Contenido Presentación 1. Introducción 2. Instalación 3. Función y operación 4. Solución de problemas 5. Limpieza, desinfección y esterilización 6. Mantenimiento, almacenamiento y transporte 7. Protección del medio ambiente 8. Después del servicio 9. Derecho de fabricante 10. Símbolos 11. Representante autorizado en Europa 12.
Guilin Woodpecker Medical Instrument Co., Ltd es un fabricante profesional que investiga, desarrolla y produce productos dentales. Woodpecker posee un sistema de control de calidad de sonido y dos marcas, Woodpecker y DTE. Sus productos principales incluyen dispositivo de tratamiento periodontal de pulido por aire ultrasónico, escalador ultrasónico, luz de curado, localizador de Apex,...
Modelo PT-A Configuración del dispositivo Consulte la lista de contenido para ver las configuraciones del dispositivo. Estructura y componentes Consiste en la unidad principal, botella de agua, tanque de polvo, polvo de profilaxis (bicarbonato de sodio, sílice hidrófoba, esencia comestible), pieza de mano de pulido por aire, pieza de mano ultrasónica, puntas de trabajo, boquilla...
· Limpieza antes de pegar brackets de ortodoncia · Eliminar eficazmente la placa y el sarro para pacientes de ortodoncia · Limpieza de la fijación del implante antes de cargar · Eliminación de manchas para determinar la sombra. · Eliminar la placa antes del tratamiento con flúor ·...
1.8.11 Presión de entrada de aire: 5.5bar ~ 7.5bar (0.55MPa ~ 0.75MPa) 1.8.12 Temperatura de salida del agua del sistema de pulido por aire: 0 ~ 45 ℃ 1.8.13 Peso de la unidad principal: 2.75Kg 1.8.14 amaño de la unidad principal: 330 mm × 280 mm × 120 mm 1.9 Entorno de operación 1.9.1 Temperatura ambiental: + 5 ℃...
Página 7
2.2. Vista posterior de la unidad principal. Figura 2. Vista posterior de la unidad principal power switch interruptor de power supply alimentación socket toma de corriente foot pedal socket toma de pedal fan cover versión de fan external water interfaz de agua externa interface perilla de ajuste de agua external water...
2.3 Panel táctil Escalado ultrasónico Escalado Pulido de aire Modo limpieza Escalado / pulido de aire supragingival Perio / subgingival pulido de aire Tratamiento de endodoncia Bajar el volumen de agua/potencia/presión de aire Subir el volumen de agua/potencia/presión de aire Ajuste Figura 3 Diagrama esquemático del panel táctil...
Diagrama esquemático de la pieza de mano Figura 4 Pieza de mano ultrasónica Figura 5 Pieza de mano de pulido por aire 2.5. Diagrama esquemático de las instalaciones de puntas Figura 6 Diagrama esquemático de la instalación de la punta.
2.6 Procedimientos de instalación ① Abra el paquete, verifique si el equipo está completo según la lista de contenido y coloque la unidad principal en un plano sólido, sosteniéndolo directamente frente al operador. ② Conecte el adaptador de corriente con la unidad principal. ③...
Figura 8 Diagrama esquemático de la instalación de tubería de agua externa ⑤ Inserte el enchufe del pedal en la toma del interruptor de pie. ⑥ Conecte la pieza de mano ultrasónica y la pieza de mano de pulido por aire con los cables de cola correspondientes, respectivamente, y coloque las piezas de mano en los soportes a ambos lados de la unidad principal.
【Nota】 En el modo Mejorar, la presión de potencia / aire aumenta en tres niveles en función del nivel original, y el máximo es el nivel 12. Cuando se suelta el botón del pedal C, la posición del cambio se restablece automáticamente a la anterior Establecer la posición del engranaje.
vibración y el rociado de agua se detienen, y la luz LED continúa encendida durante 10 segundos y luego se apaga. 7. Generalmente, sostenga la pieza de mano con el gesto de sostener un bolígrafo. 8. La frecuencia de la punta es extremadamente alta. En condiciones de vibración normal de la punta y rociado de agua, toque ligeramente la superficie del diente con el lado de la punta y muévase con un movimiento de un lado a otro para eliminar el cálculo sin un calentamiento evidente.
6. Solo después de que el archivo Endo esté en el conducto radicular puede activarse el pedal. 7. El nivel de potencia recomendado para el riego de endodoncia es el nivel 1 - nivel 5. Sistema de pulido de aire 1.
Modo de limpieza Se recomienda enjuagar y desinfectar la tubería de la unidad diariamente. El modo de limpieza permite limpiar y desinfectar las tuberías para reducir la acumulación de cristales y la cantidad de bacterias en la tubería. 1. Llene la botella de agua con agua destilada o desmaterializada. 2.
Página 16
ultrasónica, la punta, la llave dinamométrica, la pieza de mano de pulido por aire y la boquilla. 6. No cargue ni descargue la punta mientras pisa el pedal o la pieza de mano está vibrando. 7. No pise el botón del pedal mientras se haya quitado el cable de la cola del mango de pulido por aire de la unidad principal.
Solo cuando el mantenimiento, la reparación y la modificación de la máquina son realizados por nuestra empresa o nuestro distribuidor autorizado, las piezas de repuesto son los accesorios de Woodpecker y la operación se realiza de acuerdo con el manual de instrucciones, somos responsables de su seguridad.
Página 18
Impureza en la electroválvula Después del Póngase en contacto con el apagado, distribuidor o fabricante todavía hay local. agua pulverizada. El volumen de agua es Suba el volumen de agua Calentamiento de demasiado pequeño. 【Nota1】 la pieza de mano Falla del dispositivo Póngase en contacto con el distribuidor o fabricante local.
