Tabla de contenido

Enlaces rápidos

A u t o V i s i o n T es t e r DA V - 3 1 P
EVERVIEW Corp
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EVERVIEW DA V - 3 1 P

  • Página 1 A u t o V i s i o n T es t e r DA V - 3 1 P EVERVIEW Corp...
  • Página 2: Noticia Importante

    Toda la información contenida en este manual se revisa cuidadosamente y se comprueba que es exacta en el momento de la publicación. Sin embargo, EVERVIEW Corp. no asume ninguna responsabilidad por los resultados causados por el incumplimiento, omisión o uso indebido de la misma.
  • Página 3: Para Los Países De La Ue

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Los equipos accesorios conectados a las interfaces analógicas y digitales deben estar certificados según las normas IEC / EN (por ejemplo, IEC / EN 60950 para equipos de procesamiento de datos e IEC / EN 60601-1 para equipos médicos). Además, todas las configuraciones deben cumplir con la norma del sistema EN 60601- 1-2: 2001.
  • Página 6: Información General De Seguridad

    Información general de seguridad Seguridad es obligatoriamente responsabilidad de las personas. El uso seguro de este dispositivo está relacionado con todos; Instalador, usuario, operador y administrador de dispositivos. Se le obliga a leer y comprender este manual antes de instalar, usar, limpiar y reparar esta unidad y accesorios.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos 1. Trato especial ____________________________________________________ 10 2. Aviso de uso ______________________________________________________ 10 3. Requisito previo para la seguridad ____________________________________ 12 3.1. Preparación antes del uso _______________________________________________ 12 3.2. Precauciones de uso ____________________________________________________ 12 3.3. Cómo almacenar y manejar después del uso ________________________________ 13 4.
  • Página 8 8.5 Lentes auxiliares. _______________________________________________________ 55 9. Operación de Programas Básicos _____________________________________ 57 9.1 Iniciar el programa básico definido por el sistema _____________________________ 58 9.1.1 Ajuste del valor SPH-CYL-AXIS. __________________________________________________ 58 9.1.2 Prueba del cilindro cruzado con el diagrama de puntos (AXIS) ________________________ 60 9.1.3 Prueba de cilindros cruzados con diagrama de puntos de cilindros cruzados (CYL) ________ 60 9.1.4 Prueba de balance rojo / verde para monocular ____________________________________ 61 9.1.5 Compruebe la potencia de las lentes para el ojo derecho ____________________________ 61...
  • Página 9 10.22 Prueba de coincidencia vertical (Aniseikonia) ______________________________ 95 10.23 Prueba de Foria sin fijación _____________________________________________ 96 10.24 Prueba de Phoria con fijación ___________________________________________ 97 10.25 Prueba horizontal de Von Graefe ________________________________________ 99 10.26 Prueba Vertical Von Graefe ____________________________________________ 100 10.27 Prueba de agudeza estéreo de minuto ___________________________________ 101 Resultados de pruebas e impresión ________________________________ 102 11.1 Ver la pantalla de resultados ____________________________________________ 103 Mantenimiento ________________________________________________ 103...
  • Página 10: Trato Especial

    RS-485 • Al maximizar la compatibilidad entre los productos EVERVIEW, puede tratar con la información acerca de prueba fácil de agudeza visual. La información de S / C / A probada por LUCID-KR, PRESTIGE automáticamente sale, y usted puede guardar esta...
  • Página 11 esto con una mesa de unidad sin una tierra adecuada, separe la caja de conexiones y la caja conversora de la caja exterior y luego instale. 3. Tenga cuidado de no provocar un golpe o vibración excesiva en la unidad. El golpe puede causar un daño. 4.
  • Página 12: Requisito Previo Para La Seguridad

    4. Está diseñado para utilizar solamente en el interior. No utilice la unidad en exteriores. 5. No lo use en un lugar con mucha humedad o mucho polvo. 6. No desmonte ni modifique a su gusto. 7. Deje que sólo un experto use la unidad. 8.
  • Página 13: Cómo Almacenar Y Manejar Después Del Uso

    - Asegúrese de apagar la unidad si no la usa durante mucho tiempo. - No apague el dispositivo antes de que el dispositivo haya dejado de funcionar completamente. (Prohibición de apagar al cargar) 3.3. Cómo almacenar y manejar después del uso - Este dispositivo está...
  • Página 14: Nominación

    [Figura 4-1] Cuerpo del foróptero (desde el doctor) Nominación Función 1. Nivelador Informa si el foróptero mantiene la horizontalidad 2. Dial de fijación de apoya cabeza Sujeta el apoya frente a la altura de la frente. Puede ajustar la altura con el dial.
  • Página 15 3. Lente de test de visión Confirme la VD del paciente (Distancia: 1mm, Línea de base: 12.0mm, Rango: 11.0mm ~ 15.0mm) 4. Carta de visión cercana Una tabla para la prueba de la visión cercana 5. Barra de corta distancia Barra utilizada para la fijación del gráfico de distancia corta.
  • Página 16: Caja De Conexiones

    [Figura 4-4] Panel de operaciones (lado posterior) Nominación Función 1. Pantalla LCD Una pantalla para mostrar la información requerida. 2. Mini impresora Imprime los resultados de la prueba. 3. Botón de tecla Elije varias pruebas gráficos presionando el botón de tecla. 4.
  • Página 17: Accesorios

