Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

CS201C
Health and Fitness Watch
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Viva CS201C

  • Página 1 CS201C Health and Fitness Watch...
  • Página 2 CS201C Quick start manual Einführungsanleitung Manuel de démarrage rapide クイックスタートガイド Manual de Inicio Rápido Manuale di avvio rapido...
  • Página 3 CS201C Quick start manual...
  • Página 4: Package Contents

    1. Package Contents CS201C Watch USB Charging Cable Quick Start Manual 2. How to Operate Charge Your Watch Properly attach the magnetic charging base to the back of the watch, then plug the charging cable into a USB port on the computer, charging dock or...
  • Página 5 Input current: <0.3A Input voltage: 5V DC Charging time: about 2 hours Note: It is recommended to use the universal charger with certification mark on the market. Operate Your Watch Short Press Long Press 1. Wake up the watch screen. 1.
  • Página 6 Gestures Instructions Tap the screen Confirm to use this feature/Enter the sub-interface. Switch screen display. Swipe left /right Swipe up/down Switch screen display. Long press the screen Change watch face. from the home screen Turn on Your Watch Long press the power key to turn on your watch. If that fails, then please fully charge the watch first.
  • Página 7 Connect Your Watch After downloading, open the app and register an account, fill in your personal information (height, weight, date of birth) truthfully, and then complete the connection according to the operation instructions on app. Note: 1. In order to connect the watch to your phone successfully, you need to turn on the Bluetooth of your phone and connect to your device through the app.
  • Página 8 Replace the Strap Please choose the strap with a width of 20mm if you want to replace it. 1. Remove the strap from the watch by sliding the snap lock on the strap. 2. Align the new strap with the watch and buckle the strap in. 3.
  • Página 9: Main Features

    3. Main Features Heart Rate Monitor Built-in PPG hear t rate sensor coupled with HR algorithm, the watch can accurately monitor your heart rate during wearing. 1. The watch can monitor your 24-hour real-time heart rate, you can choose to turn on or off this function. 2.
  • Página 10 3. Switch display data: press the right key to switch the display data under swimming mode. Note: 1. CS201C is only used for swimming. If wearing for diving, it may cause damage to the device.Such damage is not within the scope of warranty. 2. CS201C cannot monitor your heart rate during swimming.
  • Página 11 Sleep Monitor When you wear the watch to sleep in the evening, you can check your sleep data monitored on the App after you get up in the morning. The watch goes into sleep monitoring from 8:00pm to 9:00am the next day. Note: 1.
  • Página 12 liquids such as seaw ater, acidic and alkaline solutions, and chemical reagents. If you inadvertently encounter corrosive liquid, please clean with clear water and wipe it dry. The damage caused by abuse or improper use is not covered by the warranty. The following conditions may affect the water resistant performance, and should be avoided when using: 1.
  • Página 13: Firmware Upgrade

    Specifications Physical size 40×35×8.5MM Adjustable strap 150mm-250mm 1.3 inch TFT color Screen type Working temperature 0-45 ℃ square display Weight About 26g Resolution ratio 240×240 pixels Battery capacity 170mAh Li-Polymer battery 5-7 days (receive an average of 50 messages & 5 calls per day; Battery life raise your wrist to activate screen up 50 times;...
  • Página 14: Device Maintenance

    Note: (1) Make sure that the battery level is more than 50% before upgrading. (2) During the upgrade process, you can not quit halfway if the progress bar moves, keep the screen of your phone bright, and only when the upgrade is completed can you exit the interface.
  • Página 15 salt water, sunscreen, cosmetics, alcohol or other harsh chemicals to avoid damage to the device. 4. Avoid pressing the key on the device while it is under water. 5. Avoid extreme shock and harsh treatment since it can reduce the product life.
  • Página 16: Important Safety Tips

