GGP ITALY BT 80 Li 4.0 Manual De Instrucciones

GGP ITALY BT 80 Li 4.0 Manual De Instrucciones

Batería / cargador de baterías
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

171501319/0
08/2015
BT 80 Li 4.0
BT 80 Li 5.0
CGF 80 Li
IT
Batteria / Caricabatteria - MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
батерия / зарядно устройство - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Baterija / Punjač baterije - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Akumulátor / Nabíječka akumulátoru - NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Battery / Batterioplader - BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Batterie / Batterieladegerät - GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Μπαταρία / Φορτιστήç Iπαταρίαç - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Battery / Battery charger - OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Batería / Cargador de baterías - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Aku / Akulaadija - KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Akku / Akkulaturi - KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Batterie / Chargeur de batterie - MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Baterija / Punjač baterije - PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Akkumulátor / Akkumulátor-töltő - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Akumuliatorius / Akumuliatoriaus kroviklis - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Akumulators / Akumulatora lādētājs - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Батеријата / полнач - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Accu / Acculader - GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Batteri / Batterilader - INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Akumulator / Ładowarka akumulatora - INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Bateria / Carregador de baterias - MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO
Baterie / Încărcător de baterie - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă.
RU
аккумулятор /заряжатель - РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто
руководство по зксплуатации.
SK
Akumulátor / Nabíjačka akumulátora - NÁVOD NA POUŽITIE
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
SL
Akumulator / Akumulatorski polnilnik - PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SR
Baterija / punjač - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
PAŽNJA: pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik.
SV
Batteri / Batteriladdare - BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR
Pil / Pil şarj aleti - KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GGP ITALY BT 80 Li 4.0

  • Página 1 Batteria / Caricabatteria - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. батерия / зарядно устройство - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА BT 80 Li 4.0 ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка. BT 80 Li 5.0 Baterija / Punjač...
  • Página 2 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Превод на оригиналните инструкции .............. BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ATTENZIONE!: PRIMA DI USARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO. Conservare per ogni futura necessità. INDICE 1. GENERALITÀ 1. GENERALITÀ ..........1 2. SEGNALETICA DI SICUREZZA ....1 COME LEGGERE IL MANUALE 3. BATTERIA ............ 2 4. SMALTIMENTO ECO-COMPATIBILE DELLA Nel testo del manuale, alcuni paragrafi contenenti BATTERIA ............
  • Página 4 • Prima di pulire il caricatore o quando non è SPECIFICHE presente un gruppo batterie al suo interno, è necessario scollegarlo. BT 80 Li 4.0 • NON posizionare il gruppo batterie sotto la luce Batteria: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh solare o in un ambiente caldo. Tenerlo sempre 80V DC Max ad una normale temperatura ambiente.
  • Página 5: Batteria

    livello di capacità della batteria. Vedere lo schema la conoscenza necessarie, a meno che non siano state supervisionate o abbiano ricevuto seguente: le adeguate istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’utensile da una persona responsabile MISURATORE CARICAMENTO per la loro sicurezza e a conoscenza dei MISURA CARICA BATTERIA rischi impliciti.
  • Página 6: Caricatore Batteria

    Carica della batteria a seconda delle luci: e causare infortuni alle persone e danni alle cose. Batterie specificate impiegate. (I gruppi batteria BT 80 Li 4.0 e BT 80 Li 5.0 sono STATO LED DESCRIZIONE composti da 40 celle ricaricabili agli ioni di litio, Verde lampeggiante In carica.
  • Página 7: Istruzioni Importanti Di Sicurezza

    • Controllare la corrente di uscita con un altro • CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI utensile. Assicurarsi che la presa non sia PERICOLO: PER RIDURRE IL RISCHIO disattivata. D‘INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE È • Controllare che i contatti del caricatore non IMPORTANTE SEGUIRE ATTENTAMENTE abbiano subito un cortocircuito causato da QUESTE ISTRUZIONI.
  • Página 8 ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ МАШИНАТА ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО НАСТОЯЩАТА КНИЖКА. Запазете за бъдеща справка. СЪДЪРЖАНИЕ 1. ОБЩИ 1. ОБЩИ ............1 2. ЗНАЦИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ....... 1 КАК ДА ПРОЧЕТЕТЕ НАРЪЧНИКА 3. БАТЕРИЯ ............. 2 4. ЕКОСЪВМЕСТИМО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА В ръководството някои участъци, съдържащи БАТЕРИЯТА...
  • Página 9 зарядното устройство. Не позиционирайте СПЕЦИФИКАЦИИ зарядното устройство върху мека повърхност като например покривка BT 80 Li 4.0 или възглавница. Поддържайте чисти Батерия: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh вентилационните отвори на зарядното устройство. 80V DC макс. Напрежение за клетка: 3.6V ; Брой клетки: 40 •...
  • Página 10 • В случай, че полярността на изхода не 7. НЕ удряйте, не блъскахте и не стъпвайте с съответства на тази на зареждане, НЕ крака върху акумулаторната батерия. използвайте зарядното устройство. 8. НЕ извършвайте операции по заваряване • Да се използва само в закрити помещения. върху...
  • Página 11: Процес На Зареждане

    групи са свързани успоредно. Клетките зареждане SANYO, използвани в акумулаторните Зелен, постоянно Напълно зареден блокове BT 80 Li 4.0, са одобрени от DEKRA в светещ съответствие със стандарти IEC 62133: 2012 Червен, постоянно Твърде висока (Второ издание). Удостоверение CB № NL- светещ температура...
  • Página 12: Монтаж На Зарядното Устройство

    Червен, мигащ Грешка при Ако батерията се постави в зарядното зареждането устройство, когато е топла или прегрята, светодиодният индикатор за ЗАРЯД на Когато батерията се постави в зарядното зарядното устройство ще светне в ЧЕРВЕН. устройство светодиодът за състоянието В случай, че настъпи такава ситуация, премигва, отстранете...
  • Página 13 6. ПОЧИСТВАНЕ За да избегнете рискове от пожар, токов удар или електрически разряд: • Не прекарвайте влажни тъкани или почистващи препарати по акумулаторната батерия или по зарядното устройство. • Винаги премахвайте акумулаторната батерия преди да почиствате, инспектирате или преди извършване на операциите по поддръжка...
  • Página 14: Opšte

    PAŽNJA: PRIJE NEGO ŠTO KORISTITE OVU MAŠINU, PAŽLJIVO PROČITAJTE PRIRUČNIK S UPUTAMA. Sačuvati za naredne potrebe. SADRŽAJ 1. OPŠTE 1. OPŠTE ............1 2. SIGURNOSNE OZNAKE ......1 KAKO ČITATI ZA UPOTREBU 3. BATERIJA ............. 2 4. EKOLOŠKI ODGOVARAJUĆE U priručniku, neke sekcije sadrži informacije od ZBRINJAVANJE BATERIJE ......
  • Página 15: Baterija

    čestie uđu u KARAKTERISTIKE unutrašnje šupljine punjača. • Punjač isključite prije nego ga započnete čistiti BT 80 Li 4.0 ili onda kada u njemu nema baterija. Baterija: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh • NE izlažite bateriju direktnoj sunčevoj svjetlosti 80V DC Max ili toploj okolini.
  • Página 16: Sigurnosne Napomene I Mjere Opreza

    4. EKOLOŠKI ODGOVARAJUĆE ZBRINJAVANJE BATERIJE Unutar baterije koju koristi ovaj uređaj nalaze se sledeće otrovne i korozivne tvari: Litijumski joni su otrovni. POKAZATELJ TASTER KOJI POKAZUJE NAPUNEJENOST BATERIJE (BCI) Svi otrovni materijali moraju se zbrinuti Svjetla Stanje napunjenosti na odgovarajući način kako bi se spriječilo zagađenje okoliša.
  • Página 17: Postupak Punjenja

    članka, 20 članaka je serijski spojeno u jednu jedinicu dok su te dvije jedinice Crveno trepćuće Greška u punjenju. paralelno povezane. Članke SANYO koji se svjetlo koriste u baterijama BT 80 Li 4.0 je odobrilo društvo DEKRA sukladno standardima Svjetlo pokazuje lažni kvar: Međunarodnoga elektrotehničkoga udruženja...
  • Página 18: Montiranje Punjača