    [Figura 4-5] Caja de conexiones Nominación Función Terminal de conexión de cuerpo Un terminal para conectar los cables de 8pins del cuerpo. Terminal de panel de operaciones Un terminal para conectar los cables de 10 pines del Panel de Operaciones. Convertidor para dcp-900 Un terminal para conectar el convertidor DCP-900 y cables de 4 pines.
  • Página 18 [Figura 4-6] Ref. Accesorios para el Cuerpo Nominación Función Cantidad 1. Apoya frente Para fijar la frente del paciente. 2. Protector de cara Suavidad para la cara del paciente. 3. Barra para visión Barra para fijar la carta de visión cercana. cercana 4.
  • Página 19: Panel De Control

    6. perno Para la cubierta del nivelador 7. cable para conectar Cable para conectar el cuerpo a la caja de a la caja de conexiones. conexiones [Tabla 4-4] Accesorios para el Cuerpo 4.4.2 panel de control [Figura 4-7] Accesorios del panel de control. Nominación Función Cantidad...
  • Página 20: Caja De Conversiones

    Nominación Función Cantidad 1. Cable Para conectar a la corriente. alimentación 2. Fusible Dispositivo para proteger el equipo de excesiva (2.5A, 250V) corriente. 4.4.4 Caja de conversiones Nominación Función Cantidad 1. Caja conversor Un convertidor para LUCID-KR, PRESTIGE. para LUCID-KR 2.
  • Página 21: Cómo Instalar Dav-31P

    6. Cable serial para Un cable para conectar la caja conversor y la caja de conexiones. (4 pines) DCP-900 [Tabla 4-7] Caja conversora. 4.5 Cómo instalar DAV-31P Siga las instrucciones a continuación para instalar el sistema más básico. 1) Compruebe si todos los componentes básicos están. 2) Conecte el Cuerpo a la caja de la conexión por el cable de 8 pines.
  • Página 22: Aviso Para Instalar Dav-31P

    [Figura 4-11] Diagrama de conexión DAV-31P 4.5.1 Aviso para instalar DAV-31P • Punto de control antes de instalar el DAV-31P - Compruebe si hay una descarga de corriente o voltaje en el interior de la unidad de la tabla con un tester. Puede causar daños en el instrumento si se usa bajo condiciones de descarga de corriente.
  • Página 23: Funcionamiento Básico

    1. Debe conectar o desconectar el cable de alimentación sólo después de apagar y, además, no haga funcionar la unidad con las manos mojadas. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. 2. El cuerpo puede dañar a un paciente en el proceso de inicialización.
  • Página 24 • Teclas en el área de la máscara: Funciona como una máscara para mostrar una parte de la carta, cuando se usan letras en inglés, números, o carta de imagen. • Botón [EXE]: Tecla de comando para ejecutar una determinada función. •...
  • Página 25 • Selección de campo - Botón [S]: Para seleccionar el campo SPH - Botón [C]: Para seleccionar el campo CYL - Botón [A]: Para seleccionar el campo AXIS - Botón [AÑADIR]: para seleccionar Campo de adición - Botón [VA]: para seleccionar el campo agudeza visual - Botón [BI BO]: Para seleccionar el campo Horizontal del prisma - Botón [BD BU]: Para seleccionar el campo Prisma vertical - En el estado del campo CYL, al presionar [ALT] y [C] al mismo tiempo, las marcas CYL se...
  • Página 26: Modo De Prueba

    • Cambiar el valor del campo - Gire el dial o pulse el botón [+] o [-] para cambiar el valor elegido del campo. - Utilizando con el botón [SHIFT], utilice varios valores incrementados y disminuidos. • Ejecución de Cilindro Cruzado - Pulse [1] o [2] para iniciar la prueba del cilindro cruzado.
  • Página 27 • Modo Vacío (modo de inicio de prueba de visión): Es el modo de inicio de prueba de visión de DAV-31P. Es un modo temporal en el que no se puede comprobar el resultado después de cambiar el modo. Se recomienda cambiarlo al modo SUB después de que se inició...
  • Página 28: Por Qué Se Necesita El Modo De Prueba

    6.1 Por qué se necesita el modo de prueba. El paciente puede experimentar directamente y comparar el resultado de la prueba objetivo obtenido de Ref / Keratometer y Lensmeter y el resultado de la prueba subjetiva obtenido de DAV-31P. En otras palabras, el paciente puede comparar directamente los resultados objetivos de la prueba con los resultados subjetivos de la prueba, a través de los cambios de modo.
  • Página 29 [Figura 6-4] Modo PRESET • Modo AUX OFF El modo AUX OFF elimina temporalmente las lentes auxiliares (Lentes polarizadas, Rojo / Verde, Lentes de cilindro fijo, Lentes 6Δ BU y Lentes 10Δ BI) que se colocan para la prueba de la visión.
  • Página 30: Prueba De Visión Lejana Y Visión Cercana

    6.4 Prueba de visión lejana y visión cercana • La visión se divide entre visión lejana y visión cercana. Generalmente la visión significa visión lejana, y en realidad este manual también trata la visión de lejos de la prueba en su mayor parte.
  • Página 31 [Figura 6-7] Aplicación de la adición según la edad En el modo de prueba de visión cercana, cuelgue el gráfico de visión cercana para comprobar hasta qué punto el paciente puede ver el gráfico y agregarlo cuando sea necesario. [Figura 6-8] Cuelgue la carta de visión cercana...
  • Página 32: Comunicación Con Varios Dispositivos De Prueba De Visión