Página 19
Vibración de punta La punta no está apretada. Apriete la punta (Figura 6) debilitada La punta está floja. Apriete la punta (Figura 6) Reemplace la punta Punta rota 【Nota2】 El archivo Endo no La tuerca no está apretada Apretar la tuerca vibra No hay rociado de Contacto flojo del enchufe de...
Página 20
Fuga de agua de la Junta tórica rota de la pieza de Reemplace la junta tórica pieza de mano de mano pulido de aire Agregue polvo al tanque. El polvo en el tanque no es La eficiencia de suficiente. escalado del polvo de Limpie el pasaje con una Residuos de polvo en la aire se reduce...
5. Limpieza, disinfección y esterilización 5.1 Procedimiento inicial 5.1.1 Principios de procesamiento Solo es posible llevar a cabo una esterilización efectiva después de completar la limpieza y desinfección efectivas. Asegúrese de que, como parte de su responsabilidad por la esterilidad de los productos durante el uso, solo se utilicen equipos suficientemente validados y procedimientos específicos del producto para la limpieza / desinfección y esterilización, y que los parámetros validados se cumplan durante cada ciclo.
lavado es suficiente. Pero la limpieza ultrasónica no está permitida para la pieza de mano ultrasónica. Se recomienda utilizar una lavadora desinfectadora de acuerdo con la norma EN ISO 15883. Para conocer el procedimiento específico, consulte la sección de desinfección automática en la sección "Desinfección". Precauciones: 1) El agente de limpieza no tiene que ser agua pura.
Página 23
15883. Asegúrese de cumplir con los siguientes estándares al seleccionar un sistema de esterilización: • El esterilizador está aprobado por la FDA, certificado por la CE o de acuerdo con EN ISO 15883. • Utilice la función de desinfección a alta temperatura. La temperatura no supera los 134 °.
3) Limpieza: (a) La temperatura del agua no debe exceder los 45 ℃, de lo contrario la proteína se solidificará y es difícil de eliminar. (b) La solución utilizada puede ser agua pura, agua destilada, agua desionizada o solución multienzimática, etc., y solo se pueden utilizar soluciones recién preparadas. (c) El agente de limpieza debe ser compatible con la pieza de mano.
luego seque las piezas de mano y sus accesorios con aire comprimido seco y filtrado (presión máxima de 3 bar) . Hasta que no se rocíe líquido sobre el papel blanco (tela blanca), se completa el secado. 2) Se puede secar directamente en un gabinete de secado médico (u horno). La temperatura de secado recomendada es 80 ℃...
5.6 Esterilización Utilice solo los siguientes procedimientos de esterilización con vapor (procedimiento fraccionado de prevacío *) para la esterilización, y están prohibidos otros procedimientos de esterilización: El esterilizador a vapor cumple con EN13060 o está certificado según EN 285 para cumplir con EN ISO 17665; La temperatura de esterilización más alta es 138 ℃;...
2) Reemplazo del elemento del filtro: use una llave para filtros para desenroscar la cubierta transparente del filtro de aire, luego use la llave para desenroscar la tuerca negra en el extremo inferior del elemento del filtro, retire el elemento del filtro blanco y deséchelo en el bote de basura, reemplácelo con un nuevo elemento de filtro y vuelva a instalar la tuerca negra y la cubierta transparente.
6.2.2 No almacene la máquina junto con artículos que sean venenosos, combustibles, cáusticos o explosivos. 6.2.3 Esta máquina debe almacenarse en una habitación donde la humedad relativa sea del 10% ~ 93%, la presión atmosférica sea de 70kPa ~ 106kPa, y la temperatura sea -20 ℃...
La reparación del equipo debe ser realizada por un técnico profesional. No somos responsables de ningún daño irreparable causado por una persona no profesional. Este producto es un equipo de precisión. Si hay un problema que necesita reparación, se recomienda devolverlo a Woodpecker o ser manejado por profesionales. 9 Derecho del fabricante Nos reservamos el derecho de cambiar el diseño del equipo, la técnica, los...
Toma de tierra Marcado CE del protectora producto Modo irrigación Modo anhidro Esterilización a alta temperatura Entrada de agua, presión: 0,1 MPa – 0,5 MPa Entrada de aire, presión: 0,55 MPa – 0,75 MPa Condición de almacenamiento, límite de presión de aire 70kPa ~ 106 kPa Condición de almacenamiento, temperatura límite -20ºC ~ +55ºC...
Orientación y declaración del fabricante de emisiones electromagnéticas El modelo PT-A está diseñado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del modelo PT-A debe asegurarse de que se use en dicho entorno. Prueba de Çconformidad...
Orientación y declaración - inmunidad electromagnética El modelo PT-A 1 está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del modelo PT-A debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Nivel de...
Página 33
Orientación y declaración: inmunidad electromagnética El modelo PT-A está diseñado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del modelo PT-A debe asegurarse de que se use en dicho entorno. Nivel de Prueba de Nivel Entorno electromagnético - guía...
Página 34
Si la intensidad de campo medida en la ubicación en la que se usa el modelo PT-A excede el nivel de cumplimiento de RF aplicable anterior, se debe observar el modelo PT-A para verificar el funcionamiento normal. Si se observa un rendimiento anormal, pueden ser necesarias medidas adicionales, como reorientar o reubicar el modelo PT-A.
13. Declaración Woodpecker se reserva el derecho de cambiar el diseño del equipo, la técnica, los accesorios, el manual de instrucciones y el contenido de la lista de empaque original en cualquier momento sin previo aviso. Las imágenes son solo para referencia.
Página 36
Escanear y entrar en la página web para más información Distribudor en España: Sanhigía SL P.I. Lastra Monegros, C/Beta, b6 50177 Bujaraloz (Zaragoza) [email protected] Tfno: +34976179346...