    MONTIRANJE PUNJAČA 7. ODLAGANJE • Ovaj punjač može se postaviti na zid pomoću Ne bacati električni otpad u kućno smeće. dva vijka #8 (nisu isporučeni) Prema Evropskoj smjernici 2012/19/EC o • Izaberite mjesto na zidu gdje želite postaviti električnim i elektronskim otpacima, te u punjač.
  • Página 19: Výstražné Symboly

    UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM STROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ. Uschovejte kvůli dalšímu použití. OBSAH 1. OBECNÉ 1. OBECNÉ ............1 2. VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY ....... 1 JAK ČÍST MANUÁL 3. AKUMULATOR ..........2 4. LIKVIDACE ŠETRNÁ ŽIVOTNÍMU V manuálu, některé úseky, které obsahují PROSTŘEDÍ...
  • Página 20: Akumulator

    2 hodiny každé 2 SPECYFIKACJE měsíce. • Články baterie mohou téci při extremním BT 80 Li 4.0 používání a teplotních podmínkách. Je-li Baterie: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh vnější těsnění poškozeno a kapalina unikne na 80V DC Max pokožku:...
  • Página 21: Likvidace Šetrná Kživotnímu Prostředí

    Li-ionty, toxický materiál. • Použité specifikované baterie. (Akumulátory BT 80 Li 4.0 a BT 80 Li 5.0 skládají se z 40 Všechny toxické materiály je nutno článků dobíjecích ionty lithia, 20 článků je zlikvidovat určitým způsobem pro zabránění...
  • Página 22: Postup Nabíjení

    62133: 2012 (Druhé vydání). Certifikát CB č. znovu připojte a znovu vložte baterii. Pokud LED NL-30391 (pro články UR18650RX) Články LG signalizuje normálně, pak je baterie v pořádku. používané v akumulátorech BT 80 Li 5.0 byla Pokud stavová LED stále bliká, je baterie vadná a schválena společností...
  • Página 23: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    tohoto výrobku se obraťte na Instituci kompetentní v oblasti likvidace domovního odpadu nebo na vašeho Prodejce. Po ukončení jejich životnosti je zlikvidujte tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí. Baterie obsahuje materiál, který je nebezpečný pro vás i pro životní prostředí.
  • Página 24 ADVARSEL: LÆS INSTRUKTIONSBOGEN OMHYGGELIGT IGENNEM, FØR DU TAGER DENNE MASKINE I BRUG. Opbevares til eventuel senere brug. INDHOLDSFORTEGNELSE 1. GENEREL 1. GENEREL ............ 1 2. SIKKERHEDSMÆRKNING ......1 HVORDAN LÆSE BRUGERVEJLEDNINGEN 3. BATTERI ............2 4. MILJØRIGTIG BORTSKAFFELSE I den manuelle, nogle sektioner med oplysninger BATTERIER ..........
  • Página 25: Batteri

    SPECIFIKATIONER • Forsøg ikke at forbinde to opladere. • Opbevar under skyggefulde, kølige og tørre BT 80 Li 4.0 forhold, hvis batteriet ikke oplades over en Batteri: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh længere periode; oplad batteriet i 2 timer hver 80V DC Max 2.
  • Página 26: Sikkerhedsmeddelelser Og Forholdsregler

    Litium-ion batterier. Andre batterityper vil kunne eksplodere og forårsage skader på personer 4. MILJØRIGTIG BORTSKAFFELSE AF og materiel.Specificerede anvendte batterier. BATTERIER (Batterigrupperne BT 80 Li 4.0 og BT 80 Li 5.0 består af 40 celler, som kan genoplades, af følgende giftige ætsende...
  • Página 27: Montering Af Oplader

    • Oplad udelukkende genopladelige batterier. • Under opladning tænder og blinker den grønne NOTE: Når  den  røde  indikator  blinker,  skal  lysdiode, som lyser konstant, når opladningen batteriet  tages  ud  af  opladeren  og  isættes  igen  er fuldført. inden  for  2  timer.  Hvis  indikatoren  viser  ladning,  •...
  • Página 28: Vigtige Sikkerhedsvejledninger

    Ved afslutningen af deres levetid, kassere batterier med fornøden omhu for vores miljø. Batteriet indeholder materiale, der er farligt for dig og miljøet. Den skal fjernes og bortskaffes separat i et anlæg, der accepterer lithium-ion batteri. Separat indsamling af brugte produkter emballage gør muligt...
  • Página 29: Sicherheitskennzeichnung

    ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE EBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.. INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINE 1. ALLGEMEINE ..........1 2. SICHERHEITSKENNZEICHNUNG ....1 WIE DAS HANDBUCH ZU LESEN 3. AKKU ............2 4. UMWELTGERECHTE ENTSORGUNGDER Im Handbuch einige Abschnitte, die Informationen AKKUS ............
  • Página 30: Akku

    Materialien wie Stahlwolle, Aluminiumfolie TECHNISCHE DATEN oder andere Fremdkörper in das Gehäuse des Ladegerätes gelangen. BT 80 Li 4.0 • Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes, Batterie: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh bevor Sie es reinigen, und wenn sich kein 80V DC Max Akkupack in dem Ladegerät befindet.
  • Página 31: Sicherheitsginweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    – Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. – Reinigung und Wartung sollte nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. LEUCHTANZEIGE 4. UMWELTGERECHTE TASTE FÜR ENTSORGUNGDER AKKUS AKKUKAPAZITÄTSANZEIGE (AKA) Lampen Kapazität Die folgenden giftigen und ätzenden Materialien sind in Akkupacks dieses 3 grüne Lampen Der Akku ist zu mehr als 75% Werkzeugs enthalten: Lithium-Ionen, ein...
  • Página 32 Lithium-Ionen-Akkus ausgelegt. Andere Akkus können explodieren und zu Personenunfällen und Sachschäden führen. • Vorgeschriebene Batterien. (Die Akkugruppen BT 80 Li 4.0 und BT 80 Li 5.0 bestehen aus Dies diagnostischer Marker. LED- 40 wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Zellen; Leuchten-Ladegerät wird in einer bestimmten...
  • Página 33: Befestigung Des Ladegerätes

    ÜBERPRÜFEN DES LADUNG WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Wenn der Akku nicht richtig auflädt: • HEBEN DIESE ANWEISUNGEN • Überprüfen Sie den Strom der Steckdose mit AUF - GEFAHR:BEFOLGEN SIE DIESE einem anderen Werkzeug. Stellen Sie sicher, ANWEISUNGEN, DIEGEFAHR dass die Steckdose nicht ausgeschaltet ist. FEUER ODER STROMSCHLAG...
  • Página 34: Σηματοδοτησεισ Ασφαλειασ

    ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ. Φυλάξτε το για κάθε μελλοντική χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΓΕΝΙΚΑ 1. ΓΕΝΙΚΑ ............1 2. ΣΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ....1 ΠΩΣ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ 3. ΜΠΑΤΑΡΙΑ ............ 2 4. ΑΠΟΙΚΟΔΟΜΗΣΗ ΟΙΚΟ-ΣΥΜΒΑΤΗ ΤΗΣ...
  • Página 35: Μπαταρια

    σε θερμοκρασία ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ δωματίου. • Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού του BT 80 Li 4.0 παρόντος στην κορυφή του φορτιστή. Μην Μπαταρία: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh τοποθετείτε το φορτιστή σε μια μαλακή 80V DC Mέγιστο επιφάνεια, όπως μια κουβέρτα ή μαξιλάρι.
  • Página 36: Σημειωσεισ Ασφαλειασ Και Προφυλλαξεισ

    • ΜΗΝ κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες 8. ΜΗΝ πραγματοποιείτε διαδικασίες να ανοίξει το καπάκι. Αν το κάλυμμα έχει συγκόλλησης και μην τρυπάτε με καρφιά υποστεί ζημιά, ο φορτιστής ΔΕΝ πρέπει να άλλα μυτερά αντικείμενα. χρησιμοποιούνται πλέον. 9. Στην περίπτωση απώλειας υγρών σε επαφή •...
  • Página 37: Προδιαγραφεσ