    7. Comunicación con varios dispositivos de prueba de visión DAV-31P puede interconectar varios dispositivos de prueba de visión con la red unida. Lensómetro no funciona en absoluto, pero está a punto de aplicarse en el futuro. • Proyector de gráficos: DCP-900 •...
  • Página 33: Cargar Y Guardar La Información De La Auto Ref / Keratometer (Lucid-Kr, Prestige)

    LUCID-KR o PRESTIGE. (Valor de S, C, A y PD) Después de recibir los resultados de la prueba del Auto Ref / Keratometer (LUCID-KR, PRESTIGE), el panel muestra las palabras "EVERVIEW" y "RK DAT" en la parte superior del lado derecho. •...
  • Página 34: Hacer Uso De Base De Datos Incorporada

    [Figura 7-3] Configurar el menú AUTO SAVE en SYSTEM CONFIG - página 6 7.4 Hacer uso de base de datos incorporada DAV-31P puede guardar los resultados pasados de 120 pacientes como máximo (o Máximo 40 resultados para cada dato). Los datos que reciben de otro dispositivo o los resultados de la prueba después de la impresión se guardan automáticamente en la memoria del DAV-31P, sobre primero entrado, primero salido.
  • Página 35: Editar Prueba

    • RESULTADO DE LA PRUEBA: Muestra los resultados de la prueba a través de la pantalla. Utilice la función 'SYSTEM CONFIG' para verificar el resultado de la prueba antes de imprimir. • SYSTEM CONFIG: Configura el entorno del sistema. (Abreviado: SHIFT + MENU en la entrada principal) •...
  • Página 36 • Lista 1: CYL, [Figura 8-2] LISTA 1 • LIST2: Compruebe el resultado de la prueba de ADD VA, X △, Y △, NPC, NPA, ojo dominante, Fusión, Minute Stereo y Aniseikonia [Figure 8-3] LISTA 2 • LIST3: Compruebe el resultado de la prueba de BLUR, BREAK, RECOVERY, NPC, NPA, ojo dominante, Fusión, Minute Stereo y Aniseikonia.
  • Página 37 [Figura 8-4] LIST3 • PRISM: El resultado de la prueba de Schober, Von Graefe, Coincidencia (Aniseikonia), Cruz Polarizada, Cruz Polarizada con Fijación, Prueba Maddox, NRC y PRC [Figura 8-5] PRISMA • Pulse el botón [PRINT] o [F6] para imprimir el resultado de la prueba en los papeles. Configure el menú...
  • Página 38: Configuración Del Sistema

    [Figura 8-6] LISTA PREVISTA en 'SYSTEM CONFIG - página 6' 8.2 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DAV-31P puede incorporar el entorno de prueba más adecuado a través de los menús del 'CONFIG SYSTEM'. Puede ejecutar el modo 'MENU' o presionar los botones [SHIFT] y [MENU] a través del panel de operación.
  • Página 39: Presentación De Cada Página

    • Cambio de páginas: Se admite un total de 7 páginas y puede desplazarse a la siguiente página en orden, pulsando el botón [F1] o [F2]. Si pulsa simultáneamente el botón [ALT] y [FUNCTION KEY], podrá acceder directamente a la página deseada. - PÁGINA 1: LENTES Y MAINPULACIÓN DE DATOS (1) ...
  • Página 40: Lente Y Manipulación De Datos (2))

    ② PASO SPH [SHIFT]: Designe el valor de aumento o disminución de SPH en caso de que se pulse el botón [SHIFT]. Puede elegir uno entre 1.00D, 2.00D y 3.00D, y 1.00D es el valor predeterminado. ③ FORMULARIO CYL: Designe CYL. Puede elegir uno entre + y - y - es el valor predeterminado.
  • Página 41: Prueba Y Manipulación De Datos (1))

    ① AUTO OCCLUSION: S / C: Determina si se deben ocluir las lentes automáticamente para la seguridad del paciente, en caso de SPH y lente CYL se cambian drásticamente. Puede elegir SI o NO, SI es el valor predeterminado. ② AUTO OCCLUSIÓN: CC: Determina si se deben ocluir las lentes automáticamente para la seguridad del paciente, en caso de que el lente del cilindro cruzado cambie drásticamente.
  • Página 42 [Figura 8-10] PRUEBA & MANIPULACION DE DATOS (1) Δ Display: Designe el método de marcado de Δ. Puede elegir X / Y o r / , y X / Y es el ① valor predeterminado. ② BLUR / BREAK / RECOVERY: Determine si se debe configurar el valor de BLUR / BREAK / RECOVERY.
  • Página 43: Prueba Y Manipulación De Datos (2))

    PÁGINA 4 (PRUEBA Y MANIPULACIÓN DE DATOS (2)) Configurar los menús relacionados con la prueba necesaria y con la manipulación de datos en el proceso de prueba de agudeza visual. [Figura 8-11] PRUEBA & MANIPULACION DE DATOS (2) ① DEFAULT PROGRAM: Designe programas básicos para la prueba de la visión. No sólo STANDARD, sino que también puede elegir entre 12 programas personalizados.
  • Página 44: Entorno De Prueba)