    Keep your watch and wrist dry Be sure that your wrist is dry before you put on your watch. After washing or sweating, dry it thoroughly before putting it back on your wrist. Don't wear your watch too tight. 6. Important Safety Tips (1)...
  • Página 17 CS201C Einführungsanleitung...
  • Página 18 1. Versandliste Armbanduhr Anschlusskabel Einführungsanleitung 2. Gerätsbenutzung Batterieaufladung A d s o r b i e r e n S i e d a s i n d e r V e r p a c k u n g b e g l e i t e n d e m a g n e t i s c h e Anschlusskabel richtig auf die Rückseite der Armbanduhr.
  • Página 19 Eingangsstrom: <0.3A Ladespannung: 5V DC Ladezeit: ca. 2 Stunden. Achtung: Es wird empfohlen, das universelle Ladegerät mit Zer tifizierungszeichen auf dem Markt zu verwenden. Bedienungsanleitung Kurz drücken Lange drücken 1. Klicken und aufhellen den 1. Einschalten Bildschirm 2. Ausschalten Ein/ 2.
  • Página 20 Gestenbeschreibung Verwenden Sie diese Funktion\Zur nächsten Klicken Sie den Bildschirm Funktion gehen Streichen nach links / rechts Wechseln Sie den bildschirm horizontal Schieben Sie den Bildschirm Rutschen Sie den bildschirm auf- und ab nach oben / unten Klicken Sie den Wechseln Sie die Zifferblattsseite Hauptbildschirm lange Einschalten...
  • Página 21 Verbindung Nach dem Herunterladen, bitte APP öffnen, ein Konto registrieren, und füllen Sie die richtige persönliche Daten (Größe, Gewicht, Geburtsda tum). Nach der Bedienungsanleitung die Verbindung fertig machen. Achtung: 1.Sie müssen das Bluetooth-Verbindungsgerät Ihres Handys einschalten, um Ihre Uhr erfolgreich mit Ihrem Handy zu verbinden. 2.Wenn Sie die Android-App verwenden, müssen Benutzer Standorter laub- nis erteilen, und schalten Sie die Standortinformationsfunktion des Telefon- systems ein, andernfalls wird das Gerät möglicherweise nicht durchsucht.
  • Página 22 2.Tragen Sie die Uhr während des Train- ings auf der Haut, um sicherzustel- len, dass sie sich während des Trainings nicht mitbewegt. Wechseln des Armbands Wenn Sie es ersetzen müssen, wählen Sie bitte ein Armband mit einer Breite von 20 mm. 1.
  • Página 23 3. Hauptfunktionen Herzfrequenz Überwachung Die Uhr verwendet einen PPG-Herzfrequenzsensor in Kombination mit einem Herzfrequenzalgorithmus, damit die Herzfrequenz genau zu überwachen. 1. Die Uhr kann eine 24-Stunden-Echtzeit-Herzfrequenzüberwachung durch- führen,und Benutzer können diese Funktion nach Bedarf aktivieren oder deak- tivieren. 2. Benutzer können die oberen und unteren Herzfrequenzgrenzen in der mobilen App einstellen.
  • Página 24 Professionelles Schwimmen Die Uhr verfügt über zwei Schwimmmodi: Freimodus (offenes Wasser) und Poolmodus. 1.Zeichne Distanz, SWOLF, Schlagdaten, 100-Meter-Geschwindigkeit und andere Daten auf. 2.Beende die Übung: Halten Sie die rechte Taste, um die P ausenseite aufzurufen, und drücken Sie lange dann die rechte Taste, um das Schwimmen zu beenden.
  • Página 25: Weitere Informationen

    4. Stellen Sie im Pool-Modus den Poolabstand korrekt ein. Wenn die Anzahl der Schwimmbewegungen kleiner als 1 ist, kann die Entfernung nicht berech- net werden. 5. Durchschnittliche SWOLF = Einweghübe+Einwegsekunden. Schlafüberwachung Die Uhr wechselt von 20:00 Uhr bis 9:00 Uhr am nächsten Morgen in den Status der Schlafüberwachung.
  • Página 26 Es unterstützt die Verwendung beim Schwimmen, Regnen und Schwimmen im flachen Wasser, aber unterstützt jedoch noch beim heißen Duschen, Tauchen, Sur fen usw. CS201C hat keine Wasserdichtewirkung gegen korrosive Flüssigkeiten, wie Meer wasser, saure und alkalische Lösung, chemische Reagenzien usw.Wenn Sie es versehentlich mit korrosive Flüssigkeiten berühren, bitte waschen Sie es mit klarem Wasser und machen...
  • Página 27: Firmware Aktualisieren