    προκαλέσει σωματικές βλάβες και υλικές τρέχουσα κατάσταση της μπαταρίας. Φόρτωση ζημιές. της μπαταρίας σύμφωνα με τα φώτα: • Καθορισμός χρησιμοποιούμενων μπαταριών (Τα γκρουπ μπαταριών BT 80 Li 4.0 και BT ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ LED ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 80 Li 5.0 αποτελούνται από 40 κυψέλες επαναφορτιζόμενες...
  • Página 38: Ελεγχοσ Του Φορτιστη

    ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΦΟΡΤΙΣΤΗ Όταν η μπαταρία εισαχθεί στον φορτιστή και το LED κατάστασης αναβοσβήνει, αφαιρέστε την μπαταρία από τον φορτιστή για 1 λεπτό και • υτός ο φορτιστής μπορεί να συναρμολογηθεί στην συνέχεια ξαναβάλετε την. Αν η κατάσταση στον τοίχο χρησιμοποιώντας δυο βίδες #8 του...
  • Página 39: Διαλυση

    Καθαρίστε το εξωτερικό μέρος του φορτιστή με ένα στεγνό και μαλακό πανί. Μην ξεπλένετε με αντλίες και μην καθαρίζετε με νερό. 7. ΔΙΑΛΥΣΗ Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να διατίθενται με τα οικιακά απορρίμ-ματα. Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ σχετικά με τα απορρίμματα ηλεκτρικών...
  • Página 40: Safety Signs

    WARNING: READ THOROUGHLY THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE MACHINE. Keep for future reference. TABLE OF CONTENTS 1. GENERAL 1. GENERAL ............ 1 2. SAFETY SIGNS ..........1 HOW TO READ THE MANUAL 3. BATTERY ............2 4. ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY In the manual, some sections contain information DISPOSAL ............
  • Página 41: Battery

    SPECIFICATIONS • Keep in shady, cool and dry condition, if the battery is not charged for a long time; charge BT 80 Li 4.0 the battery for 2 hours every 2 months. Battery: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh, • The battery pack cells may develop a small...
  • Página 42: Safety Notes And Precautions

    • Specified batteries used. The battery packs following toxic corrosive BT 80 Li 4.0 and BT 820 Li 5.0 consists of materials are in the batteries used in this 40 rechargeable Li-ion cells, 20 cells are tool battery pack: connected to a group in series and then Li-ion, a toxic material.
  • Página 43: Charging Procedure

    Li 5.0 were approved by UL according to the minute and plug the charger back inand reinsert standard IEC 62133: 2012 (Second Edition). the battery pack. If the status LED indicates normal The CB certificate n° DK-34524-UL (for cell than the battery pack is good. If the status LED is ICR18650HE2).
  • Página 44: Important Safety Instructions

    At the end of their useful life, discard batteries with care environment.The battery contains material which is hazardous to you and the environment. It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium-ion batteries Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again.Re-use of recycled materials helps prevent...
  • Página 45 ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL. Conservar para cada futura consulta.. ÍNDICE 1. GENERALES 1. GENERALES ..........1 2. SEÑALES DE SEGURIDAD ......1 CÓMO LEER EL MANUAL 3. BATERÍA ............2 4. ELIMINACIÓN SEGURA DELA BATERÍA ..3 En el manual, algunas secciones que contienen 5.
  • Página 46: Batería

    CARACTERÍSTICAS cargador. • No coloque la batería al sol o en un ambiente BT 80 Li 4.0 cálido. Manténgalos a temperatura ambiente Batería: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh normal. 80V DC маx •...
  • Página 47: Eliminación Segura Dela Batería

    • Baterías especificadas utilizadas. (Los grupos baterías utilizadas esta batería BT 80 Li 4.0 y BT 80 Li 5.0 están herramienta contienen los siguientes compuestos por 40 celdas recargables de materiales tóxicos y corrosivos: Litio-ión, iones de litio, 20 celdasestán conectadas un material tóxico.
  • Página 48: Montaje Del Cargador

    utilizadas en los grupos batería BT 80 Li 5.0 del cargador durante 1 minuto y luego vuelva a han sido aprobadas por DEKRA de acuerdo insertarla. Si el LED de estado i ndica normal, la con los estándares IEC 62133: 2012 (segunda batería está...
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • Si la pared es de madera, utilice dos tornillos 7. ELIMINACIÓN especiales para madera (no incluido). • Perfore dos agujeros en el centro con una No desechar los aparatos eléctricos junto distancia de 114,3 mm alineados verticalmente. con los residuos domésticos. Según la •...
  • Página 50 TÄHELEPANU: ENNE MASINA KASUTAMIST LUGEDA TÄHELEPANELIKULT ANTUD KASUTUSJUHENDIT Säilitada edaspidiseks kasutamiseks.. SISUKORD 1. ÜLDISED 1. ÜLDISED ............1 2. OHUTUSSÜMBOLID........1 KUIDAS TUTVUST KÄSIRAAMATU 3. AKU .............. 2 4. AKU LOODUSSÕBRALIK Selles juhendis mõned lõigud, mis sisaldab ÜMBERTÖÖTLEMINE ......... 3 teavet eriti oluline ohutuse ja kasutamise kohta, 5.
  • Página 51: Aku

    Hoidke seda alati toatemperatuuril. OMADUSED • ÄRGE ühendage samaaegselt kaht laadijat. • Kui aku ei ole pikemat aega kasutusel, siis BT 80 Li 4.0 tuleb seda hoida varjulises, jahedas ja kuivas Aku: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh kohas. 80V DC Maks •...
  • Página 52: Ohutus- Ja Ettevaatusabinõud

    ühes üksuses seriaalselt ja kahes grupis Tööriistaga kaasas oleva aku sisaldab paralleelselt. SANYO patareisid kasutatakse järgmisi mürgiseid ja korrosiivseid aineid: akugruppides BT 80 Li 4.0 nad vastavad IEC Liitiumioonid on mürgine aine. 62133 nõuetele: 2012 (Teine väljalase) CB Sertifikaat Nr. NL-30391 (patareid UR18650RX) Kõiki...
  • Página 53: Laadija Monteerimine

    • See peab olema masina lähedal ja olema minutit ühendage laadija ja aku tagasi.  Kui laadija  hõlpsasti ligipääsetav. näitab, et on laetud, siis on aku parimas töökorras.  Vastasel juhul tuleb aku välja vahetada. LAADIMINE Eemaldage aku laadijast ja võtke laadija vooluvõrgust välja: MÄRKUS.: Aku  ei  ole  tarnimise  hetkel  täielikult  laetud.    Pikema  tööea  saavutamiseks  on  soovitatav  aku  enne  esimest  kasutamist  täis  LAADIJA KONTROLL laadida. ...
  • Página 54: Puhastamine

    • HOIDKE JUHISED ALLES OHT: TULEKAHJU JA ELEKTRILÖÖGIOHU VÄLTIMISEKS ON JUHISTE JÄRGIMINE VÄGA OLULINE. • Enne laadija kasutamist kontrollige, milline on kasutusjärgse riigi tavaline voolupinge. 6. PUHASTAMINE Tuleohu ja elektrilöögiohu vältimiseks: • Ärge asetage niiskeid lappe puhastusvahendeid akule ega akulaadijale. •...
  • Página 55 VAROITUS: LUE KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN KÄYTTÖÄ. Säilytä myöhempää tarvetta varten. SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 1. YLEISTÄ ............1 2. TURVALLISUUSMERKINNÄT ...... 1 MITEN LUKEA KÄSIKIRJA 3. AKKU ............2 4. YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLINEN AKUN Käyttöoppaassa ei jotkut kohdat sisältävät tietoja HÄVITTÄMINEN ........... 3 erityistä...
  • Página 56: Akku

    2 tuntia 2 kuukauden TEKNISET TIEDOT välein. • Akun kennot saattavat vuotaa hieman BT 80 Li 4.0 äärimmäisen rankassa käytössä Akku: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh äärilämpötiloissa. Jos ulkokuori on rikkoutunut 80V DC Max ja nestettä vuotaa iholle: Jännite kennoa kohden: 3.6V ;...
  • Página 57: Turvallisuusilmoitukset Ja Varotoimet