    PÁGINA 5 (ENTORNO DE PRUEBA) Configure los menús sobre Test de ambiente. ① LANGUAGE: Elija el idioma. Por ahora sólo INGLES está disponible. ② BEEP SOUND: Determina si se utiliza el sonido del botón en el entorno de prueba. Puede elegir ON u OFF, y el valor predeterminado es ON.
  • Página 45 PÁGINA 6 (OPCIÓN DE IMPRESIÓN) Configurar los menús relacionados con la opción de impresión. [Figura 8-13] OPCION DE IMPRESIÓN ① PRINT SUBJECTIVE: Designe los menús para imprimir el resultado subjetivo de la prueba. Puede seleccionar uno entre ALL (imprimir todo), W / O UNAIDED VA (impresión excepto el resultado de la prueba de agudeza visual sin ayuda), W / O BIN VF (imprimir excepto el resultado de las pruebas de visión), SUBJ &...
  • Página 46 PÁGINA 7 (INSTRUMENTO EXTERNO) Configure los menús relacionados con el instrumento externo. [Figura 8-14] INSTRUMENTO EXTERNO ① LINKAGE MODE: Las formas de recibir los resultados de la prueba de otro dispositivo son ALONE & [NETWORK]. ALONE es el valor predeterminado. a.
  • Página 47: Edit Program And Edit Test

    8.3 EDIT PROGRAM and EDIT TEST [Figura 8-15] Elija EDITAR PROGRAMA o EDITAR PRUEBA DAV-31P soporta programas (1 Programas del Sistema y 11 Programas Personalizados) y Funciones de Prueba Personalizada (30 System Test-Ver2.00 y superiores, 29 System Test- Less que Ver2.00 / 35 Custom Test). System Test (Prueba del sistema) es una función para configurar los menús de opciones (como Gráfico, opción de distancia larga o modo de distancia corta, componente de datos o lentes auxiliares) que se requieren para la prueba de visión de forma automática.
  • Página 48 [Figura 8-16] Lista de elección de programa El número que se muestra en la parte superior izquierda de la pantalla de edición de programas significa el número de paso actual y la cantidad de pasos totales. Un programa puede incluir como máximo 32 pasos.
  • Página 49: Editar Prueba

    para usar la lista de pruebas seleccionada. En caso de que no se haya elegido TEST, no se podrán ajustar los siguientes menús. • CHART: Seleccione el gráfico que va a utilizar en el programa actual. En el proceso de edición del programa, la TABLA se elige automáticamente de acuerdo con la lista de TEST elegida.
  • Página 50 [Figura 8-18] Lista de elección de prueba personalizada. Seleccione 'CUSTOM TEST A1' utilizando la flecha del menú y pulse el botón [EXE] o [F6] para entrar en el modo de edición de prueba personalizada. El componente inicial de la edición de prueba personalizada es CHART. El nombre de la PRUEBA significa que no se puede cambiar en la edición de prueba personalizada.
  • Página 51: Mensaje De Edición

    8.4 Mensaje de edición [Figura 8-20] elección de EDIT MESSAGE. Ejecute EDITAR MENSAJE y elija el grupo de MENSAJE que se va a editar. Con el botón menú, mueva al grupo de MENSAJE que se va a editar, y el botón [EXE] o [F6] para entrar en el grupo de EDIT MESSAGE.
  • Página 52 En el caso de PRINTER FOOTER, vaya directamente al modo MESSAGE EDIT, no necesariamente para elegir el grupo de mensajes. [Figura 8-22] PROGRAMA, PRUEBA, MENSAJE GUIA. Elección del grupo de mensaje. Se edita de la misma manera con FAST-EDITOR, excepto que el número editable de letras de cada grupo MESSAGE es diferente.
  • Página 53 [Figura 8-23] EDICION DE NOMBRE DEL PROGRAMA [Figura 8-24] EDICION DEL NOMBRE DE LA PRUEBA [Figura 8-25] EDICION DE CUSTOM GUIDE MSG...
  • Página 54: [Figura 8-26] Edicion De Print Footer

    [Figura 8-26] EDICION DE PRINT FOOTER [Uso de FAST-EDITOR] • FAST-EDITOR está en la parte superior de las letras y la parte inferior de la ventana de edición. • Guardar: Pulse [EXE] o [F6] para guardar el contenido modificado. • Cancelar: Pulse [ESC] o [F7] para finalizar el programa, sin guardar el contenido modificado.
  • Página 55: Lentes Auxiliares

    • Borrar: Para borrar la letra antes del cursor, presione [BACK SPC] y presione [DEL] para borrar la letra actual. El espacio realizado por supresión se rellena con espacios en blanco. 8.5 Lentes auxiliares. Los modos de elección de las lentes auxiliares son para el ojo derecho, el ojo izquierdo y el binocular.
  • Página 56 Izquierdo/derecho Izquierdo polarizda 45 polarizada /derecho grados 135 grados Derecho 10∆ BI Izquierdo 6∆ BU Derecho Maddox izquierdo Maddox vertical horizontal Izquierdo/ Agujero Izquierdo/ Cilindro derecho derecho cruzado Jackson Derecho Filtro rojo Izquierdo Filtro verde Izquiedo/ derecho Cequeo de Izquierdo/ Lente de derecho retinoscopía...
  • Página 57: Operación De Programas Básicos