    Spezifikationen 40×35×8.5MM 0-45 Produkt Größe Arbeitstemperatur ℃ 1,3-Zoll-TFT-Farbq Uhr Band Einstellung- Bildschirm Größe 150mm-250mm slänge -uadratbildschirm ca. 26g 240×240 pixels Produkt Gewicht Bildschirm Auflösung Polymer Lithium Batterie 170mAh Batteriekapazität 5-7 Tage (Jeden Tag durchschnittlich 50 Nachrichtenempfangen, 5 Anruf und 50 mal Dauer Zeit Bildschirm aufwachen;...
  • Página 28 Achtung beim Aktualisierung: (1) Bedienen unten Akku Leistung mehr als 50%. (2) In Aktualisierungsprozess, das Bildschirm muss auf bleiben. Nach esAk- tualisierung fertig zeigt, dann können Sie die Aktualisierungsseiteauss- chalten, sonst konnte die Aktualisierungsmisserfolg führen. 2. Aktualisierung Misserfolg Nach Aktualisierung Misserfolg, warten Sie bitte Neustart der Uhr. Nach Neustart können Sie mit App wieder verbinden und nochmal aktualisieren.
  • Página 29 sauberem Wasser gründlich reinigen. Wenn lange Zeitmit diesen Substanzen berühren, kann es Gerätschäden verursachen. 4. Vermeiden Sie die Tasten im Wasser zu benutzen. 5. Vermeiden Sie heftiges Schlagen oder grobe Nutzungsweise, es kann die Lebensdauer des Geräts reduzieren. 6. Vermeiden Sie die Armbanduhr lange Zeit in Unterkühlung oder Überhitzung solcher extremer Temperatur zu lagern, es kann bleibendeSchäden verursachen.
  • Página 30 Halten Sie Ihre Uhr und das Handgelenk trocken Achten Sie darauf, dass Ihr Handgelenk vor dem Anlegen Ihrer trocken ist. Trocknen Sie die Uhr sorgfältig nach dem Waschen, bevor Sie sie wieder um das Handgelenk legen.Tragen Sie Ihre Uhr nicht zu eng anliegend. 6.
  • Página 31 CS201C Manuel de démarrage rapide...
  • Página 32: Liste D'emballage

    1. Liste d’emballage Montre Câble de recharge Manuel de démarrage rapide 2. Utilisation de l'appareil Recharge Branchez avec précision le câble de charge magnétique dans la boî te à l'arrière de la montre, et branchez l'extrémité USB à l'ordinateur, à la station de charge et à...
  • Página 33 Courant d'entrée : <0.3A Tension d'entrée : 5V DC Temps de charge : environ 2 heures. Remarques : Il est recommandé d'utiliser le chargeur universel portant la marque de certification sur le marché. Notice d’Utilisation Appuyer pour Appuyer longtemps 1. Allumer l’Ecran 1.
  • Página 34 Explication de Gestes Appuyer l’Ecran Activer la fonction \ Continuer Glisser Horizontalement Changer l’Interface Horizontalement Glisser Verticalement Glisser l’Interface Verticalement Appuyer l’Ecran d’Accueil Changer le cadran de montre pour Longtemps Démarrage Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour le démarrage. Si vous ne pouvez pas allumer la montre après avoir longuement appui sur le bouton d'alimentation, veuillez tout d'abord charger la montre.
  • Página 35 Connexion Une fois le téléchargement terminé, veuillez ouvrir l'application, enregistrer uncompte, entrer les informations personnelles (taille, poids, date de nais- sance) et établir la connexion en suivant les instructions de l'application. Attention: 1. Afin de connecter la montre avec votre smartphone, vous devez activer le Bluetooth de votre smartphone.
  • Página 36: Remplacement De Bracelet

    2 . L o r s d e s p o r t , v e u i l l e z a s s u r e r l a montre est adhérée à la peau et que la montre ne bougera pas pendant le sport.
  • Página 37: Fonctions Principales

    3. Fonctions principales Surveillance de la fréquence cardiaque La montre employant un capteur de fréquence cardiaque PPG et un algorithme propre, permet de surveiller précisément la fréquence cardiaque. 1. La montre est capable de surveiller la fréquence cardiaque pour 24 H, l’ utilisa- teur peut activer/désactiver la fonction selon les conditions.
  • Página 38 1. Enregistrer les données de distance, de SWOLF, de nage, de vitesse de 100 mètres, etc. 2.Fin de sport:appuyer pour longtemps le bouton droit piur entrerl’ affichage de pause, et puis appuyer pour longtemps afin de quitter la fonction de nata- tion.
  • Página 39: Surveillance De Sommeil

    Surveillance de sommeil La montre commence la surveillance de sommeil a partir de 20H jusqu’ à 9H du lendemain, les données de sommeil peuvent être affichées dans l’ APP après la synchronisation du montre avec l’ APP. Attention: 1. La surveillance de sommeil s’ arrête dans 5-10 minutes après s’ être levé. 2.
  • Página 40 chimiques et les autres liquides corrosifs, si vous rencontrez accidentellement des liquides corrosifs, veuillez laver avec l’ eau propre et sécher. Les dom- mages causés par l’ utilisation mauvaise ou abusive ne sont pas couverts par la garantie. Les situations suivantes peuvent diminuer l’ étanchéité de la montre, il faut donc les éviter: 1.
  • Página 41: Mise À Jour Du Firmware