    • Määritellyt käytössä olevat akkutyypit. ( 4. YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLINEN AKUN Akkuyksiköt BT 80 Li 4.0 ja BT 80 Li 5.0 HÄVITTÄMINEN koostuvat 40 ladattavasta litiumionikennosta. 20 kennoa on sarjakytkennässä ja kaksi Tämän laitteen akku sisältää seuraavia yksikköä...
  • Página 58: Latauksen Tarkistaminen

    LATAUKSEN TARKISTAMINEN HUOMAUTUS:  Akku  ei  tule  täysin  ladattuna.  Suositellaan,  että  akku  ladataan  täysin  ennen  Jos akku ei lataannu kunnolla: käyttöä, jotta se kestää mahdollisimman pitkään.  • Tarkista pistorasia toisella laitteella. Varmista, Litiumioniakku  ei  kehitä  muistiilmiötä,  ja  se  että pistorasiaa ei ole kytketty pois käytöstä. voidaan ladata milloin tahansa. •...
  • Página 59: Puhdistaminen

    • Tarkista maassa käytetty jännite ennen laturi käyttöä. 6. PUHDISTAMINEN Jotta vältyt tulipalon ja sähköiskun vaaralta: • Älä käytä akun tai akkulaturin käsittelyyn kosteaa liinaa tai pesuainetta. • Irrota akku laitteesta aina ennen puhdistusta, tarkastusta ja laitteen huoltoa. Pyyhi laturin ulkopinta pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä...
  • Página 60 ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CETTE MACHINE. Conserver pour toute consultation future. SOMMAIRE 1. GÉNÉRALE 1. GÉNÉRALE ..........1 2. SIGNAUX DE SÉCURITÉ ......1 COMMENT LIRE LE MANUEL 3. BATTERIE ............ 2 4. MISE AU REBUT DE LA BATTERIE DE Dans le manuel, certaines sections contenant FAÇON ÉCOLOGIQUE ........
  • Página 61: Batterie

    CARACTÉRISTIQUES du papier aluminium, ou autres particules étrangères pénétrer dans le chargeur. BT 80 Li 4.0 • Débranchez le chargeur avant de le nettoyer et Batterie: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh lorsqu’aucune batterie n’y est connectée.
  • Página 62: Mise Au Rebut De La Batterie De

    utilisation et qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité. – Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. – Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. BOUTON D’INDICATEUR INDICATEUR DE CAPACITE DE DE BATTERIE BATTERIE (BCI)
  • Página 63: Chargeur De Batterie

    • Les groupes batterie BT 80 Li 4.0 et BT ETAT LED DESCRIPTION 80 Li 5.0 sont composés de 40 cellules...
  • Página 64: Vérification De La Charge

    • CONSERVEZ INSTRUCTIONS VÉRIFICATION DE LA CHARGE DANGER POUR RÉDUIRE RISQUES D‘INCENDIE Si le pack batterie ne se recharge pas DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, correctement : SUIVEZSCRUPULEUSEMENT INSTRUCTIONS. • Vérifiez la prise secteur à l‘aide d‘un autre • Confirmez la tension secteur disponible dans appareil.Assurez-vous que le courant n‘est chaque pays avant d‘utiliser le chargeur.
  • Página 65 POZOR: PRIJE UPORABE STROJA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK. Čuvajte za buduće potrebe.. KAZALO 1. OPĆA 1. OPĆA ............1 2. SIGURNOSNI SIGNALI ........ 1 KAKO ČITATI PRIRUČNIK 3. BATERIJA ............. 2 4. EKOLOŠKI ODGOVARAJUĆE U priručniku, neki dijelovi koji sadrže informacije ZBRINJAVANJE BATERIJE ......
  • Página 66: Baterija

    3. BATERIJA ili kada u njemu nema baterija. • NE izlažite bateriju izravnoj sunčevoj svjetlosti KARAKTERISTIKE ili toploj okolini. Držite je uvijek na normalnoj sobnoj temperaturi. BT 80 Li 4.0 • NE pokušavajte spojiti punjača Baterija: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh istovremeno.
  • Página 67: Ekološki

    • Koriste se specificirane baterije. (Baterije Unutar baterije koju koristi ovaj uređaj BT 80 Li 4.0 i BT 80 Li 5.0 se sastoje od 40 nalaze se sledeće otrovne i korozivne punjiva litijska članka, 20 članaka je serijski tvari: Litijevi ioni su otrovni.
  • Página 68 BT 80 Li 4.0 je odobrilo društvo Trepće crvenim Greška u punjenju DEKRA sukladno standardima Međunarodnoga svjetlom elektrotehničkoga povjereništva IEC 62133: 2012 (Drugo izdanje). Certifikat CB br. NL- Svjetlo pokazuje lažni kvar: 30391 (za članke UR18650RX) Članke LG Ako LED svjetlo trepti kada umetnete bateriju u korištene u baterijama BT 80 Li 5.0 odobrila...
  • Página 69: Čišćenje

    • Za montiranje na zidu koristite 2 za to pogodna elektroničkom otpadu te njezinoj primjeni u skladu vijka (nisu isporučeni). s nacionalnim normama, otpadne elek-trične • Probušite dva otvora u sredini, na udaljenosti uređaje mora se sakupljati odvojeno, u cilju od 114,3 mm i uvjerite se da su okomito njihove ponovne primjene na ekološki prihvatljiv poravnati.
  • Página 70: Biztonsági Jelzések

    FIGYELEM! A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN KÉZIKÖNYVET! Őrizze meg későbbi szükség esetére. TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS 1. ÁLTALÁNOS ..........1 2. BIZTONSÁGI JELZÉSEK ......1 HOGYAN KELL OLVASNI A KÉZIKÖNYVET 3. AKKUMULÁTOR .......... 2 4. AKKUMULÁTOR KÖRNYEZETTUDATOS A kézi, néhány szekció...
  • Página 71: Akkumulátor

    • A töltőt tisztítás előtt valamint, amikor nincsen MŰSZAKI ADATOK benne akkumulátoregység, ki kell húzni a csatlakozó aljzatból. BT 80 Li 4.0 • NE helyezze az akkumulátoregységet napra Akkumulátor: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh vagy meleg helyiségbe. Tartsa mindig szoba 80V DC Max hőmérsékleten.
  • Página 72: Akkumulátor Környezettudatos

    – Ne engedje, hogy gyermekek szerszámmal játszanak. – A szerszám tisztítását vagy karbantartását gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül. AKKUMULÁTORTÖLTŐ MÉRÉS 4. AKKUMULÁTOR KÖRNYEZETTUDATOS JELZŐ GOMB (ICB) ÁRTALMATLANÍTÁSA Jelzőfény Töltöttség szerszámhoz használt 3 zöld fény Az akkumulátor töltése meghaladja akkumulátoregységben következő a 75%-ot.
  • Página 73: Akkumulátortöltő

    állapotát. Akkumulátor töltöttsége a • Speciálisan használható akkumulátorok. (A jelzőfények szerint: BT 80 Li 4.0 és a BT 80 Li 5.0 akkumulátor egységek 40 újratölthető lítium-ion cellából állnak, 20 cellasorba van kapcsolva egy LED ÁLLAPOTA LEÍRÁS egységhez,...
  • Página 74: Fontos Biztonsági Utasítások

    TÖLTŐ ELLENŐRZÉSE FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Amennyiben az akkumulátoregység nem töltődik • ŐRIZZE HASZNÁLATI fel megfelelően: UTASÍTÁSTVESZÉLY: TŰZ- VAGY • Ellenőrizze egy másik szerszámmal a kimeneti ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE áramerősséget. Győződjön meg arról, hogy a ÉRDEKÉBEN FIGYELMESEN TARTSA BE csatlakozó aljzat ne legyen szigetelve. AZ UTASÍTÁSOKAT.
  • Página 75 DĖMESIO: PRIEŠ NAUDOJANT ĮRENGINĮ, ATIDŽIAI PERSKAITYTI ŠĮ NAUDOTOJO VADOVĄ. Išsaugoti vėlesnėms konsultacijoms. TURINYS 1. BENDRA 1. BENDRA ............1 2. SAUGUMO ŽENKLAI ........1 KAIP SKAITYTI VADOVĄ 3. BATERIJA ............. 2 4. SU APLINKOS APSAUGA SUDERINAMAS Be vadovo, kai kurie skyriai, kuriuose pateikiama BATERIJOS ŠALINIMAS ......
  • Página 76: Baterija

