Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cordless Pole Saw
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Number NPP2018
Thank you for choosing Black & Decker! Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
with your Black & Decker purchase, go to
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak
with an agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER NPP2018

  • Página 1 Cordless Pole Saw INSTRUCTION MANUAL Catalog Number NPP2018 Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS...
  • Página 2: Important Safety Rules

    • Inspect tree before trimming. Make allowance for branches to fall freely to the ground. IMPORTANT SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to • Do not use your Pole Saw to fell saplings. While Operating Pole Saw follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
  • Página 3: General Safety Rules

    - if Pole Saw is damaged, adjusted wrong, or not fully and guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator. securely assembled Either of these reactions may cause you to lose control of the saw which could result in serious injury to user. - if trigger does not turn Pole Saw on and off.
  • Página 4: Specific Safety Rules

    work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed Kickback Safety Features to filter out microscopic particles. Warning: The following features are included on your Pole Saw • Avoid prolonged contact with dust from power sanding, to help reduce the hazard of kickback;...
  • Página 5 Battery storage and carrying caps are provided for use whenever Battery Cap Information SAFETY WARNINGS AND the battery is out of the tool or charger. Remove cap before placing battery in charger or tool. INSTRUCTIONS Battery Cap CHARGING 1. This manual contains important safety and operating instructions. 2.
  • Página 6: Important Charging Notes

    capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each extension contains at least IMPORTANT CHARGING SAFETY the minimum wire size. CHART FOR MINIMUM WIRE SIZE (AWG) OF EXTENSION CORDS INSTRUCTIONS NAMEPLATE RATING AMPS –...
  • Página 7: Pole Saw Names And Terms

    LEAVING THE BATTERY PACK IN THE CHARGER +40°F(+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important and will prevent serious damage to the battery pack. Longest life It is OK to leave battery packs on charge for long periods of time. The and best performance can be obtained if battery pack is charged charger has a maintenance mode which gives the battery pack when air temperature is about 75°F (24°C).
  • Página 8 Preparing Your Pole Trimmer for Use • Switch - A device that when operated will complete or interrupt an electrical power circuit to the motor of the chain saw. WARNING: Read and understand all instructions. Failure to • Switch Lockout - A movable stop that prevents the unintentional follow all instructions listed below may result in electric shock, fire operation of the switch until manually actuated.
  • Página 9 Chain Oiling • Place new chain in groove of guide bar and around sprocket. Make sure saw teeth are facing correct direction by matching arrow on • A high quality bar and chain oil or chain with graphic on housing shown here. SAE30 weight motor oil should be used for chain and bar lubrication.
  • Página 10 Assembly Joining Center Extension to Saw Head Module and Handle Module Joining Saw Head Module to 18V Handle Module Adding the extension (B) to the handle module (A) and saw head WARNING: Sharp moving blade. To prevent accidental module (C) creates a Pole Saw that is approximately 9 foot in length operation, insure that battery is disconnected from the handle as shown in figure 13.
  • Página 11: Operating The Pole Saw

    Disassembly Switch Always be sure of your footing and grip the Detaching Saw Head Module Pole Saw firmly with both hands with the WARNING: Sharp moving blade. To prevent accidental thumb and fingers encircling the handle. operation, insure that battery is disconnected from the handle To turn the tool ON pull the lock button (1) and that the protective scabbard is in place on the chain before back with your thumb and then squeeze...
  • Página 12: Operating Position

    Pruning With the Pole Saw Pole Saw Trimming / Pruning Warning: When pruning trees: Warnings: • Guard Against Kickback which can result in • Never stand directly severe injury or death. See “KICKBACK”, under the limb you page 3 to avoid the risk of kickback. are cutting.
  • Página 13 If you try to cut off thick branches from the bottom, the branch may Replacement chain and bar are available from your nearest Black & Accessories close in and pinch the saw chain Decker service center. in the cut. If you try to cut off thick Replacement chain # 623382-00, Replacement bar # 623381-00 branches from the top, without a The use of accessories not recommended in this manual may be...
  • Página 14: Free Warning Label Replacement

    The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or Problem Possible Cause Possible Solution Troubleshooting Section Con’t. replacement at our option. Proof of purchase may be required.Black &...
  • Página 15 S S c c i i e e à à l l o o n n g g m m a a n n c c h h e e s s a a n n s s f f i i l l MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue NPP2018 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner...
  • Página 16: Consignes De Securite Importantes

    • Attacher les cheveux au-dessus des épaules pour quʼils ne se prennent pas dans les pièces mobiles. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES • Avant toute découpe, sʼassurer de bien : AVERTISSEMENT : Lire, comprendre et suivre toutes les - évacuer lʼaire de travail directives précisées ci-dessous afin dʼéviter les risques de choc - maintenir un bon équilibre électrique, dʼincendie ou de blessure grave.
  • Página 17: Règles De Sécurité - Généralités