    Spécification 40×35×8.5MM 0-45 Taille de l'hôte Température de fonctionnement ℃ Ecran TFT carré de Longueur ajustable du Taille de l'écran 150mm-250mm couleur à 1,3 pouces bracelet Environ 26g 240×240 pixels Résolution d'écran Poids du produitst Lipo170mAh Capacité de batterie 5-7 jours (la montre reçoit en moyenne 50 messages par jour, 5 appels et l’écran clignote 50 fois quand vous tournez le poignet ;...
  • Página 42 Remarques sur la mise à niveau : (1) Ne procédez que à la mise à niveau lorsque la puissance du bracelet atteint 50% ou plus. (2) Lors de la mise à niveau, le téléphone mobile doit rester à l'écran, indiquant que la mise à...
  • Página 43 3. Après l'exposition au chlore, à l'eau salée, à l'écran solaire, aux cosmétiques, à l'alcool ou aux autres fournitures chimiques, veuillez utiliser un grand nombre de l’ eau propre pour le nettoyage complet, car une exposition prolongée à ces substances peut endommager l'équipement. 4.
  • Página 44 Gardez votre montre et votre poignet secs Veillez à ce que votre poignet soit sec avant de mettre votre montre . Après lavage, séchez-la soigneusement avant de la remettre à votre poignet.Ne portez pas votre montre trop serrée. 6. Conseils de sécurité de l’appareil (1) N'oubliez pas de consulter votre médecin avant de commencer ou de modifier un programme de mouvement.
  • Página 45 CS201C クイックスタートガイド...
  • Página 46 1.包装の中身 腕時計 充電ケーブル クイックスタートガイド 2.使い方 充電 包装ケース内にある磁気充電ケーブルを腕時計裏の正しい位置に吸着さ せ、反対 側の USB 端をパソコン、充電台座、モバイルバッテリーのいずれか に挿入して充 電します。...
  • Página 47 入力電流:0.3A 以下 入力電圧:5V DC 充電時間:約 2 時間 注意: 市販汎用の認証標識のある充電器 を 使ってください。 操作説明 押す 長押し 1. スクリーン点灯 1. 電源 ON 2. 戻る 2. 電源 OFF 電源 電源 3. 再開 3. 運動一時停止/ ボタン ボタン 運動終了...
  • Página 48 操作 スクリーンをタップ この機能を使う/次の項目へ 左右にスクリーンをスワイプ 横方向に画面を切り替える 上下にスクリーンをスワイプ 画面を上下にスクロールする メイン画面を長押しする 時計盤を切り替える 電源を入れる 電源ボタンを長押しすることで電源を入れる。長押ししても電源が入ら ない場合、 充電してからやり直してください。 APPをダウンロード アプリストアまたは Google ブラウザから Zeroner Health Pro をダウン ロードし ます。...
  • Página 49 接続 ダウンロード完了後、 APP を開いてください。アカウントを登録し、 個人 情報(身 長、 体重、 生年月日)を入力して、 APP の指示に従って接続作業 を行ってください。 注意事項: 1.腕時計とスマートフォンを接続させるには、事前にスマホのブルートゥースを 開い ておく必要があります。 2.アンドロイドスマホの APP を使うために、位置権限を付与し、スマホシステ ムの 位置機能を起動する必要があります。そうしないと、設備が発見できない ことになり ます。 3. 初めてアプリの接続作業を行う場合、スマート フォ ンで表示された日付や時 間は、腕時計にも同期されます。アプリの接続作業を行う前に、腕時計にある 全て のデータ(歩数、距離、カロリーなど)はリセッ トされます。 正しいつけ方 1.データを正確に測定するため、腕時計を 腕骨から 1 指離れたところにつけて くださ い。 2.運動するとき、腕時計を皮ふに密着させ ながら、体の動きとともに激しく移 動させな...
  • Página 50 リストバンド交換 交換が必要なとき、幅が 20 ㎜のベルトを選んでください。 1. 時計バンドのスプリングロックをスライドさせ、 時計バンドを時計から 取り外します。 2. 新しいバンドを腕時計に合わせ、バンドをはめ込みます。 3. バンドを軽く引いて、バンドがしっかりと差し込まれていることを確認 します。...