    • Prieš įkroviklio valymą ar, kai baterija iš įkroviklio yra išimta, jį būtina atjungti. SPECIFIKACIJOS • NEPADĖKITE baterijos bloko saulėje spindulių veikiamoje vietoje arba karštoje aplinkoje. BT 80 Li 4.0 Bateriją visada laikykite normalios aplinkos Baterija: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh temperatūros sąlygomis. 80V DC Maks.
  • Página 77: Su Aplinkos Apsauga Suderinamas Baterijos Šalinimas

    4. SU APLINKOS APSAUGA SUDERINAMAS BATERIJOS ŠALINIMAS Šios, su prietaisu naudojamos baterijos bloke esančios medžiagos yra toksiškos ir ėsdinančios: Ličio jonai yra toksiška medžiaga. AKUMULIATORIAUS MATAVIMAS KROVIKLIO INDIKATORIUS (ICB) Siekiant išvengti aplinkos teršimo, visos Lemputés Talpa toksiškos medžiagos turi būti šalinamos tinkamu būdu.
  • Página 78: Įkrovimo Procedūra

    žalos. • Čia nurodytos naudojamos baterijos. (Baterijų Raudonas pastovus Per aukšta temperatūra blokai „BT 80 Li 4.0 ir BT 80 Li 5.0“ yra sudarytos iš 40 daugkartinio pakrovimo ličio jonų celių, Raudonas mirksintis Įkrovimo klaida. kuriosyra nuosekliai prijungtos prie įrenginio dvejomis lygiagrečiomis grupėmis.
  • Página 79: Svarbūs Saugumo Nurodymai

    • Montuodami ant medinio paviršiaus, naudokite 7. ATLIEKŲ IŠMETIMAS 2 tam tikslui tinkamus varžtus (nepridėti). • Centre išgręžti dvi angas 114.3 mm atstumu, Elektrinių prietaisų nemesti kartu su užtikrinant, kad jos būtų vertikaliai sulygiuotos. buitinėmis atliekomis. Pagal Europos • Montuodami įkroviklį ant sienos iš gipso Direktyvą...
  • Página 80: Vispārīgi

    UZMANĪBU: PIRMS APARĀTA LIETOŠANAI RŪPĪGI IZLASIET DOTO INSTRUKCIJU. Saglabājiet, jo tā var noderēt arī nākotnē. SATURS 1. VISPĀRĪGI 1. VISPĀRĪGI ............ 1 2. DROŠĪBAS ZĪMES ........1 KĀ IZLASĪT ROKASGRĀMATU 3. BATERIJA ............. 2 4. ECO-SADERĪGA BATERIJAS UTILIZĀCIJA 3 Rokasgrāmatā, dažas sadaļas, satur...
  • Página 81: Baterija

    SPECIFIKĀCIJAS normālā istabas temperatūrā. • NEMĒĢINIET pievienot divus lādētājus BT 80 Li 4.0 vienlaicīgi. Baterija: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh • Ja baterija netiek uzlādēta ilgāku laika posmu, 80V DC maks. vienmēr uzglabājiet to ēnainā, vēsā un sausā Elementa spriegums: 3.6V ; Elementu skaits: 40 vietā.
  • Página 82: Eco-Saderīga Baterijas Utilizācija

    litija joni ir toksisks materiāls. 3 zalās Akumulatora uzlādes līmenis ir gaismas augstāks par 75%. No visiem toksiskajiem materiāliem 2 zalās Akumulatora uzlādes līmenis ir no jāatbrīvojas pienācīgā veidā, lai novērstu gaismas 35% līdz 75%. vides piesārņojumu. Pirms atbrīvoties no bojātām vai salauztām 1 zalā...
  • Página 83: Uzlādes Procedūra

    • Noteiktās baterijas, kas jāizmanto. (Bateriju Sarkana nepārtraukta Pārāk augsta temperatūra paketes BT 80 Li 4.0 un BT 80 Li 5.0 sastāv no 40 šūnu atkārtoti uzlādējamas litija baterijas; 20 Sarkana mirgojoša Uzlādēšanas kļūda. šūnasir savienotas virknē vienā paketē un abas paketes ir savienotas paralēli.
  • Página 84: Svarīgi Drošības Norādījumi

    • Lai uzstādītu uz kokmateriāla, izmantot 2 Eiropas Direktīvu 2012/19/EK par elektrisko un skrūves (nav iekļautas), kas piemērotas šim elektronisko iekārtu atkritumiem nolūkam. īstenošanu saskaņā ar nacionālo likum-došanu, • Izveidojiet centrā divas atveres 114,3 mm nolietojušās elektriskās iekārtas ir jānodod attālumā, pārliecinoties, ka tās ir izlīdzinātas atsevišķi, varētu...
  • Página 85 ВНИМАНИЕ: ПРОЧИТАЈТЕ ГО ВНИМАТЕЛНО ОВА УПАТСТВО ПРЕД ДА ЈА КОРИСТИТЕ МАШИНАТА. Зачувајте за секое идно навраќање СОДРЖИНА 1. ОПШТИ 1. ОПШТИ ............1 2. ЗНАЦИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ ......1 КАКО ДА ГО ПРОЧИТАТЕ УПАТСТВОТО 3. БАТЕРИЈА ........... 2 4. ОТСТРАНУВАЊЕ НА БАТЕРИИТЕ СПОРЕД Во...
  • Página 86 отворите за вентилација на полначот. СПЕЦИФИКАЦИЈА ЗА БАТЕРИЈАТА • Не дозволувајте помали парчиња од метал како челична волна, алуминиумска фолија BT 80 Li 4.0 или други мали парчиња да навлезат во Батерија: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh отворот на полначот.
  • Página 87 Притиснете го копчето што го покажува капацитетот на батеријата (BCI). Светилките Овој уред може да се користи од ќе засветат во зависност од капацитетот на страна на деца над 8 годишна возраст и батеријата. Погледнете ја табелата подоле: лица со ограничени физички, моторички и...
  • Página 88 – НЕМОЈТЕ да ги уништувате батериите батеријата пред да ја користите во целост, за  со палење. да  може  да  работи  со  целосниот  капацитет.  – НЕМОЈТЕ да ги отстранувате Батеријата  нема  меморија,  така  што  можете  батериите во смет кој завршува на да ја полните во било кое време.  локалните депонии. – Однесете ги батериите во...
  • Página 89: Отстранување На Уредот

    го  полначот  во  електричниот  приклучок  и  вратете  ја  батеријата.  Доколку  полначот  покажува полнење, тоа значи дека батеријата  е  исправна.  Во  спротивно,  батеријата  е  неисправна и треба да се замени. остранете ги батериите од полначот и извадете го кабелот од електричниот приклучок. ПРОВЕРКА НА ПОЛНАЧОТ Доколку батеријата не се полни правилно: •...
  • Página 90 вашето здравје и благосостојбата. За подетални информации околу фрлањето на овој произ-вод, контактирајте со компетентни институции за фрлање домашен отпад или со застапникот. На крајот од својот животен век, ги отфрли батерии со грижа за нашата животна средина. Батеријата содржи материјал...
  • Página 91: Let Op: Vooraleer De Machine Te Gebruiken, Dient Men Deze

    LET OP: VOORALEER DE MACHINE TE GEBRUIKEN, DIENT MEN DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG TE LEZEN. Bewaren voor toekomstige behoeften. INHOUDSOPGAVE 1. ALGEMEEN 1. ALGEMEEN ..........1 2. VEILIGHEIDSAANDUIDINGEN ....1 HOE DE HANDLEIDING TE LEZEN 3. ACCU ............2 4. ACCU OP EEN In de handmatige sommige gedeelten met MILIEUVRIENDELIJKEMANIER informatie van bijzonder belang voor de veiligheid...
  • Página 92: Accu

    SPECIFICATIES contactdoos voor u hem schoonmaakt of als er zich geen accu in de oplader bevindt. BT 80 Li 4.0 • Plaats het accupack niet in de zon of in Accu: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh een warme omgeving. Bewaar bij normale 80V DC Max kamertemperatuur.
  • Página 93: Accu Op Een

