Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ex-DT 12
Bedienungsanleitung
operating instructions
Mode d'eMploi
instrucciones de uso
1
loading

Resumen de contenidos para Ecom Ex-DT 12

  • Página 1 Ex-DT 12 Bedienungsanleitung operating instructions Mode d'eMploi instrucciones de uso...
  • Página 2 Deutsch Seite English Page Français Page Español Página...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichniss 1. Anwendung Der Ex-DT 12 ist ein Vielfachprüfgerät zur Abschätzung von Widerständen, Kapazitäten und Induktivitäten für explosi- 1. Anwendung onsgefährdete Bereiche der Zone 2 und 1 nach Richtlinie 1999/92/EG (ATEX 137). 2. Sicherheitshinweise Die Anzeige erfolgt durch optische und akustische Signale.
  • Página 4: Besondere Sicherheitsvorschriften

    - Es dürfen nur die in der Bedienungsanleitung aufge- Umgebungstemperatur Ta: -20 ... +50°C führten typgeprüften Batterien eingesetzt werden. Lagertemperatur: -20 ... +50°C - Es darf nur von ecom instruments GmbH zugelassenes Widerstandsprüfung: ca. 10Ω - 450kΩ Zubehör verwendet werden. Induktivitätsprüfung: 10mH – 1H - Bei Beschädigung...
  • Página 5: Wechsel Der Batterien

    Fall, sollte das Gerät zur Überprüfung ins Werk - Verbrauchte Batterien sach- und umweltgerecht entsorgen! eingeschickt werden. 7.3 durchgangsprüfung an spannungsfreien objekten die Batterien befinden sich werkseitig im gerät. Mit dem Ex-DT 12 kann man schnell und sicher prü-...
  • Página 6 Zusätzlich zu dem ohmschen Innenwiderstand einer Zur Widerstandsprüfung bzw. Abschätzung müs- Induktivität wird zugleich auch die Induktivität abgeschätzt. sen die Prüfspitzen des Ex-DT 12 an das zu prüfen- Bei steigender Induktivität fällt die Tonfrequenz des de Objekt gehalten werden. Der Kurzschlusston kann Messtons unter den Referenzton.
  • Página 7: Reparatur

    Das Symbol (hier Icon Mülltone einfügen) hat folgende Be- Elektroaltgeräte sowie „historische“ Elektroaltgeräte von deutung: Batterien und Akkus dürfen nicht in den normalen der Firma ecom instruments GmbH werden zu unseren La- Müll oder Hausmüll. sten der Entsorgung zugeführt und nach der europäischen Richtlinie 2002/96/EG und dem deutschen Elektro-Gesetz 11.
  • Página 8: Eg-Konformitätserklärung

    Erzwingbarkeit irgendeiner anderen Bedingung dieser Ga- ecom instruments GmbH | Industriestraße 2 | 97959 Assamstadt | Germany rantiebestimmungen von einem solchen Spruch unberührt. Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: [email protected] | www.ecom-ex.com...
  • Página 9: Eg-Baumusterprüfbescheinigung

    Chief Operating Officer | Member of Executive Board ecom instruments GmbH | Industriestraße 2 | 97959 Assamstadt | Germany Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: [email protected] | www.ecom-ex.com Weitere Details zur Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internet-Adresse: www.ecom-ex.com im Downloadbereich.
  • Página 11: Safety Precautions

    Table of contents 1. Application The Ex-DT 12 is a multi-purpose testing device for calcula- ting resistances, capacities and inductance for potentially 1. Application explosive areas of Zones 2 and 1 in accordance with direc- tive 1999/92/EC (ATEX 137). Reading are indicated in the 2.
  • Página 12: Safety Regulations

    4. Safety regulations 6. Technical data and specifications 4.1 general safety regulations Ambient Use of the explosion-proof Ex-DT 12 assumes that the temperature Ta: -20 ... +50°C operator complies with conventional safety regulations and Storage temperature: -20 ... +50°C has reas the certificate in order to eliminate faulty opera- Resistance: approx.
  • Página 13: Functional Description

    Manual to ensure that you are familiar with all of the the cable when sliding in the sleeve). functions of your Ex-DT 12 and know how to use all of the The grip sleeve can now be refastened with the securing functions.
  • Página 14: Repairs

    German electrical law of 16/03/2005. The costs associated anode and the black test probe (negative terminal) is con- with returning devices to ecom instruments GmbH are to be nected to the cathode, the diode is tested in the continuity borne by the sender.
  • Página 15: Warranty And Liability

    11. Warranty and liability In accordance with our general terms and conditions ecom instruments GmbH provides a warranty for this product for a period of two years regarding its func- tion and material under the specified and permitted operating and maintenance conditions.
  • Página 16: Ec-Declaration Of Conformity

    GmbH | Industriestraße 2 | 97959 Assamstadt | Germany Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: [email protected] | www.ecom-ex.com Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: [email protected] | www.ecom-ex.com...
  • Página 17: Ec-Type-Examination Certificate

    13. EC-type-examination certificate...
  • Página 18 P17-F-006 06-06 Page 1/1 13. Attestation d’examen CE de type remarque: le mode d'emploi actuel, le certificat de conformité ce et le certificat de conformité ex peuvent être téléchargés sur la page produit correspondante à www.ecom-ex.com ou demandées directement au fabricant.
  • Página 19: Utilisation

