MANUAL DE INSTRUCCIONES - INSTRUCTION BOOKLET
Lavadora
Washing machine
LD 2650
E
GB
124973910
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CORBERO LD 2650

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES - INSTRUCTION BOOKLET Lavadora Washing machine LD 2650 124973910...
  • Página 2: Daños De Transporte

    Estimado cliente, Le rogamos leer atentamente estas instrucciones de uso y prestar particular atención a las normas de seguridad escritas en las primeras páginas. Le aconsejamos conservar estas instrucciones para consultas futuras y darlas al nuevo usuario en caso de venta del aparato. Daños de transporte Al momento del desembalaje, controle que el aparato no esté...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Advertencias y consejos Mantenimiento Exterior del aparato Eliminación Cubeta detergente Filtro de desagüe Consejos para la protección del Filtro del tubo de carga ambiente Vaciado de emergencia Precauciones contra el hielo Características técnicas Anomalías de funcionamiento 21-22 Instalación Dispositivos de seguridad para el transporte Colocación Carga de agua Descarga de agua...
  • Página 4: Advertencias Y Consejos

    Advertencias y consejos Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y la de todas las personas. Por lo tanto le rogamos leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato. Instalación • Use solamente la cantidad de suavizante indicada por el productor.
  • Página 5: Seguridad Para Los Niños

    Seguridad para los niños • Conserve los detergentes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. • Los niños no se dan cuenta de los peligros de los • Asegúrese de que los niños o los pequeños aparatos eléctricos. Cuando el aparato está animales domésticos no entren en el tambor de la funcionando vigile atentamente a los niños y no los máquina.
  • Página 6: Características Técnicas

    Características técnicas DIMENSIONES Altura 85 cm Anchura 60 cm Profundidad 60 cm CAPACIDAD DE CARGA MAXIMA Algodón 4,5 kg Sintéticos Delicados Lana VELOCIDAD CENTRIFUGADO 600 rpm máx. VOLTAJE/FRECUENCIA 220-230V/50 Hz POTENCIA MAXIMA ABSORBIDA 2200 W POTENCIA MINIMA DEL FUSIBLE 10 A PRESION DEL AGUA mín.
  • Página 7: Instalación

    Instalación Dispositivos de seguridad para el 5. Extraiga los tres pernos de plástico de los agujeros que alojaban los tornillos. transporte 6. Tape los agujeros que han quedado abiertos con los tapones que se encuentran en el respaldo del Antes de poner en marcha el aparato, aparato.
  • Página 8: Carga De Agua

    Carga de agua En un conducto de desagüe situado a una altura no inferior a 60 cm y no superior a 90 cm. Conecte el tubo de carga a un grifo roscado de 3/4" La extremidad del tubo de desagüe debe ser después de haber intercalado el filtro “A”...
  • Página 9: Reversibilidad Y Panelabilidad De La Puerta

    Reversibilidad de la puerta La puerta exterior de esta lavadora está predispuesta para la reversibilidad, es decir, para la inversión del sentido de abertura. Para efectuar esta operación, proceder de la manera siguiente. 1) Desenganche de la puerta la extremidad del tope de abertura (1) y luego gírelo de 90°...
  • Página 10: Su Nueva Lavadora

    Su nueva lavadora Este nuevo aparato afronta todas las exigencias de un moderno tratamiento de la ropa con ahorro de agua, energía y detergente. • El selector de temperaturas permite determinar la temperatura más adecuada para los diferentes tipos de ropa.
  • Página 11: Uso

    Panel de mandos MARCHA TEMPERATURAS PROGRAMAS 1 Ficha programas 5 Mando selección temperatura Ayuda a seleccionar el programa de lavado más Gire el mando hasta llegar a la temperatura adecuado. deseada. Situando el mando en posición la máquina efectua el ciclo de lavado con agua fría. 2 Piloto de funcionamiento Permanece encendido mientras el aparato funciona.
  • Página 12: Consejos Para El Lavado