    OPMERKINGEN I.V.M. VEILIGHEID EN tot het veilig gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen. VOORZORGSMAATREGELEN – Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. – Reinigings- en onderhoudswerken mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. 4. ACCU OP EEN MILIEUVRIENDELIJKEMANIER LICHTMETER BATTERIJ CAPACITEIT VERWIJDEREN...
  • Página 94: Acculader

    • Gebruikte batterijen. (De batterij-eenheden LED-STATUS BESCHRIJVING BT 80 Li 4.0 en BT 80 Li 5.0 bestaan uit 40 Knipperend groen Opladen oplaadbare cellen met lithiumionen, 20 cellen zijn in serie geschakeld met een eenheid en...
  • Página 95: Reinigen

    • Controleer de stroom aan de contactdoos SCHOK TE VERMINDEREN, VOLGT U DEZE met een ander werktuig. Zorg ervoor dat de INSTRUCTIES ZORGVULDIG OP. contactdoos niet is uitgeschakeld. • Bevestig dat de spanning op de locatie • Controleer dat de opladercontacten niet beschikbaar is voor u de oplader gebruikt.
  • Página 96 ADVARSEL: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN. Må oppbevares til senere bruk. INNHOLD 1. GENERALFORSAMLING 1. GENERALFORSAMLING ......1 2. SIKKERHETSVARSLER ....... 1 HVORDAN Å LESE 3. AKUMULATOR ..........2 BRUKSANVISNINGEN 4. MILJØMESSIG TRYGG BATTERIAVHENDING ..............3 manualen, noen deler inneholder...
  • Página 97: Sprawdzanie Pojemności Akumulatora

    • Nie należy dopuszczać, aby małe metalowe SPECYFIKACJE przedmioty ani materiały takie jak wełna stalowa, folia aluminiowa lub inne obiekty BT 80 Li 4.0 znajdowały się w komorze ładowarki. Akumulator: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh • Odłączaj ładowarkę przed czyszczeniem oraz 80V DC Max gdy w ładowarce nie ma akumulatora.
  • Página 98 Naciśnij przycisk wskaźnika pojemności Dette utstyret kan brukes av barn ned til akumulatora en alder av 8 år og av personer med redusert (BCI). Kontrolka świeci w zależności od poziomu fysiske, sensoriske eller mentale evner eller pojemności akumulatora. Patrz wykres poniżej: mangel på...
  • Página 99: Spesifikasjoner

    • Spesielle batterier benyttes. Batterigruppene BT 80 Li 4.0 og BT 80 Li 5.0 LED-STATUS BESKRIVELSE består av 40 oppladbare litium-ionceller. 20 Blinkende grønt Lading celler er forbundet i serie til en enhet og to grupper er parallelle.
  • Página 100: Montering Av Laderen

    • Kontroller strømmen i strømuttaket med et • Bekreft tilgjengelig spenning for hvert enkelt annet verktøy eller lampe. Påse at strømmen land før laderen tas i bruk. ikke er slått av. • Kontroller at laderkontaktene ikke er kortsluttet av avfall eller fremmedmaterialer. 6.
  • Página 101: Informacje Ogólne

    OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM MASZYNY, NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ. Zachować do wykorzystania w przyszłości. SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE 1. INFORMACJE OGÓLNE ......1 2. ZNAKI OSTRZEGAWCZE ......1 JAK POSŁUGIWAĆ SIĘ INSTRUKCJĄ 3. AKUMULATOR ..........2 OBSŁUGI 4. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO AKUMULATORA ZGODNIE ZASADAMI OCHRONY...
  • Página 102: Akumulator

    • Nie należy dopuszczać, aby małe metalowe SPECYFIKACJE przedmioty ani materiały takie jak wełna stalowa, folia aluminiowa lub inne obiekty BT 80 Li 4.0 znajdowały się w komorze ładowarki. Akumulator: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh • Odłączaj ładowarkę przed czyszczeniem oraz 80V DC maks gdy w ładowarce nie ma akumulatora.
  • Página 103: Uwagi I Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    SPRAWDZANIE POJEMNOŚCI staje się gorący, zmienia kolor lub kształt albo AKUMULATORA gdy wystąpią inne nieprawidłowości. Naciśnij przycisk wskaźnika pojemności urządzenie może być używane akumulatora (BCI). Kontrolka świeci w zależności przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez od poziomu pojemności akumulatora. Patrz osoby ograniczonych zdolnościach...
  • Página 104: Ładowarka Akumulatorów

    Świeci na czerwono Przegrzanie mienia. • Określone używane akumulatory. (Zespoły akumulatorów BT 80 Li 4.0 i BT 80 Li 5.0 składają Miga na czerwono Błąd ładowania się z 40 celi ładowalnych litowo-jonowych; 20 celi podłączonych jest szeregowo z jednostką...
  • Página 105: Mocowanie Ładowarki

    Należy wyjąć akumulator z ładowarki i   UWAGA  :  Jeśli  akumulator  i  ładowarka  nie  wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. będą  używane  przez  dłuższy  czas,  należy  wyjąć  akumulator  z  ładowarki  i  wyciągnąć  wtyczkę  z  gniazda elektrycznego. SPRAWDZANIE ŁADOWANIWA Jeśli akumulator nie ładuje się prawidłowo: WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE...
  • Página 106 Na koniec okresu użytkowania, wyrzucić baterie z należytą dbałością o środowisko naturalne.Bateria zawiera materiał, który jest niebezpieczny dla siebie i otoczenia. Należy usuwać oddzielnie w obiekcie, który akceptuje akumulator litowo-jonowy. Selektywna zbiórka zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane.
  • Página 107 ATENÇÃO: ANTES DE USAR A MÁQUINA, LEIA ATENTAMENTE O PRESENTE MANUAL. Guarde para qualquer outra necessidade futura. ÍNDICE 1. GENERALIDADES 1. GENERALIDADES ........1 2. SINAIS DE SEGURANÇA ......1 COMO LER O MANUAL 3. BATERIA ............2 4. ELIMINAÇÃO ECO-COMPATÍVEL No manual, algumas seções que contêm BATERIA ............
  • Página 108: Bateria

    ESPECIFICAÇÕES cavidade do carregador. • Antes de limpar o carregador ou quando não BT 80 Li 4.0 estiver presente um grupo baterias no seu Bateria: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh interior é necessário desconectá-lo.
  • Página 109: Medidor De Carregamento

    uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança e com conhecimento dos MEDIDOR DE CARREGAMENTO riscos implícitos. MEDE O CARREGAMENTO DA BATERIA – Não permitir que as crianças brinquem com o aparelho. – As operações de limpeza ou manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto.
  • Página 110: Carregador Da Bateria

    • Baterias específicas utilizadas. (Os grupos de bateria BT 80 Li 4.0 e BT 80 Li 5.0 são ESTADO LED DESCRIÇÃO compostos por 40 células recarregáveis de Verde lampejante Em carregamento iões de lítio, 20 célulasestão ligadas à...
  • Página 111: Controle Do Carregador

    CONTROLE DO CARREGADOR • CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÕES - PERIGO: PARA REDUZIR O RISCO DE Se o grupo bateria não se carregar corretamente: INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉTRICOS É • Controlar a corrente de saída com um outro IMPORTANTE SEGUIR ATENTAMENTE aparelho. Verificar que a tomada não seja ESTAS INSTRUÇÕES.
  • Página 112 ATENŢIE!: ÎNAINTE DE A UTILIZA MAŞINA, CITIŢI CU ATENŢIE MANUALUL DE FAŢĂ. A se păstra pentru consultări ulterioare CUPRINS 1. GENERALITĂŢI 1. GENERALITĂŢI ..........1 2. SEMNE DE SIGURANŢĂ ......1 CITIREA MANUALULUI 3. ACUMULATOR ..........2 4. ELIMINAREA ECOLOGICĂ Anumite paragrafe conţin informaţii extrem ACUMULATORULUI ........
  • Página 113: Acumulator

    încărcătorului . SPECIFICAŢII • Înainte de a curăţa încărcătorul sau când nu este prezent un grup de acumulatoare în BT 80 Li 4.0 interiorul acestuia, deconectaţi-l. Acumulator: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh • NU poziţionaţi grupul acumulatoare sub 80V DC Max lumina directă...
  • Página 114: Eliminarea Ecologicăa Acumulatorului