  • Página 51 3.主な機能 心拍数監視 腕時計には PPG 心拍数センサーがあり、心拍数アルゴリズムを使って心拍数データ をキャッチしています。 1. 腕時計は 24 時間のリアルタイム心拍数監視ができます。ユーザは自分 の必要に 応じてこの機能を起動したり、閉じたりすることができます。 2. スマホの APP で心拍数の上限と下限を設定しておき、運動の中でこの 範囲を超 えた場合、腕時計は自動的に警報を出してくれます。 3. 心拍数データはアップルスマホの健康機能に同期できます。 4. APP に接続していれば、データの同期を行い、詳細データを見ることが できます。 注意:測定のとき、皮ふの毛が濃すぎたり、皮ふの色が暗いと、光信号の伝導 が鈍 くなり、データが正確に測定できない可能性があります。つけ方が間違っ ている場合 も同様です。 水泳 腕時計には 2 つの水泳モードがあります。自由モード (開放水域) とプール モードです。...
  • Página 52 1. 距離、SWOLF、泳ぐデータ、百メートルスピードなどのデータが記録さ れます。 2. 運動終了:右ボタンを長押しと一時停止画面に入り、もう一回長押しす ると、 水泳を終了します。 3. データ切替:右ボタンを押すと、データの表示を切り替えることができ ます。 注意: 1. 腕時計は水泳に対応しますが、潜水には対応していません。設備の損壊の 恐れ があります。なお、この場合の損壊は保証の範囲外とさせていただきます。 2. 水泳中の心拍数監視はできません。 3. 水泳モードにおいて、スクリーンタップ機能が自動的に閉じています。 4. 水泳モードで使うとき、プールの距離を正しく設定してください。水泳の往復 回数が 1 未満の場合、距離の計算はできません。 5. 平均 SWOLF= 片道の水をかく回数+片道秒数。 睡眠監視 腕時計は夜 8:00 から翌朝 9:00 までの間睡眠監視モードに入ります。 APP と同期 された後、APP から睡眠監視データを見ることができます。...
  • Página 53 1. 睡眠監視は起床後 5 〜 10 分で記録が中止になります。 2. 日中の睡眠データは記録しません。 4.もっと多くの情報 防水について 防水性能は永遠に有効なわけではあります。 時間の推移とともに弱くな ります。 手 を洗う、 雨の日、 普通の水泳の場合、 防水機能は対応できます が、 お風呂、 潜水、 飛 び込み、 サー フィンなどの場合は防水機能は対応し きれませんのでご注意くださ い。 CS201C は、 海水、 酸性およびアルカリ溶液、 化学物質などの侵食力のある液体 に対しては防水効果がありませ ん。 侵食力のある液体に触れたら、 すぐに清水で洗 浄し、 拭き取ってくださ い。 誤用または不適切な使用による損傷は保証の対象外で す。 以下の情況が起きたとき、腕時計の防水性能が悪影響を受けますので、なる べく 避けるようお願いします。...
  • Página 54 1. 地面に落ちたり、衝撃を受けたとき 2. 石鹸水、ボディーソープ、洗剤、香水、乳液、油などに接触したとき 3. シャワー、サウナなどの高温高湿の環境下に置かれたとき スペック 動作温度 本体寸法 40×35×8.5MM 0-45 ℃ 1.3 インチTFT カ リストバンド調整 ディスプレ ラー スクリー ン 150mm-250mm 可能な長さ イサイズ 約 26g 240×240 画素 屏幕分辨率 製品重量 パリマリチウム電池 170mAh 電池容量 5-7 日 (平均的に一日に50 通のメッセージ、 5 回の通話、 ひっ く り返し 電池の連...
  • Página 55 新しいファームウェアのバージョンが出た場合、アプリにはお知らせが表 示されま す。アプリのデバイスの画面に入り、ファームウェアのアップグ レードを選択して ください。 アップグレードする時の注意点: (1)腕時計の電池残量が 50% 以上である時に、操作することが可能です。 (2)アップグレードし始めたら、そしてスマートフォンの画面を点灯させ、アップ グレードが完了したという表示が出た後に、画面を閉じてください。途中でや め る場合、アップグレードが失敗します。 2. アップグレードが失敗しました アップグレードが失敗した後に、腕時計が自動 的に再起動されるのを待て ばいいです。腕時計が再起動された後に、アプリを再起動してもう一度 アップグ レードを行ってください。 5.設備メンテナンス 保守...
  • Página 56 1. 鋭利な物で機器を清掃しないでください。 2. 機器のプラスチック部品を破壊する恐れがありますので、有機溶剤、化学洗 浄用品、駆虫剤の使用を避けてください。 3. 塩素、塩水、日焼け止め油、化粧品、アルコールなどの化学物質に長時間触 れた場合、機器の破損する恐れがありますので、それらの物質に触れた後、大 量の清水で完全に洗浄してください。 4. 水中でボタンの使用を避けてください。 5. 製品の耐用寿命を短くする原因になるため、激しい衝撃や乱暴な使用方法 を 避けてください。 6. 永久的な破損の原因となりますので、過冷または過熱の極端な温度に長時 間 晒されないようにしてください。 7. 大量の汗をかいてトレーニングした後に、腕時計を水で洗い流してください。 清掃 1、マイルドな中性洗剤をつけた綿ネルで軽く拭いてください。 2、清掃後、機器が完全に風乾するまでお待ちください。 注意 : 機器の充電時に汗や湿気が僅かな量でも充電端子の腐食の原因にな り、腐 食によりデータの転送が妨げられ、充電にも影響しますので。...
  • Página 57 ウォッチと手首を乾燥した状態に保つ お使いのウォッチを装着する前に、手首が濡れていないことを確認してください。 洗浄後、完全に乾いてから再び手首に装着します。ウォッチのストラップを締め すぎない。 6.安全注意事項 (1)運動計画を開始または修正する前に、必ず医師に相談してください。 (2)設備、付随品、心拍監視と関連データは運動監視目的のみで、医療目 的で はありません。 (3)心拍数の読取値はただ参考に供するだけであり、誤読 · 誤解による 結果につ いては一切の責任を負いません。 (4)直射日光の当たる留守番なしの車両など、熱源や高温の場所に機器 をさらさ ないでください。損壊を防止するため、腕時計を車内に置かず、ま たは直射日光 のないところに保管してください。 (5)長時間使わないとき、腕時計をマニュアルの定める温度範囲内の場所 に保管 してください。...
  • Página 58: Manual De Iniciorápido