    • Ne pas utiliser la scie à long manche pour découper des buissons directement sous la branche ou le rameau à découper. Ne pas ou des gaules. Des matériaux fins pourraient se prendre dans la diriger cet appareil à un angle de plus de 60 degré du sol. chaîne et être projetés sur lʼutilisateur.
  • Página 18: Consignes De Sécurité Particulières

    équilibre en tout temps. sʼen remettre complètement à ces dispositifs. Suivre toute directive et précaution de sécurité et dʼentretien inclues dans ce manuel • Ne pas laisser le nez ou le guide-chaîne entrer en contact avec un pour prévenir tout rebond ou autre force posant des risques de tronc, une branche, le sol ou toute autre obstruction.
  • Página 19 Information concernant le capuchon du bloc-piles tels produits, il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières Un capuchon est fourni avec le bloc-piles en vue dʼêtre utilisé spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques. chaque fois quʼon retire ce dernier de lʼoutil ou du chargeur en vue •...
  • Página 20: Importantes Mesures De Sécurité Relatives Au Chargement

    B. Les cordons de rallonge doivent être faits de conducteurs de calibre approprié (AWG ou calibre américain des fils) par mesure IMPORTANTES MESURES de sécurité et afin de prévenir les pertes de puissance et les surchauffes. Le numéro de calibre du fil est inversement DE SÉCURITÉ...
  • Página 21: Procedure De Recharge

    1. Après une utilisation normale, le chargement complet du bloc- IMPORTANTES MESURES DE NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT pile prend de 6 à 9 heures. Lorsque le bloc-pile est complètement à plat, cela peut prendre jusquʼà 9 heures. Le SÉCURITÉ RELATIVES AU bloc-pile nʼest pas chargé...
  • Página 22: Glossaire Terminologique De La Scie À Long Manche

    au niveau de la partie supérieure du nez du guide-chaîne avec un RECOMMANDATIONS DʼENTREPOSAGE objet comme une branche ou un tronc, or lorsque le bois pince et 1. Ranger l'outil : coince la chaîne coupante dans la coupe. a.) après avoir extrait le bloc-piles et lʼavoir mis sur le chargeur •...
  • Página 23 Caractéristiques Installation et retrait de la chaîne coupante Avant dʼutiliser la scie à long manche, se familiariser avec toutes ses AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobile acéré ! Pour prévenir tout accident, sʼassurer que la pile est bien caractéristiques de fonctionnement et de sécurité. déconnectée de la poignée avant dʼeffectuer les opérations suivantes.
  • Página 24: Graissage De La Chaîne

    Graissage de la chaîne la bonne direction avec la flèche sur la chaîne dans la direction de celle sur le châssis. • Une huile de grande qualité pour barres et chaînes ou une huile à • Visser la vis à lʼavant du châssis vers la moteur de grade SAE30 doit être utilisée pour lubrifier les barres droite pour augmenter la tension de la et les chaînes.
  • Página 25 rattache pas facilement à un autre, ne pas forcer. Le fait de combiner le module de poignée (A) avec le module de tête de scie (C) crée une scie à long manche dʼapproximativement 1,80 m (6 pieds) de long comme illustré en Figure 9. Pour rattacher le module central au module de poignée et au module de tête de scie : 1.
  • Página 26: Branchement De La Pile

    Figure 21. (Lorsque lʼoutil est en marche, Pour démonter les modules, que ce soit deux ou trois modules, toujours démonter le module de tête de scie en premier. Pour cela, relâcher le bouton de verrouillage.) Pour faire reposer le module de poignée sur le sol et attraper le centre du ARRÊTER l'outil, relâcher la gâchette.
  • Página 27 pendant lʼutilisation dʼune scie à long manche. Toujours éviter Suivre les directions ci-après pour toute position pouvant causer une perte dʼéquilibre et élaguer un arbre. entraîner des blessures graves. 1. Sʼassurer que la scie à long manche fonctionne à plein régime •...
  • Página 28: Guide De Dépannage

    Affûtage de la chaîne coupante Lʼorgane de coupe en fonctionnement sʼémoussera immédiatement En cas de mauvais fonctionnement de la scie à long manche, vérifier Guide de dépannage en cas de contact avec le sol ou un clou. les éléments suivants Tension de la chaîne coupante Problème Cause probable...
  • Página 29 Problème Cause probable Solution possible • Coupe de • Se reporter à la section GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION • La tension de la Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de pauvre qualité. relative au réglage de la DOMESTIQUE chaîne est incorrecte.
  • Página 30: Garrocha Podadora Inalámbrica

    Garrocha podadora inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo NPP2018 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS...
  • Página 31: Reglas Importantes De Seguridad

    REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD los hombros para evitar que se enrede con cualquier pieza en movimiento. ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones hasta • Antes de cortar, siempre tenga lo siguiente: comprenderlas. El incumplimiento con alguna de las - un lugar de trabajo despejado instrucciones enumeradas más abajo puede resultar en - un lugar seguro donde pararse descarga eléctrica, incendio y/o lesiones corporales serias.
  • Página 32: Reglas De Seguridad Generales