    – Nu permiteţi copiilor să se joace cu scula. – Operaţiile de curăţare sau întreţinere nu pot fi efectuate de către copii fără supravegherea unui adult. 4. ELIMINAREA ECOLOGICĂ TASTĂ PENTRU MĂSURARE A ACUMULATORULUI ÎNCĂRCĂTOR (ICB) Următoarele materiale toxice şi corozive Lumini Capacitate se află...
  • Página 115: Încărcătorul Acumulatorului

    Încărcarea acumulatorul în funcţie materiale. de lumini: • Baterii specificate utilizate. (Grupurile baterie BT 80 Li 4.0 şi BT 80 Li 5.0 sunt compuse din 40 celule reîncărcabile cu ioni de litiu, cele 20 STARE LED DESCRIERE celule sunt conectate la o unitate în serie şi Verde intermitent În curs de încărcare...
  • Página 116: Controlul Încărcătorului

    CONTROLUL ÎNCĂRCĂTORULUI acumulatorul  din  încărcător  şi  deconectaţi  priza  Dacă grupul acumulator nu se încarcă corect: • Controlaţi curentul de ieşire cu un alt INSTRUCŢIUNI IMPORTANTEDE SIGURANŢĂ instrument. Asiguraţi-vă că priza nu este izolată. • PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE DE FAŢĂ • Controlaţi ca contactele încărcătorului să nu fi •...
  • Página 117 Colectarea separată a produselor uzate și a ambalajelor permite materiale să fie reciclate și refolosite. Reutilizarea materialelor reciclate contribuie prevenirea poluării mediului înconjurător și reduce cererea de materii prime. RO - 6...
  • Página 118: Общие Сведения

    ВНИМАНИЕ!: ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ МАШИНОЙ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Сохраните его для будущего использования ОГЛАВЛЕНИЕ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ........1 2. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ ......1 КАК СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО 3. АККУМУЛЯТОР ........... 2 РУКОВОДСТВО 4. ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗВРЕДНАЯ...
  • Página 119 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Не допускайте перегрева аккумулятораили зарядного устройства. Если они BT 80 Li 4.0 нагрелись, дайте им остыть. Подзарядка Аккумулятор 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh должна производиться при температуре 80V DC макс. окружающей среды. Напряжение каждой ячейки: 3.6V ;...
  • Página 120 • При слишком интенсивном использовании Индикаторы Аккумулятор требует или при слишком высокой температуре в выключаются немедленной зарядки. ячейках аккумулятора могут возникнуть небольшие утечки. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ • При нарушении герметизации и попадании ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ жидкости на кожу: – немедленно промыть кожу водой с 1.
  • Página 121: Зарядное Устройство

    могут взорваться и вызвать травмы людей и уполномоченный на переработку литий- повреждения материальных ценностей. ионных устройств. • Используемые аккумуляторы. (аккумуляторы BT 80 Li 4.0 и BT 80 Li 5.0 При растрескивании или состоят из 40 перезаряжаемых ионно- разламывании аккумулятора запрещается...
  • Página 122: Проверка Зарядного Устройства

    Через 2 часа вынуть аккумулятор, отсоединить  зарядное устройство от питания на 1 минуту,  затем  снова  подсоединить  и  вставить  аккумулятор. Когда  индикатор  указывает,  что  аккумулятор  полностью  заряжен,  это  означает  оптимальные  условия.  В  противном  случае  аккумулятор следует заменить. следует вынуть аккумулятор из зарядного устройства и отключить его от источника питания. Данное зарядное устройство оснащено функциями диагностики.
  • Página 123: Инструкции По Технике Безопасности

    Европейской директивой 2012/19/ЕС относительно выведенного из эксплуатации электрического и электронного обору- дования и ее применением согласно правилам страны эксплуатации, выве-денное из эксплуатации электрооборудование должно отправляться на пере-работку в соответствии с требованиями по охране окружающей среды отдельно от других отходов. Если электрооборудование...
  • Página 124 UPOZORNENIE!: PRED POUŽITÍM STROJA SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. Uschovajte pre ďalšie použitie. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ......1 2. BEZPEČNOSTNÉ NÁVESTIA ...... 1 AKO ČÍTAŤ NÁVOD 3. AKUMULÁTOR ..........2 4. EKOLOGICKÁ LIKVIDÁCIA AKUMULÁTORA 3 V návode sa nachádzajú niektoré mimoriadne 5.
  • Página 125: Kontrola Kapacity Akumulátora

    CHARAKTERISTIKY • Dobíjačku je potrebné pred čistením, alebo keď v nej nie je pripojený akumulátor, odpojiť. BT 80 Li 4.0 • NEdávajte akumulátorovú jednotku na slnečné Akumulátor 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh svetlo alebo do prostredia so zvýšenou 80V DC Max teplotou.
  • Página 126: Ekologická Likvidácia Akumulátora

    4. EKOLOGICKÁ LIKVIDÁCIA AKUMULÁTORA V akumulátorovej jednotke sa nachádzajú nasledujúce toxické korozívne materiály, ktoré sa používajú s nástrojom: MERANIE Lítiové ióny sú toxickým materiálom. TLAČIDLO INDIKÁTORA NABITIA AKUMULÁTORA (ICB) TVšetky toxické materiály musia byť Svetlá Kapacita zlikvidované vhodným spôsobom, aby sa zabránilo kontaminácii životného prostredia.
  • Página 127 Červená svietiaca Príliš vysoká teplota • Použité určené akumulátory. (Akumulátorové stálym svetlom jednotky BT 80 Li 4.0 a BT 80 Li 5.0 skladajú z 40 článkov, dobíjateľných iónmi Červená blikajúca Chyba nabíjania. lítia. 20 článkov je zapojených za sebou do skupiny a dve skupiny sú...
  • Página 128: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    6. ČISTENIE Pokiaľ akumulátor pripojí dobíjačky keď je teplý alebo prehriaty, LED Aby ste predišli požiarom, elektrickým svetlo indikátora DOBÍJANIA na dobíjačke sa výbojom a elektrickým oblúkom: môže rozsvietiť ČERVENÁ svetlom. • Neutierajte akumulátor alebo dobíjačku V prípade, že nastane tento prípad, nechajte vlhkou handrou, ani na ne neaplikujte čistiace ochladiť...
  • Página 129: Splošne Informacije

    POZOR!: PREDEN UPORABITE STROJ, PAZLJIVO PREBERITE TA PRIROČNIK Z NAVODILI. Shranite jih, da jih boste lahko uporabili v prihodnosti. KAZALO 1. SPLOŠNE INFORMACIJE 1. SPLOŠNE INFORMACIJE ......1 2. OPOZORILNI ZNAKI ........1 KAKO BEREMO PRIROČNIK 3. AKUMULÁTOR ..........2 4.
  • Página 130 • Nedávajte jednotku akumulátora na slnko ŠPECIFIKÁCIE alebo do teplého prostredia. Skladujte pri štandardnej izbovej teplote. BT 80 Li 4.0 • Nepokúšajte sa spojiť dve nabíjačky dokopy. Akumulátor: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh • Ak akumulátor dlhšiu dobu nenabíjate, odložte 80V DC Max ju natienisté, chladné...
  • Página 131: Ekologicky Bezpečná Likvidácia Akumulátora

    nasledujúce toxické a leptavé materiály: Lítny ión, 3. Zelené Napolnjenost baterije je nad 75 % toxický materiál. kontrolky 2. Zelené Napolnjenost baterije je med 35 % kontrolky in 75 % Všetky toxické materiály sa musia 1. Zelená Napolnjenost baterije je pod 35% likvidovať...
  • Página 132: Postup Pri Nabíjaní

    • Uporabljene specifične baterije. (Skupine baterij Rdeča stalno prižgana Temperatura je previsoka BT 80 Li 4.0 in BT 80 Li 5.0 so sestavljene iz 40 celic za ponovno polnjenje na litijeve ione, 20 celic je povezanih v serijsko enoto, dve skupini Rdeča utripajoča...
  • Página 133: Montáž N Abíjačky