    CS201C Manual de InicioRápido...
  • Página 59: Lista De Embalaje

    1.Lista de Embalaje Reloj de pulsera Cable de carga Manual de Inicio Rápido 2.Uso del Dispositivo Carga Adhiera el cable de carga de adhesión magnética adjuntada en la caja de embalaje en la espalda del reloj de pulsera, y enchufe su lado USB en la com- putadora, la base de carga, el cargador portátil para realizar la carga.
  • Página 60 Corriente de entrada: <0.3A Voltaje de entrada: 5V DC Duración de carga: Aprox. 2 horas Precaución: Se recomienda utilizar el cargador universal con marca de certificación de 5V/1A en el mercado. Instrucciones de operación Mantener Pulsar brevemente pulsado 1. Encendido de pantalla 1.
  • Página 61: Descarga De La App

    Descripción de gestos Haga clic de la pantalla Usar esta función / Entrar en la siguiente opción Deslizamiento de la pantalla Conmutación transversal de la interfaz hacia izquierda / derecha Deslizamiento de la pantalla Desplazamiento de la interfaz hacia hacia arriba / abajo arriba / abajo Mantener pulsada la pantalla Conmutar el dial...
  • Página 62: Conexión

    Conexión Después de cumplir la descarga, abra la APP, regístrese una cuenta, y rellene sus datos personales reales (altura, peso, año y mes de nacimiento), cumpla la conexión según las instrucciones de operación en la APP. Precaución: 1. Para conectar el reloj de pulsera y el teléfono celular con éxito, necesita habilitar el Bluetooth del teléfono celular para conectar el dispositivo.
  • Página 63: Cambiar La Correa De Muñeca

    2. Durante el ejercicio, pegue el reloj de pulsera en la piel, y asegúrese de que el reloj de pulsera no se mueva junto con las accionesen el proceso de ejercicio. Cambiar la Correa de Muñeca Si necesita reemplazarla, seleccione la muñequera de anchura de 20mm. 1.
  • Página 64: Funciones Principales

    3. Funciones principales Monitorización del ritmo cardíaco El reloj de pulsera utiliza el sensor de ritmo cardíaco de PPG, que puedemonitorizar el ritmo cardíaco de forma precisa junto con el algoritmo de ritmo cardíaco. 1. El reloj de pulsera puede realizar la monitorización del ritmo cardíaco entiempo real durante 24 horas, el usuario puede habilitar o deshabilitar esta función según las necesidades.
  • Página 65: Natación Profesional

    Natación profesional El reloj de pulsera tiene dos modos de natación: Modo libre (aguas abiertas) y modo de piscina. 1.Registro de distancia, SWOLF, datos de remar, velocidad en 100m, etc. 2.Finalización del ejercicio. Mantenga presionado el botón derecho para entrar en la página de pausa, luego mantenga presionado el botón derecho para salirde la natación.
  • Página 66: Monitorización De Sueño