    • No opere la herramienta con poca luz. • Antes de arrancar la unidad, asegúrese que la cadena no esté en contacto con ningún objeto. • Manténgase bien equilibrado y firmemente posicionado. No se sobreextienda. Si se sobreextiende, podría perder el equilibrio o •...
  • Página 33: Características De Seguridad Contra Rebote

    • No extienda el mango de la garrocha podadora más arriba de la seguridad. Debe seguir todas las precauciones de seguridad, altura de los hombros. instrucciones y mantenimiento de este manual para ayudarle a evitar rebote y otras fuerzas que podrían resultar en graves •...
  • Página 34: Información Sobre El Protector De La Batería

    Información sobre el protector de la batería El peligro derivado de la exposición a estos materiales varía en función de la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Los protectores de transporte y almacenaje de la batería se Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje en una zona proporcionan para utilizarse siempre que la batería esté...
  • Página 35: Advertencia Einstrucciones De Seguridad

    b. Un cable de extensión debe tener el calibre adecuado (AWG o “American Wire Gauge”) por seguridad, y para evitar pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras menor sea el número ADVERTENCIA E del calibre del cable, mayor será la capacidad; esto es, una INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD cable calibre 16 tiene mayor capacidad que uno con calibre 18.
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Importantes Sobre La Carga

    2. NO cargue la batería cuando la temperatura sea inferior a 5°C (40°F) o mayor a 41°C (105°F). Esto es importante y le evitará INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD serios daños a la batería. Se pueden obtener mayor duración y mejor rendimiento si se carga la batería cuando la temperatura IMPORTANTES SOBRE LA CARGA sea de aproximadamente de 24°C (75°F).
  • Página 37: Dejando La Batería En El Cargador

    DEJANDO LA BATERÍA EN EL CARGADOR • Cadena de repuesto para la sierra - Una cadena que cumple con los requisitos de desempeño contra rebote ANSI B175.1-1991, Está bien dejar cargando los paquetes de baterías durante períodos durante pruebas a sierras de cadena específicas. Puede que no prolongados.
  • Página 38: Características

    Características Instalación y desmantelamiento de la cadena de la sierra Antes de usar su garrocha podadora, familiarícese con todas las características de operación y seguridad. ADVERTENCIA: Hoja afilada en movimiento. Para evitar su arranque accidental, verifique que la batería esté desconectada del mango antes de realizar las siguientes operaciones.
  • Página 39: Ajuste De La Tensión De La Cadena

    • Coloque la cadena nueva en la hendidura de la barra guía y • Cuando la cadena sea nueva, deberá revisar su tensión alrededor del piñón. Verifique que los dientes de la sierra estén frecuentemente (no olvide desconectar la batería primero) durante orientados en la dirección correcta haciendo corresponder la las primeras 2 horas de uso pues las cadenas nuevas se estiran flecha en la cadena con el dibujo grabado...
  • Página 40: Montaje

    Montaje naranjos. Si no se enrosca el casquillo completamente, los módulos Unión del módulo de la sierra con el módulo del podrían separase, lo cual puede ser peligroso. Revise periódicamente la conexión entre módulos para verificar que no se vean hilos naranjos. mango de 18 V.
  • Página 41: Desmantelamiento Separación Del Módulo De La Sierra

    Desmantelamiento Conmutador Separación del módulo de la sierra Asegúrese siempre de estar bien equilibrado y sostenga firmemente la ADVERTENCIA: Hoja afilada en movimiento. Para evitar su garrocha podadora con ambas manos, arranque accidental, verifique que la batería esté desconectada con los dedos agarrados completamente del mango y que la cadena esté...
  • Página 42: Posición De Operación

    Poda con la Para podar con la garrocha podadora garrocha podadora ADVERTENCIA: Cuando pode árboles: • Proteja contra rebote, el cual puede causar lesiones graves o ser ADVERTENCIA: fatal. Vea “REBOTE”, página 32 para evitar el riesgo de rebote. • Nunca se pare •...
  • Página 43 Sección de mantenimiento de la garrocha podadora 2. Guíe la garrocha podadora con una presión ligera. Haga el primer Un mantenimiento regular garantiza una mayor vida útil para la corte a 152 mm (6 pulg.) del herramienta. tronco del árbol, en la parte Cada 10 minutos de uso, retire la batería (¡tenga cuidado que la inferior de la rama.
  • Página 44 Problema Causa posible Posible solución Si su garrocha podadora no funciona correctamente, revise lo Sección de resolución de problemas siguiente: • Refiérase a la sección • La cadena • La tensión de la Problema Causa posible Posible solución sobre tensado de la está...
  • Página 45 Web a fin de obtener esa información. repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro Epecificaciones - NPP2018 de servicio de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas”...
  • Página 46 Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha 2 AÑOS DE GARANTIA de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportación erogados para...
  • Página 47 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat.
  • Página 48: Solamente Para Propositos De Mexico

    SECCI – Páginas amarillas – AMARILLA 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Si funciona… y funciona muy bien. para Servicio y ventas Cat No. NPP2018 Form No. 90577043 JUNE 2011 Copyright © 2011 Black & Decker Printed in China...

Tabla de contenido