    NABÍJANIA na nabíjačke sa môže rozsvietiť • Pred čistením, kontrolou alebo vykonávaním RDEČA farbou. V takom prípade nechajte údržby na nástroji vždy vyberte jednotku akumulátor vychladnúť mimo nabíjačky na akumulátora. približne 30 minút. Utrite vonkajšie plochy n abíjačky suchou mäkkou MONTÁŽ...
  • Página 134 PAŽNJA!: PRE KORIŠĆENJA MAŠINE PAŽLJIVO PROČITATI OVAJ PRIRUČNIK. Sačuvati za narednu konsultaciju. SADRŽAJ 1. UOPŠTENO 1. UOPŠTENO ..........1 2. BEZBEDNOSNE OZNAKE ......1 KAKO SE SLUŽITI PRIRUČNIKOM 3. BATERIJA ............. 2 4. ODLAGANJE BATERIJE EKOLOŠKI U tekstu priručnika neki paragrafi koji sadrže ODGOVARAJUĆI NAČIN ......
  • Página 135: Baterija

    KARAKTERISTIKE • NE pokušavajte da spojite dva punjača istovremeno. BT 80 Li 4.0 • Ako ne nameravate da punite bateriju duži Baterija: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh vremenski period, čuvajte je uvek u hladu, na 80V DC Maks.
  • Página 136: Odlaganje Baterije Na Ekološki Odgovarajući Način

    Litijumskijoni su povezane paralelno. Ćelije SANYO koje se otrovni. koriste u baterijama BT 80 Li 4.0 je odobrilo društvo DEKRA u skladu sa standardima Svi otrovni materijali se moraju odložiti Međunarodnog elektrotehničkog udruženja na odgovarajući način kako bi se sprečilo...
  • Página 137: Montaža Punjača

    br. NL-30391 (per celle UR18650RX) Ćelije Ako LED svetlo pokazuje “normalno” stanje, znači LG koje se koriste u baterijama BT 80 Li da je baterija ispravna. 5.0 je odobrila UL u skladu sa standardima Ako LED svetlo ponovotreperi, izvadite bateriju i Međunarodnog elektrotehničkog udruženja isključite punjač...
  • Página 138: Važna Bezbednosna Uputstva

    informacije o likvida-ciji ovog proizvoda, obratite se nadležnom zavodu za odlaganje otpada iz domaćinstva ili vašem prodavcu Na kraju radnog veka, odbacite baterije sa dužnom pažnjom za našu okolinu. Baterija sadrži materijal koji je opasno za vas i životnu sredinu. Mora se ukloniti i odložiti odvojeno u strukturi koja prihvata litijum-jonske baterije.
  • Página 139: Allmän Information

    VARNING! LÄS NOGGRANT IGENOM HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER MASKINEN. Bevara för framtida bruk. INDEX 1. ALLMÄN INFORMATION 1. ALLMÄN INFORMATION ......1 2. SÄKERHETSSKYLTAR ........ 1 HUR HANDBOKEN SKA LÄSAS 3. BATTERI ............2 4. MILJÖSÄKER BATTERIAVYTTRING ... 3 Vissa avsnitt i handboken innehåller viktig 5.
  • Página 140: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER • Placera på skuggiga, svala och torra platser och om batteriet inte laddas på lång tid. Ladda BT 80 Li 4.0 batteriet minst två timmar varannan månad. batteri: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh • Batteripaketets celler kan läcka lite vid extrem 80V DC Max användning eller extrema temperaturer.
  • Página 141: Säkerhetsföreskrifter Och Förebyggande Åtgärder

    övervakning. • Använda batterityper: Batterigrupperna BT 80 Li 4.0 och BT 80 Li 5.0 utgörs av 40 laddningsbara litium-jon-battericeller som är 4. MILJÖSÄKER BATTERIAVYTTRING seriekopplade i en enhet och två grupper är parallella. Battericellerna SANYO som används Följande giftiga och frätande material...
  • Página 142: Kontrollera Laddningen

    • Kontakten måste vara lätt åtkomlig i närheten av indikatorn visar laddning innebär det att batteriet  maskinen är OK. Om inte måste batteriet laddas upp. LADDNINGSPROCEDUR ska batteriet tas ur laddaren och elkabeln tas ur eluttaget. OBS! Batteriet levereras inte laddat. rekommenderar  att  batteriet  laddas  fullt  för  att  KONTROLLERA LADDNINGEN säkerställa max användningstid.Litiumjonbatteriet  har inget minne och kan laddas när somhelst. Om batteripaketet inte laddas som det ska: 1.
  • Página 143 • Kontrollera spänningen innan laddaren används. 6. RENGÖRING Undvik brandrisk samt risk för elektrisk stöt: • Använd inte våt trasa eller lösningsmedel på batteriet eller batteriladdaren. • Ta alltid bort batteripaketet ur verktyget före rengöring,översyn eller underhåll. Torka av laddarens utsida med en torr, mjuk trasa. Spola inte eller tvätta inte med vatten.
  • Página 144 DİKKAT: MAKİNEYİ KULLANMADAN ÖNCE TALİMATLAR İÇEREN KILAVUZU DİKKATLE OKUYUN. Gelecekteki her türlü ihtiyaç için saklayın. İÇİNDEKİLER 1. GENEL BİLGİLER 1. GENEL BİLGİLER ......... 1 2. GÜVENLİK İŞARETLERİ ......1 NASIL KILAVUZUNU OKUMAK IÇIN 3. BATARYA ............2 4. BATARYANIN ÇEVREYE UYUMLU İMHASI . 3 Kılavuzda, güvenlik ve operasyon için özel bir 5.
  • Página 145: Batarya Kapasi̇tesi̇ni̇n Kontrolü

    şarj cihazının ÖZELLİKLER boşluğuna girmesini engelleyiniz. • Şarj cihazını temizlemeden önce veya içinde BT 80 Li 4.0 bir batarya grubu yokken, şarj cihazının Batarya: 72V DC NOMINAL, 4.0Ah, 288Wh bağlantısı kesilmelidir. 80V DC maks.
  • Página 146: Bataryanin Çevreye Uyumlu İmhasi

    – Temizlik veya bakım işlemleri gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılamaz. 4. BATARYANIN ÇEVREYE UYUMLU İMHASI PİL ŞARJ GÖSTERGESİ ÖLÇÜM Bu cihaz ile kullanılan batarya grubunun (PŞG) TUŞU içinde aşağıdaki toksik ve aşındırıcı materyaller vardır: Lityum-iyon toksik bir Işıklar Kapasite maddedir.
  • Página 147: Şarj Etme Prosedürü

    Sabit yanan kırmızı Sıcaklık çok yüksek yaralanmalara neden olabilir. • Kullanılan özel bataryalar (BT 80 Li 4.0 ve BT 80 Li 5.0 batarya grupları lityum iyon şarj edilebilir Yanıp sönen kırmızı Şarj hatası. 40 hücreden oluşur. 20 hücre seri halde bir üniteye bağlanır ve iki grup paralel olur.
  • Página 148: Şarj Ci̇hazinin Montaji

    cihazı üzerinde LED’li ŞARJ gösterge ışığı 6. TEMİZLİK KIRMIZI renkte yanabilir. Bu durumun gözlenmesi halinde, yaklaşık Yangın, elektrik çarpması ve şok risklerini 30 dakika boyunca şarj cihazının dışında bertaraf etmek için: bataryanın soğumaya bırakınız. • Batarya üzerini veya bataryanın şarj cihazı üzerini nemli bezler veya deterjanlar ile silmeyiniz.
  • Página 149 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Carica batteria CGF 80 Li...
  • Página 150 Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 1. The Company 1. La Société 2. Declares under its own responsibility that the 1.
  • Página 151 EF- Samsvarserklæring EG-försäkran om överensstämmelse EF-overensstemmelseserklæring (Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A) (Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la) (Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A) 1. Firmaet 1. Företaget 1. Firmaet 2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: 2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen: 2.
  • Página 152 ES izjava o skladnosti EZ izjava o sukladnosti ES vyhlásenie o zhode (Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A) (Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo (Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES, 1. Družba Príloha II, časť A) 2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj: 1.
  • Página 153 © by GGP ITALY spa • Soggetto a modifiche senza preavviso • Подлежи на промени без предупреждение • Moguće su promjene bez najave • Možnost změn bez předešlého upozornění • Ret til ændringer forbeholdes • Kann ohne Vorankündigung geändert werden • Υπόκειται σε αλλαγές...

Este manual también es adecuado para:

Bt 80 li 5.0Cgf 80 li

Tabla de contenido