    Monitorización de sueño El reloj de pulsera entra en el estado de monitorización de sueño desde las 8:00 de la noche a las 9:00 por la mañana del siguiente día, después de cumplir lasin- cronización entre el reloj de pulsera y la APP, se puede ver los datos demonitor- ización de sueño en la APP.
  • Página 67 área de agua poco profunda, pero noseapoya las escenas tales como ducha en agua caliente, buceo,clavado, surf, etc. CS201C notieneefectoimpermeable- contra líquidos corrosivos talescomoel agua de mar, lasolución ácidayalcalina, y los reactivos químicos.Si el reloj se contacta accidentalmentecon líquidos corrosivos,por favor lávelo con agua limpia y séquelo. La garantía no cubre losdaños causados por el uso indebidoo incorrecto.
  • Página 68: Especificaciones Y Parámetros

    Especificaciones y parámetros Dimensiones Temperatura de 0-45 del equipo 40×35×8.5MM ℃ funcionamiento principal Longitud regulable Pantalla cuadrada Tamaño de la de color de TFT 150mm-250mm de la correa de de 1,3 pulg. pantalla la pulsera Peso del Resolución de Aprox. 26g 240 x 240 píxeles producto la pantalla...
  • Página 69: Actualización Del Firmware

    Actualización del firmware 1. Actualización del firmware Cuando hay nueva versión del hardware, se avisará en la APP. Entre en la página de equipos de la APP, seleccione el hardware para la actualización. Para la actualización, se debe tener cuenta de los siguientes: (1) Sólo se debe realizar la operación cuando la energía eléctrica de lapuls- era esté...
  • Página 70: Limpieza

    1. Evite el uso de artículos afilados para limpiar el dispositivo. 2. Evite el uso de disolventes orgánicos, productos químicos de limpieza o repelentes, que pueden dañar las partes de plástico del dispositivo. 3. Después de la exposición a cloro, salmuera, protector solar, cosméticos, alcohol u otros suministros químicos, por favor use una gran cantidad de agua para una limpieza completa, ya que la exposición prolongada a estas sustancias puede causar daños al dispositivo.
  • Página 71: Mantén Tu Reloj Y Tu Muñeca Limpios

    Atención: Cuando se recargue el dispositivo, incluso una pequeña cantidad de sudor o humedad puede causar corrosión en el extremo de carga, que puede inter- ferir con la transmisión de los datos y tendrá un efecto en la carga. Mantén tu reloj y tu muñeca limpios Asegúrate de tener la muñeca seca antes de ponerte tu reloj .
  • Página 72 responsabilidad alguna por las consecuencias de la interpretación incorrecta. (4) No exponga el dispositivo a la fuente de calor o a una posición de alta tempera- tura, como los coches desatendidos bajo el sol. Para evitar daños, el dispositivo puede ser retirado del vehículo o almacenado en un lugar que evite la luz solar directa.
  • Página 73 CS201C Manuale di avvio rapido...
  • Página 74: Contenuto Del Pacco

    1. Contenuto del pacco CS201C Orologio Cavo di ricarica USB Manuale di avvio rapido 2. Come operare Caricare l'orologio Collegare correttamente la base di ricarica magnetica sul retro dell'orologio, poi collegare il cavo di ricarica a una porta USB del computer, alla base di...
  • Página 75 Corrente di ingresso: <0.3 A Tensione in ingresso: 5V DC Tempo di ricarica: circa 2 ore Nota: Si consiglia di utilizzare il caricatore universale con marchio di certificazione sul mercato. Operare il tuo orologio Premere brevemente Premere a lungo 1. Accensione 1.
  • Página 76 Istruzioni sui gesti Confermare di utilizzare questa funzione Toccare lo schermo / Accedere alla sotto-interfaccia. Scorrere verso sinistra Cambiare la visualizzazione dello schermo. / destra Cambiare la visualizzazione dello Scorrere verso l'alto / il schermo. basso Premere a lungo lo schermo Sostituire il quadrante.
  • Página 77 Collegare l'orologio Dopo aver scaricato, apri l'app e registra un account, inserisci le tueinfor- mazioni personali (altezza, peso, data di nascita) in modo veritiero,quindi completa la connessione secondo le istruzioni operative sull'app. Nota: 1. Per connettere correttamente l'orologio al telefono, è necessario attivare il Bluetooth del telefono e connettersi al dispositivo tramite l'app.
  • Página 78 2. Assicurarsi che il dispositivo sia abbas- tanzaaderente alla pelle e non scivoli verso l'alto oil basso durante il movimento. Sostituire la cinghia Si prega di scegliere il cinturino con una larghezza di 20 mm se si desidera sostituirlo. 1. Rimuovere il cinturino dall'orologio facendo scorrere il fermo a scatto sul cinturino.
  • Página 79: Caratteristiche Principali