    1. Utilisation - l’appareil a été stocké de façon non conforme, Le EX-DT 12 est un appareil de contrôle multifonctions - l’appareil a subi des dommages lors du transport, permettant d’évaluer les résistances, les capacités - les inscriptions sur l’appareil sont illisibles,...
  • Página 20: Caractéristiques Ex

    Courant de sortie de perte max. I 0 : 5mA Ex-DT 12. Tension de sortie de perte max. U 0 : 3,3V Pour votre sécurité et votre information, lisez les consignes Résistance à...
  • Página 21 à contrôler. Lorsque le pal-peur s’allument. le courant passe, le Ex-DT 12 produit un signal sonore et Si le signal « court-circuit » est fort et clair, la tension de la en même temps l’indicateur lumineux s’allume. Le niveau pile est suffisante.
  • Página 22: Réparations

    GmbH, Allemagne, afin de la plage de mesure possible, soit il y a des interruptions garantir un contrôle de la sécurité.
  • Página 23: Garantie Et Responsabilité

    être jetés avec les déchets normaux ni avec les déchets ménagers. 11. Garantie et responsabilité Conformément à ses conditions générales de vente, ecom instruments GmbH accorde pour ce produit une garantie de deux ans pièces et main-d‘œuvre, dans les conditions d‘utilisation et d‘entretien indiquées et autorisées.
  • Página 24: Déclaration De Conformité Ce

    GmbH | Industriestraße 2 | 97959 Assamstadt | Germany Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: [email protected] | www.ecom-ex.com Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: [email protected] | www.ecom-ex.com Pour plus de détails sur la déclaration de conformité,...
  • Página 25: Attestation D'examen Ce De Type

    Numéro de l'attestation d'examen (15) Description de l'appareil TÜV 03 ATEX 2120 Le testeur de continuité de type EX-DT 12 permet de mesurer Appareil : Testeur de continuité de type Ex-DT 12 la continuité de circuits électriques. Fabricant : ecom instruments GmbH La température ambiante maximale admissible est de 50°...
  • Página 26 Bureau de Hanovre : Am TÜV 1, 30519 Hannover, Tél.: +49 (0) 511 986-1455, Fax: +49 (0) 511 986-1590 P17-F-006 06-06 Page 1/1 nota: el manual de instrucciones actual, la declaración de conformi- dad ce y el certificado ex pueden descargarse desde la página de productos correspondiente www.ecom-ex.com o solicitarla directamente al fabricante.
  • Página 27: Aplicación

    4. Normas de seguridad condiciones descritas. 4.1 Disposiciones generales Antes de utilizar el Ex-DT 12, con protección contra las ex- El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones plosiones, el usuario deberá seguir las normas de seguri- puede acarrear graves consecuencias o suponer una dad habituales y leer el certificado, con el fin de evitar el infracción de las disposiciones.
  • Página 28: Datos Ex

    10Ω - 450kΩ Lea detenidamente el presente manual para conocer y Prueba de inductividad: 10mH - 1H poder utilizar todas las funciones de su Ex-DT 12. Prueba de capacidad: 0,5µF - 1000µF ¡Lea las instrucciones contenidas en las siguientes páginas...
  • Página 29 Una vez que se que la tensión de la pila es suficiente. Si éste no es el caso, cuenta con el paso, suena el Ex-DT 12 al mismo tiempo deben cambiarse las pilas. Se recomienda cambiar las 2 que se ilumina el indicador luminoso.
  • Página 30: Mediciones En Circuitos No Intrínsecamente Seguros

    Se recomienda por tanto que las reparaciones las efectúe por debajo del ámbito de prueba posible, o existen inter- ecom instruments GmbH, a fin de que esté garantizada una rupciones internas. comprobación en cuanto a técnica de seguridad.
  • Página 31: Garantía Y Responsabilidad

    Por favor deseche únicas válidas, en sustitución de cualquier otra responsa- sólo pilas descargadas en los contenedores dispuestos bilidad contractual o legal. ecom instruments GmbH no para ello. asume ningún tipo de responsabilidad por daños espe- ciales, directos, indirectos colaterales o consecuenciales, Atención: En caso de un uso inadecuado, la batería...
  • Página 32: Declaración De Conformidad De La Ce

    GmbH | Industriestraße 2 | 97959 Assamstadt | Germany Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: [email protected] | www.ecom-ex.com Tel.: +49 62 94 / 42 24-0 | Fax: +49 62 94 / 42 24-100 | E-Mail: [email protected] | www.ecom-ex.com Para obtener más información sobre la declaración de con-...
  • Página 33: Certificado De Examen De Tipo Ce

    Certificado de prueba de tipo EC nº TÜV 03 ATEX 2120 Descripción del aparato El detector de continuidad de tipo Ex-DT 12 ha sido diseñado para detectar la El detector de continuidad de tipo Ex-DT 12 ha sido diseñado para detectar la El detector de continuidad de tipo Ex-DT 12 ha sido diseñado para detectar la...
  • Página 34 1. A P É N D I C E al número de certificado: TÜV 03 ATEX 2120 Dispositivo: Detector de continuidad Ex-DT12 Fabricante: ecom instruments GmbH Domicilio: Industriestr. 2 97959 Assamstadt Número de pedido: 8000554525 Fecha de emisión: 22.05.2008 Cambios: El dispositivo ha sido evaluado conforme a los cambios entre las normas.
  • Página 35 GmbH prior written consent. The contents of this document are presented as they currently exist. ecom instruments GmbH does not provide any express or tacit guarantee for the correctness or completeness of the contents of this document, including, but not restricted to, the...