    [Figura 8-28] Elección de opción de lente prisma 10∆BI y pantalla de selección. 9. Operación de Programas Básicos DAV-31P permite una prueba de agudeza visual más conveniente y más rápida con 1 programa definido por el sistema y 11 programas definidos por el usuario. Cuando utiliza el programa definido por el sistema, están disponibles varias pruebas ofrecidas por DAV-31P.
  • Página 58: Iniciar El Programa Básico Definido Por El Sistema

    9.1 Iniciar el programa básico definido por el sistema Encienda la caja de conexiones del DAV-31P y espere hasta que finalice la inicialización del sistema. Para una prueba conveniente, comencemos después de cambiarlo al modo [SUBJ] en la pantalla principal. Presione la tecla [START] para operar el programa definido por el sistema. Presione las teclas [SHIFT] y [START] al mismo tiempo para ver el menú...
  • Página 59 [Figura 9-2] Ajuste de los valores del primer paso S - C –A.
  • Página 60: Prueba Del Cilindro Cruzado Con El Diagrama De Puntos (Axis)

    9.1.2 Prueba del cilindro cruzado con el diagrama de puntos (AXIS) El segundo paso del Programa Definido por el Sistema es revisar el valor de AXIS para el ojo derecho de forma más elaborada, basado en el resultado de la prueba SPH-CYL-AXIS de primer paso.
  • Página 61: Prueba De Balance Rojo / Verde Para Monocular

    [Figura 9-4] tercer paso de Cross Cylinder Test (CYL) 9.1.4 Prueba de balance rojo / verde para monocular El 4to paso del Programa Definido por el Sistema es revisar el valor de SPH para el ojo derecho más elaboradamente, basado en el resultado de la prueba SPH-CYL-AXIS del primer paso.
  • Página 62: Ajuste Del Valor Sph-Cyl-Axis (Izquierda)

    [Figura 9-6] Quinto paso. Chequeo de potencia de lente del lado derecho. 9.1.6 Ajuste del valor SPH-CYL-AXIS (izquierda) El sexto paso del Programa Definido por el Sistema es básicamente ajustar el valor de SPH- CYL-AXIS para el ojo izquierdo.
  • Página 63: Prueba Del Cilindro Cruzado Con El Diagrama De Puntos (Axis)

    [Figura 9-7] Sexto paso. Adjuste de valores S-C-A. 9.1.7 Prueba del cilindro cruzado con el diagrama de puntos (AXIS) El 7º paso del Programa Definido por el Sistema es revisar el valor de AXIS para el ojo izquierdo más elaboradamente, basado en el resultado de la prueba SPH-CYL-AXIS del sexto paso.
  • Página 64: Prueba De Balnace Rojo / Verde Para Monocular

    [Figura 9-9] Octavo paso. Cross Cylinder Test (CYL) 9.1.9 Prueba de Balance Rojo / Verde para monocular El noveno paso del Programa Definido por el Sistema es revisar el valor de SPH para el ojo izquierdo más elaboradamente, basado en el resultado de la prueba SPH-CYL-AXIS del sexto paso.
  • Página 65: Prueba De Balance Binocular En Luz Polarizada

    [Figura 9-11] Decimo paso. Chequeo el poder de las lentes para el ojo izquierdo. 9.1.11 Prueba de balance binocular en luz polarizada En el medio de la prueba de la visión binocular, compruebe el equilibrio binocular contra el valor monocular corregido, usando el filtro polarizado (lado izquierdo con 45 grados y la derecha con 135 grados) Consulte el artículo 10.17 Ensayo de equilibrio binocular en la luz polarizada para obtener información detallada.
  • Página 66: Compruebe La Potencia De Las Lentes Para Binoculares

    9.1.12 Compruebe la potencia de las lentes para binoculares Después de terminar la prueba binocular, vuelva a comprobar la potencia de las lentes para binocular. Si es necesario, use una máscara para la prueba. [Figura 9-13] doceavo paso. Compruebe la potencia de refracción esférica para binoculares. 9.1.13 Coincidencia desigual entre horizontes horizontales y horizontales (Aniseiconía) Procesar una prueba utilizando gráfico Horizontal / Vertical Coincidencia Desigual (Aniseicon ía) en medio de la prueba de agudeza visual binocular.
  • Página 67: Prueba De Red Cruzada De Distancias Cercanas

    [Figura 9-14] Paso 13º, 14º. Prueba de distancia Lejana Horizontal / Vertical Coincidencia (Aniseiconía). 9.1.14 Prueba de red cruzada de distancias cercanas Compruebe la potencia en el modo de distancia cercana por Cross Grid. Añada o reduzca el valor de ADD siguiendo la guía. Consulte el artículo 10.4 Prueba de distancia cercana usando Cross Grid (adición cercana,) para obtener información detallada.
  • Página 68: Prueba De Visión Cercana Con Adición (Va De Cerca Con Add)

    9.1.15 Prueba de visión cercana con adición (VA de cerca con ADD) Pruebe la visión cercana con adición. Consulte el artículo 10.1 VA de cerca con ADICIÓN, para obtener información detallada. [Figura 9-16] paso 16. Prueba de agudeza visual cercana con adición. 9.1.16 Prueba de Von Graefe Horizontal / Vertical a distancia cercana.
  • Página 69: Prueba De Unidad