    Carga máxima de ropa Consejos para el lavado Las informaciones sobre las cargas de ropa se encuentran en las tablas de programas. Selección de las prendas Reglas generales: Algodón y lino: llene el tambor sin recargarlo. Respete los símbolos para el tratamiento de los tejidos en las etiquetas de cada una de las prendas Sintéticos: no más de la mitad del tambor.
  • Página 13: Detergentes Y Aditivos

    Orín: sal oxálico disuelto en caliente o un producto El detergente y el eventual aditivo deben ser antiorín en frío. Preste atención a las manchas de echados en los compartimientos apropiados antes orín viejas porque la estructura de celulosa ha sido de iniciar el programa de lavado.
  • Página 14: Secuencia De Las Operaciones

    4. Seleccione la temperatura Secuencia de las Gire el mando hasta llegar a la temperatura deseada. operaciones Antes de efectuar el primer lavado aconsejamos realizar un ciclo algodón a 60°C, sin ropa, para eliminar los eventuales residuos de elaboración del tambor y de la cuba.
  • Página 15: Fin Del Programa

    7. Fin del programa La lavadora se para automáticamente. El piloto de funcionamiento se apaga. Después de un programa que termina con agua en el tambor (opción ) es necesario descargarla antes de abrir la puerta seleccionando el programa “R” (descarga) o volviendo a pulsar la tecla Espere un minuto o dos antes de abrir la puerta;...
  • Página 16: Programas De Lavado

    Ficha programas Programas de lavado para algodón y lino Carga máx.: 4,5 kg Consumos* Opciones Programa Temperatura Tipo de tejido posibles Energía Agua Duración litros min. 60°-90° BLANCO MUY SUCIO CON PRELAVADO p. ej. prendas de trabajo, sábanas, ropa para la casa, ropa interior, toallas 60°-90°...
  • Página 17: Programas De Lavado Para Sintéticos, Mixtos, Delicados, Lana

    Ficha programas Programas de lavado para sintéticos, mixtos, delicados, lana Carga máx.: 2 kg, lana 1 kg Consumos* Opciones Programa Temperatura Tipo de tejido posibles Energía Agua Duración litros min. 30°-60° SINTETICOS MUY SUCIOS CON PRELAVADO, p. ej. ropa interior, prendas de color, camisas, camisetas SINTETICOS NORMALMENTE 30°-60°...
  • Página 18: Símbolos Internacionales Para El Tratamiento De Los Tejidos

    Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidos Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidos Las etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles para el tratamiento de las Las etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles para el tratamiento de prendas mismas.
  • Página 19: Mantenimiento

    Mantenimiento 1. Exterior del aparato 3. Filtro de desagüe Limpie la parte externa del aparato con agua tibia y El filtro de desagüe del agua tiene la función de un producto neutro no abrasivo. Aclare con agua recoger hilos o pequeños objetos olvidados limpia y seque con un trapo suave.
  • Página 20: Vaciado De Emergencia

    5. Vaciado de emergencia Si el aparato no descarga (bomba desagüe bloqueada o tubo desagüe obstruido), para vaciar el agua proceda de la siguiente manera: • desenchufe el aparato; • cierre el grifo del agua; • espere que el agua se enfríe (si es necesario); •...
  • Página 21: Anomalías De Funcionamiento

    Anomalías de funcionamiento Defectos que pueden resolver sin la ayuda de un técnico. Anomalías Causas posibles • El aparato no se pone en • La puerta no está bien cerrada. • El fusible de la instalación doméstica está dañado. marcha: •...
  • Página 22: El Centrifugado Inicia En Retardo O No Se Efectúa

    Anomalías Causas posibles • El centrifugado inicia en retardo • Esta lavadora incorpora el sistema "control de centrífuga" (o centrífuga controlada) que evita o no se efectúa: vibraciones excesivas durante la centrifugación y asegura su estabilidad. Si al inicio de la fase de centrifugación, la ropa no está...

Tabla de contenido