    3. Caratteristiche principali Cardiofrequenzimetro Sensore di frequenza cardiaca PPG integrato abbinato all'algoritmo HR,l'orologio può monitorare accuratamente la frequenza cardiaca durante l'uso. 1. L'orologio può monitorare la frequenza cardiaca in tempo reale 24 ore su24, è possi- bile scegliere di attivare o disattivare questa funzione. 2.
  • Página 80 3.Switch dati di visualizzazione: premere il tasto destro per cambiare i datidi visualizzazione in modalità nuoto. Nota: 1.CS201C è utilizzato solo per il nuoto. Se indossato per l'immersione, può causare danni al dispositivo. Tale danno non rientra nell'ambito della garanzia. 2.CS201C non può monitorare la frequenza cardiaca durante il nuoto.
  • Página 81: Monitoraggio Del Sonno

    Monitoraggio del sonno Quando indossi l'orologio per dormire la sera, puoi controllare i dati sul sonno monitorati sull'app dopo esserti alzato al mattino. L'orologio passa al monitorag- gio del sonno dalle 20:00 alle 9:00 del giorno successivo. Nota: 1. Il monitoraggio del sonno verrà interrotto dopo che ti alzi e ti sposti per 5-10 minuti.
  • Página 82 giorni di pioggia, ma non supporta la doccia con acqua calda, le immersioni, il surf, ecc. Non ha effetto impermeabile su liquidi corrosivi come acqua di mare, soluzioni acide e alcaline, e reagenti chimici. Se si incontra inavvertitamente liquido corrosivo, si prega di pulire con acqua pulita e asciugarlo. I danni causati da abuso o uso improprio non sono coperti da garanzia.
  • Página 83 Specificazioni Dimensioni Temperatura di 0-45 40×35×8.5MM ℃ fisiche lavoro Colore TFT da 1.3 Cinturino Tipo di pollici visualizzat - 150mm-250mm regolabile schermo ore quadrato Rapporto di Circa 26g Peso 240 x 240 píxeles risoluzione Batteria Batteria ai polimeri di litio da 170 mAh 5-7 giorni (ricevi una media di 50 messaggi e 5 chiamateal giorno;...
  • Página 84: Aggiornamento Del Firmware

    Aggiornamento del firmware 1. Aggiornamento del firmware Quando c'è una nuova versione del firmware, ci sarà una notifica nell'app. Vai all'interfaccia "Device" dell'app e seleziona l'aggiornamento del firmware. Nota: (1) Assicurarsi che il livello della batteria sia superiore al 50% prima di eseguire l'aggiornamento.
  • Página 85 1. Non utilizzare oggetti appuntiti per pulire il dispositivo. 2. Evitare l'uso di solventi, detergenti chimici o repellenti per insetti che potrebbero danneggiare i componenti in plastica del dispositivo. 3. Sciacquare a fondo il dispositivo con acqua dolce dopo l'esposizione a cloro, acqua salata, crema solare, cosmetici, alcool o altri prodotti chimici aggressivi per evitare danni al dispositivo.
  • Página 86 Nota: anche il sudore o l'umidità più deboli possono causare la corrosionedel terminale di ricarica durante la ricarica del dispositivo, il che ostacolerà anche la trasmissione dei dati e influirà sulla ricarica. Mantieni il cinturino ed il polso bene asciutti Assicurati che il polso sia asciutto prima di indossare l'orologio .
  • Página 87 (4) Non esporre l'orologio a una fonte di calore o in un luogo ad alta temperatura, ad esempio in un'auto incustodita al sole. Per evitare la possibilità di danni, estrarre il dispositivo dall'auto o riporlo lontano dalla luce solare diretta. (5) Se si desidera conservare l'orologio per un lungo periodo, posizionarlo entro gli intervalli di temperatura specificati in questo manuale.
  • Página 88 CS201C Scan here to download Zeroner Health Pro Zum Herunterladen scannen Zeroner Health Pro Scanner ici pour télécharger l’APP « Zeroner Health Pro » ここをスキャンしてZeroner Health Proをダウンロー ドしてください。 Escanee aquí para descargar Zeroner Health Pro Scannerizza il Codice QR per scaricare...
  • Página 89 If you cannot download and install the app on Google Play, please scan the backup QR code to download and install it. Wenn Sie diese App nicht auf Google Play herunterladen und installieren können, scannen Sie bitte den alternativen QR-Code, um sie herunterzuladen und zu installieren.

Tabla de contenido