    [Figura 9-17] Paso 17. Prueba de distancia cercana Horizontal / Vertical Von Graefe. ※ Siguiendo todo lo anterior, todos los pasos han terminado, los cuales están en orden de Refracción Monocular (derecha) → Refracción Monocular (izquierda) → Prueba Binocular → Visión Binocular →...
  • Página 70: Valor Para Puntos

    • CICLO TRANSVERSAL. PRUEBA-POTENCIA: Prueba de Potencia de Cilindro Cruzado • CICLO TRANSVERSAL. TEST-AXIS: Prueba de Eje de Prueba de Cilindro Cruzado • MADDOX ROD HORZ: Maddox Horizontal Rod Test MADDOX ROD VERT: Vertical Maddox Rod Test • EQUILIBRIO BINOCULAR: Prueba de equilibrio binocular en luz polarizada •...
  • Página 71: Prueba Cercana Al Punto De Alojamiento

    • Propósito: Estima el punto mínimo en el que se dispone de convergencia. • Gráfico: Gráfico de punto cercano • Lente Auxiliar: Ninguna • Objetivo: Calcule el valor de BREAK y RECOVERY. • Modo de prueba 1.presionar [N VA ADD] y [F2] [NPA] para prueba de punto cercano conv. 2.
  • Página 72 • Objetivo: Calcule el punto cercano de acomodación para izquierdo, derecho y binocular. • Modo de prueba. Figura [10- 3] Prueba de punto de acomodación cercano.
  • Página 73: Prueba De Adición Cercana Usando Cross Grid

    10.4 Prueba de adición cercana usando Cross Grid • Propósito: Corregir la adición cercana según la acomodación, utilizando Cross Grid. • Gráfico: Gráfico de Visión cercana (cuadrícula cruzada) • Lente Auxiliar: Lente fija del cilindro de la cruz • Objetivo: Haga que la claridad y el grosor de las líneas horizontales y verticales sean iguales, similar con la Prueba de rejilla transversal de visión lejana.
  • Página 74: Alojamiento Relativo Positivo

    1. Presione [ N ADD #] y [F1] [NPA] para seleccionar el modo de prueba de punto de convergencia de visión cercana. 2. Puede establecer este modo presionando [TEST] y eligiendo Tilting test mode, y luego presionando [EXE]. 3. Presiona [R] [BIN] [L] para seleccionar el ojo a probar. [Figura 10-5] Prueba de acomodación negativa relativa.
  • Página 75 • Modo de prueba 1. Presione [F/N] para elegir modo de visión lejana o cercana. 2. Presione los botones [BIBO] y [F1] (NRC) y (BLUR) (borroso) será elegido automáticamente. 3. En caso de modo de visión lejana, la carta horizontal de Von Graefe se mostrará automáticamente en la pantalla.
  • Página 76: Convergencia Relativa Negativa

    10.7 Convergencia Relativa Negativa • Propósito: En la prueba subjetiva, procese la prueba de convergencia relativa negativa. • Gráfico: Gráfico de visión cercana • Lente Auxiliar: Ninguna • Objetivo: Calcule el valor de BLUR, BREAK y RECOVERY. • Modo de prueba 1.
  • Página 77: Convergencia Relativa Positiva

    10.8 Convergencia Relativa Positiva • Propósito: En la prueba subjetiva, procese la Prueba de Convergencia Relativa Positiva. • Gráfico: Gráfico de visión cercana. • Lente Auxiliar: Ninguna. • Objetivo: Calcule el valor de BLUR, BREAK y RECOVERY. • Modo de prueba. 1.
  • Página 78: Prueba De Potencia Del Cilindro

    10.9 Prueba de potencia del cilindro • Propósito: Obtener los grados de circunferencia revisados máximos para monocular. usando el reloj de marcación. • Prueba subjetiva. • Gráfico: Reloj. • Lente Auxiliar: Ninguna. • Objetivo: Todas las líneas deben ser vistas iguales. •...
  • Página 79: Prueba Del Eje Del Cilindro

    10.10 Prueba del eje del cilindro • Propósito: Obtener la máxima circunferencia revisada por unidad de 30 grados para monocular, usando el reloj de marcación, prueba subjetiva. • Gráfico: Reloj. • Lente Auxiliar: Ninguna. • Objetivo: Todas las líneas deben ser vistas iguales. •...
  • Página 80: Monocular) Prueba Rojo / Verde

    10.11 (Monocular) Prueba Rojo / Verde • Propósito: Compruebe la potencia de refracción esférica máxima revisada para Monocular por Rojo / Verde, usando el principio de la aberración cromática, Prueba subjetiva. • Gráfico: Gráfico Rojo / Verde. • Lente Auxiliar: Ninguna. •...
  • Página 81: Prueba Del Cilindro De Jackson Cross

    [Figura 10-11] (Monocular) Prueba Rojo / Verde. 10.12 Prueba del cilindro de Jackson Cross • Propósito: Prueba subjetiva, revisar la máxima potencia refractiva de la circunferencia y eje para Monocular, usando el cilindro de Jackson Cross. • Gráfico: Gráfico de grupo de puntos. •...
  • Página 82 1. Presione (R) O (L) para elegir el ojo a probar. 2. Presione la carta de grupo de puntos para proceder a la prueba de cilindros cruzados. 3. Presione (ALT) + [F5] (CC 0.25), [F6] (CC 0.50) para cambiar a Jackson Cross cylinder. 4.
  • Página 83: Prueba De Doble Cilindro Cruzado

