión adecuadas y herramientas para la transmisión de fluidos bajo presión.
  • Página 24 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Consulte los datos comunicados al momento de hacer el pedido. Daikin Applied Europe S.p.A. rechaza explícitamente cualquier responsabilidad por daños directos o indirectos, en el sentido más amplio, que surjan de o estén relacionados con el uso y/o interpretación de esta publicación.

Este manual también es adecuado para:

Ewad-t-c

Tabla de contenido