Página 1
MICROCATHETER I n s t r u c t I o n s f o r u s e M o d e d ’ e M p l o I I s t r u z I o n I p e r l ’ u s o G e b r u I k s a a n w I j z I n G I n s t r u c c I o n e s d e u s o I n s t r u ç...
Death descrIptIon: The Merit Maestro Microcatheter is available in three French size configurations. The first configuration table 1: coMpatabIlIty InforMatIon incorporates a change in its outside diameter along its length from a 2.8F (0.93mm) proximal region to a 2.4F (0.80mm) flexible distal region of 20cm in length.
Página 3
Dans la troisième configuration, le diamètre extérieur est de 2,9F (0,96mm) sur toute la longueur, mais la partie distale est Mode d'eMploI : reMarQue : Il est recommandé d'utiliser le microcathéter Merit avec une sonde guide et une gaine d'intro- constituée d’une section souple de 20cm. Dans cette configuration, le diamètre interne nominal est de 0,027po (0,69mm).
Página 4
0,021” (0,53mm) 0,042” (1,07mm) to descrIzIone: il microcatetere Merit Maestro è disponibile in due configurazioni diverse basate sulla misura in French. Nella prima 0,043” (1,09mm) configurazione, il microcatetere ha un diametro esterno rastremato sull'intera lunghezza che va da 2,8 F (0,93mm) nella regione prossimale a 2,4 F (0,80mm) nella regione distale flessibile di 20cm.
Página 5
Distale Embolisation Allergische Reaktionen beschreIbunG: Der Merit-Maestro-Mikrokatheter ist in zwei Charrière-Größen verfügbar. Die erste Größe weist im Verlauf des tabelle 1: InforMatIonen zur koMpatIbIlItÄt Katheters eine Änderung des äußeren Durchmessers von einem proximalen Bereich von 2,8 F (0,93mm) bis zu einem 20cm langen flexiblen distalen Bereich mit 2,4 F (0,80mm) Durchmesser auf.
Página 6
80 cm. El Microcatéter Merit cuenta con un marcador radioopaco 2. Retire de su envase sellado el soporte en espiral que alberga el Microcatéter.
Página 7
0,021” (0,53mm) 0,042” (1,07mm) to descrIção: O Microcateter Merit Maestro está disponível em duas configurações compatíveis com a escala francesa. A primeira 0,043” (1,09mm) configuração apresenta uma alteração do diâmetro externo ao longo do respectivo comprimento, desde 2,8 F (0,93mm) na região proximal a 2,4 F (0,80 mm) na região distal flexível de 20cm de comprimento.
Página 8
Er kunnen stuurbare voerdraden in het lumen van de microkatheter worden gebruikt. Een gladde, hydrofiele coating is aangebracht op de distale 80 cm van het buitenoppervlak van beide katheterconfiguraties. De Merit microkatheter is 1. Breng de geschikte geleidekatheter aan met een standaardtechniek. Er kan een roterende hemostaseklep op...
Página 9
0,021” (0,53mm) 0,042” (1,07mm) to beskrIvnInG: Merit Maestro mikrokateter fås i två konfigurationer med olika French-storlekar. Den första konfigurationen har en 0,043” (1,09mm) ytterdiameter som ändrar sig längs med katetern, från en proximal region på 2,8 F (0,93mm) till en 20cm lång flexibel distal region på...
Página 10
1. Anbring det passende guidekateter ved brug af en standardteknik. Der kan være en roterende i begge kateterkonfigurationer. Merit mikrokateteret har en røntgenfast markør i den distale spids, der sidder ca. 1,3 mm proksimalt hæmostaseventil forbundet til guidekateterets Lueradapter til kontinuerligt at skylle guidekateteret med saltvand.
Página 11
0,021” (0,53mm) 0,042” (1,07mm) to Περίγραφη: Ο Μικροκαθετήρας Merit Maestro διατίθεται σε δύο συνθέσεις μεγεθών γαλλίας. ςτην πρώτη σύνθεση ενσωματώνεται 0,043” (1,09mm) αλλαγή στην εξωτερική διάμετρο κατά μήκος του από κεντρικό τμήμα 2,8F (0,93 mm) σε εύκαμπτο περιφερικό τμήμα 2,4F (0,80 mm) μήκους...
Página 12
Pressão máxima Maximale druk Maximalt tryck Maksimalt pres Μέγιστη πίεση Manufacturer: Merit Medical Systems, Inc. South Jordan, Utah 84095 U.S.A. 1-801-253-1600 www.merit.com U.S.A. Customer Service 1-800-356-3748 Authorized Representative: Merit Medical Ireland Ltd, Parkmore Business Park West, Galway, Ireland 401831007/A ID 062212...