    10.13 Prueba de doble cilindro cruzado • Propósito: Prueba subjetiva, revisar la potencia refractiva de la circunferencia máxima y el eje para monocular, usando el Cilindro de Doble Cruz. • Gráfico: Gráfico de grupo de puntos. • Lente Auxiliar: Doble Lente de Cilindro Cruzado (DUAL). •...
  • Página 84: Prueba De Cuadrícula Cruzada (Ver 2.00 Y Más)

    [Figura 10-13] Prueba de cilindros cruzados dual (Prueba de ejes de visión distorsionada). 10.14 Prueba de cuadrícula cruzada (ver 2.00 y más) • Propósito: Compruebe la máxima potencia de refracción esférica revisada, utilizando el gráfico de Gráfico de Cruz de visión lejana. •...
  • Página 85: Vertical Maddox Rod Test

    1. Presione la carta Maddox para ingresar al modo de prueba de Maddox. En este momento debería aparecer una guía y una ventana para cambiar el prisma, en la parte de arriba a la izquierda y abajo a la derecha respectivamente. 2.
  • Página 86: Prueba De Equilibrio Binocular En Luz Polarizada

    1. Presione la carta Maddox para ingresar al modo de prueba de Maddox. En este momento debería aparecer una guía y una ventana para cambiar el prisma, en la parte de arriba a la izquierda y abajo a la derecha respectivamente. 2.
  • Página 87 1. Presione la carta de prueba de balance binocular con luz polarizda, para entrar a ese modo. 2. Presione el botón binocular [BIN] para abrir el campo binocular y agregar fogging hasta 0.5D y soltar la acomodación interrumpida. 3. Preguntar al paciente si ve más clara la de arriba o la de abajo. •...
  • Página 88: Prueba Roja / Verde Roja Polarizada

    10.18 Prueba Roja / Verde Roja Polarizada • Propósito: Prueba subjetiva, mantener el equilibrio de Monocular y Binocular simultáneamente contra el valor máximo revisado para monocular. • Gráfico: Carta Roja / Verde polarizada. • Lente Auxiliar: Filtro Polarizado con 135 grados para el ojo derecho, y con 45 grados para el ojo izquierdo.
  • Página 89: Prueba De 4 Puntos

    Figura [10-18] Prueba rojo / verde con luz polarizada. 10.19. Prueba de 4 puntos. • Propósito: Prueba subjetiva. Usted puede comprobar si hay Heteroforia interna / externa. • Gráfico: 4 puntos. • Lente auxiliar: filtro rojo para el ojo derecho y filtro verde para el ojo izquierdo. •...
  • Página 90 1. Presione la carta de 4 puntos para ingresar al Modo de prueba de represión. 2. Pregunta al paciente cuántas luces ve. ▶ Si dice 4 puntos, la fusión del paciente es normal. ▶ Si dice 2 puntos rojos, el paciente está usando el ojo derecho solamente, y la Represión está...
  • Página 91: Prueba De Schober

    Forma de la carta Significado Descripción 2 puntos verdes a la izquierda y derecha, un punto rojo arriba y el punto de abajo se ven alternativamente, o como Fusión blanco, o visto como 4 puntos en rojo claro, estos casos son normales. Ve 3 puntos verdes solamente, es la supresión Supresión de ojo derecho...
  • Página 92 1. Prueba subjetiva, Heteroforia con Shober. 2. Pregúntele al paciente si ve la cruz dentro del círculo. Si dice que sí, no hay heteroforia. Si dice que no, hay heteroforia y debe proceder. 3. Pregúntele al paciente si ve la cruz a la izquierda o a la derecha. •...
  • Página 93: Prueba De Coincidencia Horizontal (Aniseikonia)

    Forma de la carta Tipo de heteroforia Corrección de la heteroforia Gire el dial hacia la derecha (- dirección) para aumentar el valor del prisma BO, hasta Esoforia que la cruz se sitúe en el centro del círculo. Gire el dial hacia la izquierda (+ dirección) para Exoforia aumentar el valor del prisma...
  • Página 94 1. Presione la carta de Aniseiconía para entrar al modo Heteroforia. 2. Pregúntele al paciente si la carta cuadriculada y si los ve corridos hacia algún lado, o si están centrados. • En caso de que la carta del cuadro de la izquierda se vea corrida hacia la izquierda, gire el dial de exoforia en sentido anti horario para aumentar el prisma BI hasta que la carta cuadriculada más baja se vea derecha.
  • Página 95: Prueba De Coincidencia Vertical (Aniseikonia)

    10.22 Prueba de coincidencia vertical (Aniseiconía) • Propósito: Prueba subjetiva, Aniseiconía y Heteroforia Vertical por Coincidencia (Aniseiconía). • Gráfico: Coincidencia Vertical (Aniseiconía). • Lente Auxiliar: Filtro Polarizado con 135 grados para el ojo derecho, y 45 grados para el ojo izquierdo. •...
  • Página 96: Prueba De Foria Sin Fijación

    10.23 Prueba de Foria sin fijación Propósito: Prueba subjetiva, prueba de Heteroforia con Pola Cruz sin Fijación. Gráfico: Diagrama polarizado sin fijación. Lente Auxiliar: Filtro Polarizado con 135 grados para el ojo derecho, y 45 grados para el ojo izquierdo. Objetivo: La vertical vista con el ojo derecho y la horizontal vista con el ojo izquierdo se unen y se ven como cruz.
  • Página 97: Prueba De Phoria Con Fijación

