Dimensiones / Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensioni / Dimensões
LIDIA 20 & 25 GTA EM
6
LIDIA 40 GTA EM
C
a
d l
e
a r
/
B
o
l i
r e
C
h
a
u
d
è i
e r
/
H
e
z i
k
e
s
s
l e
C
a
d l
a
a i
/
C
a
d l
i e
a r
L
D I
A I
2
0
G
T
A
E
M
L
D I
A I
2
5
G
T
A
E
M
L
D I
A I
4
0
G
T
A
E
M
(a): Salida agua caliente depósito 3/4" ext.
DHW draw-off 3/4"
Sortie d'eau chaude ballon 3/4 ext
Ausgang Heißwasser Speicher 3/4" außen
Uscita acqua calda serbatoio 3/4" est.
Saída de água quente do depósito 3/4" ext.
(b): Ida calefacción 1" int. (1 1/4" int. LIDIA 40 GTA)
Heating flow 1" fem. (1 1/4" fem. LIDIA 40 GTA)
Départ chauffage (1 1/4" int. LIDIA 40 GTA)
Vorlauf Heizung 1" innen (1 1/4" innen LIDIA 40 GTA)
Mandata riscaldamento 1" int. (1 1/4" int. LIDIA 40 GTA)
Ida ao aquecimento central 1" int. (1 1/4" int. LIDIA 40
GTA)
(c): Entrada agua fría depósito 3/4" ext.
Cylinder cold water feed 3/4" (m)
Entrée d'eau froide ballon
Eingang Kaltwasser Speicher 3/4" außen
Entrata acqua fredda serbatoio 3/4" est.
Entrada de água fria no depósito 3/4" ext.
(d): Válvula de seguridad 1/2" int.
Safety valve 1/2" (fem)
Soupape de sécurité
Sicherheitsventil 1/2" innen
Valvola di sicurezza 1/2" int.
Válvula de segurança 1/2" int.
(e): Vaciado caldera 1/2" int.
Boiler drain 1/2" (fem)
Vidange chauffage
Kesselentleerung 1/2" innen
Svuotamento caldaia 1/2" int.
Esvaziamento da caldeira 1/2" int.
(f): Retorno calefacción 1" int. (1 1/4" int. LIDIA 40 GTA).
Heating return 1" fem. (1 1/4" fem. LIDIA 40 GTA)
Retour chauffage
Rücklauf Heizung 1" innen (1 1/4" innen LIDIA 40
GTA)
Ritorno riscaldamento 1" int. (1 1/4" int. LIDIA 40 GTA)
Retorno do aquecimento central 1" int. (1 1/4" int.
LIDIA 40 GTA).
C
o
a t
s
/
i D
m
.
C
o
e t
s
/
M
a
ß
e
Q
u
o
a t
/
C
o
a t
s
A
(
M
M
)
6
6
0
7
7
0
1
0
2
5