    Forma de carta Tipo de heteroforia Descripción 1) Gire el dial en el sentido Esoforia de las agujas del reloj hasta que la Carta Vertical de la Cruz se convierta en una cruz, para aumentar el prisma BO. 2) Gire el dial en el sentido Exoforia de las agujas del reloj hasta que la Carta Vertical de la...
  • Página 98 1. Entrar al modo heteroforia presioando la carta Pola Cross con fijación. 2. Pregúntele al cliente si ve la forma de cruz. • Si dice que sí, no hay heteroforia. Prueba terminada. • Si dice que no, hay heteroforia. Continúe con la prueba. 3.
  • Página 99: Prueba Horizontal De Von Graefe

    2) Gire el dial en forma horaria hasta Que se convierte en una Exoforia forma de la cruz, para aumentar el prisma del BI. 3) Pulse [BDBU]. Gire el dial en el sentido de las agujas Hiperforia izquierda del reloj hasta que el gráfico transversal horizontal se convierta en una cruz.
  • Página 100: Prueba Vertical Von Graefe

    1. Para comenzar la prueba vertical Von Graefe, presione [TEST] y [F3] y Gire el dial para elegir Von Graefe, que está en tercer lugar. 2. Antes de entrar al modo de heteroforia horizontal, pregúntele al paciente si las líneas verticales están alineadas.
  • Página 101: Prueba De Agudeza Estéreo De Minuto

    1. Para realizar la prueba vertical Von Graefe, presione [TEST] y luego [F3] y gire el dial para seleccionar Von Graefe que está en el cuarto lugar. O presione [BDBU] en el modo de heteroforia horizontal para ejecutar el modo heteroforia.
  • Página 102: Resultados De Pruebas E Impresión

    1. Presione la carta de visión estéreo de minuto y elige el modo de visión estéreo de minuto. 2. Pregúntele al paciente, cómo ve la barra, con fijación estándar, desde 12, 3, 6 a 9 (horario). • Todas las barras incluyendo la fijación central se ven achatadas. El paciente no tiene capacidad de visión estéreo.
  • Página 103: Ver La Pantalla De Resultados

    11.1 Ver la pantalla de resultados Pulse los botones [SHIFT] y [PRINT] juntos para ver el mensaje 'TEST RESULT' en la pantalla. Puede dividir el resultado como Resultado de la prueba de visión lejana y Resultado de la prueba de visión cercana, y puede imprimirlos directamente en papeles, presionando el botón [F6] o [IMPRIMIR].
  • Página 104: Embalaje

    [Figura 12-1] Placa 13. Embalaje 13.1 Diseño de espuma de embalaje...
  • Página 105 FIGURA [13-1] EMBALAJE DAV 31-P. Embalaje de bolsas de plástico Material: PE Paso 1 Tamaño: 0.4Tx750x1300 Color: transparente Espuma de poliestireno de embalaje Material: poli uretano de acolchado superior Tamaño: 658 (D) x526 (W) x155 (H) (par) Color plata Paso 2 Espuma de poliestireno de embalaje Material: poli uretano de acolchado inferior Tamaño: 658 (D) x526 (W) x157 (H) (par)
  • Página 106: Emc (Compatibilidad Electromagnética)

    Color amarillo Paso 5 Terminar empaque 14. EMC (COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA) La Directiva de Compatibilidad Electromagnética establece los requisitos esenciales para equipos eléctricos y electrónicos que pueden perturbar o incluso ser perturbados por otros equipos. El DAV-31P cumple con estos requisitos como se muestra a continuación. Siga las instrucciones de las tablas para utilizar el dispositivo en el entorno electromagnético.
  • Página 107 Piso debe ser de madera, hormigón Descarga o baldosas de cerámica. Si los electroestática ±6kV contacto ±6kV contacto suelos están cubiertos con material sintético, la humedad relativa debe (ESD) ±8kV aire ±8kV aire ser al menos del 30%. IEC 61000-4-2 ±...
  • Página 108 Los equipos comunicaciones de RF portátiles y móviles no deben utilizarse cerca de ninguna parte del DAV-31P, incluidos los cables, que no sea a la distancia recomendada de separación calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor. Distancia de separación recomendada d = 1.2 raíz (P) D = 1,2 raíz (P) 80 MHz a 800 MHz d =...
  • Página 109: Eliminación Del Instrumento

    15. Eliminación del instrumento Al deshacerse de los productos, póngase en contacto con nosotros. EMPRESA: EVERVIEW Corp. ADD: 39, Bucheon-ro 186beongil, Wonmi-gu, Bucheon-si, Gyeonggi-do, Corea Tel: + 82-32-613-4317 Fax: + 82-32-613-4319 Este instrumento tiene una batería alcalina,...
  • Página 110 Eje de cilindro 0 ~ 180° (paso: 1 / 5 / 15 / 30 / 45°) Distancia pupilar cerca: 48 ~ 80 mm lejos: 45 ~ 75 mm (paso: 0.5/1.0mm) Distancia de trabajo 35 ~ 70 cm (paso: 5 cm) 0 ~ 20 △...

Tabla de contenido