Enlaces rápidos

EB-STATE3LTBB-01, EB-STATE3LTBR-01,
EB-STATE5BB-01, EB-STATE5BR-01
Instrucciones avanzadas de configuración e instalación
Termostato inteligente ecobee Pro con control por voz, con tecnología
de Bryant
Consideraciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cómo usar este documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Diferencias entre los equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Diagramas eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consideraciones de seguridad

Lea y siga atentamente las instrucciones del fabricante. Siga todos los
códigos de electricidad locales durante la instalación. Todo el cableado debe
cumplir con los códigos de electricidad locales y nacionales. El cableado o la
instalación incorrectos pueden dañar el termostato.
Reconozca la información de seguridad. Este es un símbolo de alerta de
seguridad
. Cuando vea este símbolo en el equipo y en el manual de
instrucciones, tenga cuidado ante la posibilidad de lesiones personales.
Comprenda
las
palabras
PRECAUCIÓN. Estas palabras se utilizan con el símbolo de alerta de
seguridad. PELIGRO identifica los riesgos más peligrosos que provocarán
lesiones personales graves o la muerte. La palabra ADVERTENCIA se
refiere a peligros que podrían dar como resultado lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN se utiliza para identificar prácticas no seguras que pueden
provocar lesiones personales menores, o daños al producto o a la propiedad.
NOTA se utiliza para destacar sugerencias que mejorarán la instalación, la
confiabilidad o la operación.

Introducción

El termostato inteligente ecobee Pro con control por voz, con tecnología
de Bryant y el termostato ecobee3 lite Pro, con tecnología de Bryant
brindan a sus clientes la libertad y la flexibilidad para administrar su
entorno doméstico. Estos termostatos ayudan a los propietarios de
viviendas a ahorrar energía, ahorrar dinero y reducir su impacto
ambiental. Soportan un calefactor con aire acondicionado y hasta 2
etapas de calor. En el caso de bombas de calor (aire-aire o geotérmicas),
soportan hasta cuatro etapas de calor (bomba de calor de 2 etapas, calor
auxiliar de 2 etapas) y dos etapas de enfriamiento. Para estos sistemas,
los termostatos pueden controlar un solo accesorio, como un
humidificador, deshumidificador, ventilador, HRV o ERV. Estos
termostatos también se pueden instalar con el PEK si no se cuenta con un
cable C. Además, los termostatos pueden controlar las calderas con o sin
aire acondicionado. Cuando se conectan a una caldera, los termostatos
soportan hasta 2 etapas de calor, 2 etapas de enfriamiento y un solo
accesorio, como un humidificador, deshumidificador, ventilador, HRV o
ERV. Cuando se utilizan con una caldera, los termostatos no se pueden
Índice
clave
PELIGRO, ADVERTENCIA
A200491
instalar con el PEK si se cuenta con un cable C; el cable C debe provenir
del controlador de aire, no de la caldera.

Cómo usar este documento

Las instrucciones avanzadas de instalación y configuración están
diseñadas para complementar las instrucciones de instalación estándar
que se envían con el termostato o que se pueden descargar desde
www.HVACpartners.com. Los ajustes avanzados y las opciones de
configuración que se detallan en este documento están dirigidos
únicamente a instaladores profesionales. Una configuración incorrecta
puede provocar un mal funcionamiento y dañar el equipo.
Cada sección de este documento tiene la siguiente estructura:
Título de la sección
Ubicación de esta sección dentro de los menús del termostato.
Imagen que muestra las funciones disponibles en esta sección del
termostato.
y
Título de la función
Descripción de la función
• Configuración predeterminada
• Opciones de configuración
Imagen que muestra la pantalla del termostato
!
RIESGO DE FUNCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Si no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales o
incluso la muerte.
Antes de instalar, modificar o realizar mantenimiento al sistema, el
interruptor principal de desconexión eléctrica debe estar en la posición
Off (Apagado). Es posible que haya más de un interruptor de
desconexión. Bloquee y etiquete el interruptor con una etiqueta de
advertencia adecuada.
ecobee3 lite Pro, con tecnología
de Bryant
ADVERTENCIA
A200492
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bryant ecobee Pro

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Introducción RIESGO DE FUNCIONAMIENTO ELÉCTRICO El termostato inteligente ecobee Pro con control por voz, con tecnología Si no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales o de Bryant y el termostato ecobee3 lite Pro, con tecnología de Bryant incluso la muerte.
  • Página 2: Diferencias Entre Los Equipos

    Se necesita un cable común (C) para alimentar el termostato. Los cables adicionales aparecen como líneas punteadas para los equipos de 2 etapas. La mayoría de calefactores de 2 etapas Bryant pueden funcionar con un termostato de una etapa usando el algoritmo en la placa de circuitos del calefactor para activar la segunda etapa.
  • Página 3: Kit Extensor De Potencia (Pek)

    : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Kit extensor de potencia (PEK) ACC- ACC+ Fotografía: ecobee Fotografía: ecobee A200457 A200456 El kit extensor de potencia, también llamado PEK, permite que el termostato funcione con 4 cables en lugar de 5, lo que ayuda a las aplicaciones de acondicionamiento.
  • Página 4 Para una bomba de calor tradicional, Y1 es el compresor y O/B es la válvula de inversión. Durante el proceso de arranque, se debe configurar O/B para que actúe como un terminal O con el equipo Bryant, ya que el equipo está predeterminado para la calefacción y necesita que la válvula de inversión sea energizada en una solicitud de enfriamiento.
  • Página 5: Caldera Con Ventiloconductor

    : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Caldera con ventiloconductor El termostato ecobee puede controlar dos equipos que tienen cada uno su propio transformador, como un ventiloconductor con una caldera. Tanto Rc como Rh son necesarios para esta aplicación. Aire acondicionado con caldera ACC- ACC+ Unidad...
  • Página 6: Sistema De Solo Caldera

    : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Sistema de solo caldera Cable R del termostato Negro (AUX2) Blanco ACC+ (AUX1) ACC+ Emisor Púrpura Conector de cable Cable W del termostato Púrpura Rojo FAST-STAT Blanco Common Maker Negro Calefactor A200462 El sistema de solo caldera necesita un cable común. La mejor solución es colocar un tercer cable en la caldera y unirlo al común. Muchas calderas solamente tienen terminales T-T y no tienen un terminal común.
  • Página 7: Humidificador (1 Cable)

    Si no se utilizan los terminales de los accesorios para un humidificador o deshumidificador en toda la casa, se pueden utilizar para la función de deshumidificación integrada en los ventiloconductores FV Bryant y seleccionar los calefactores de velocidad variable. En estas aplicaciones, el terminal ACC+ se conectará...
  • Página 8: Arranque Inicial

    Un calefactor estándar con aire acondicionado o un ventiloconductor con bomba de calor solo tendrá un transformador y, por lo tanto, solo Rc estará conectado. Es importante señalar que, en estas aplicaciones, se debe utilizar Rc en lugar de Rh como en algunos termostatos Bryant. Si los equipos de calefacción y enfriamiento tienen transformadores separados, como una caldera con un ventiloconductor y aire acondicionado, entonces Rc y Rh...
  • Página 9 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Arranque –> Cableado –> Estándar ACC- ACC+ Y1 Y2 C Y1 Y2 W1 W2 R C G Frío y calor de 2 etapas, Aire Calefactor acondicionado corresponde A200467 En casos poco frecuentes, el termostato no podrá detectar ciertos cables. Si esto ocurre, se pueden agregar manualmente seleccionando Modify (Modificar) y luego los cables conectados en la pantalla del termostato.
  • Página 10: Arranque -> Deshumidificación Para Ventiloconductor O Calefactor

    : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Arranque –> Deshumidificación para ventiloconductor o calefactor Arranque inicial –> Cableado –> Estándar ACC- ACC+ Y1 Y2 C Y1 Y2 W1 W2 R C G Frío y calor de 2 etapas, Aire acondicionado Calefactor corresponde A200469...
  • Página 11 A200472 Las bombas de calor Bryant requieren que la válvula de inversión (terminal O) sea energizada durante una solicitud de enfriamiento, por lo que se debe seleccionar On cool (Enfriar). Algunos fabricantes de equipos podrían energizar la válvula de inversión durante una solicitud de calefacción.
  • Página 12 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación sola. El punto de equilibrio económico es la temperatura exterior a la cual sería menos costoso tener el calefactor funcionando. Ajuste el termostato al valor más alto de estos dos números, que es 43 grados en el ejemplo anterior. Arranque inicial –>...
  • Página 13 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Ajustes de instalación > Umbrales > Disipación de frío 8 PM 12 AM 4 AM 8 AM 12 PM 4 PM Calor/Frío Ventilador Temperatura Humedad Humedad interior Humedad exterior Fotografía: Ryan Hoger A200478 El tiempo de disipación de frío está...
  • Página 14 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Ajustes de instalación > Umbrales > Optimización de la bomba de calor Tipo de calor Eficiencia 80 a 98 % Calefactor 82 a 96 % Caldera 100% Eléctrica 210 a 380 % ASHP * GSHP / WSHP ** 380 a 510 % * La eficiencia de la bomba de calor será...
  • Página 15 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Hoja de trabajo de puntos de equilibrio 23.4 5 ton 20.5 4 ton 17.6 3.5 ton 14.6 3 ton 11.7 2.5 ton 2 ton 1,5 ton SEGÚN AIRE EXTENDIDO EN INTERIORES, AIRE A 70 °F (21,1 °C) Y A CFM NOMINALES -10 (-23) 0 (-17.78) 10 (-12.22)
  • Página 16 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Ajustes de instalación > Umbrales > Código de instalador A200486 Se recomienda bloquear los termostatos instalados profesionalmente mediante la activación del código de instalador. Esto evita que el propietario cambie accidentalmente cualquiera de los ajustes de los equipos, umbrales o equipos de prueba. Esta función de bloqueo no está relacionada con el bloqueo del control de acceso o la contraseña que el propietario de la vivienda puede establecer para la configuración de propietarios de viviendas.
  • Página 17 5 años. Estos números de asistencia son exclusivos para Bryant: el servicio de atención al cliente es suministrado por ecobee. Y como siempre, visite la página web de HVAC Partners y de My Learning Center si desea obtener más información.
  • Página 18 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación Capacitación My Learning Center (Centro de aprendizaje) es su ubicación central para acceder a recursos de capacitación profesional residencial de HVAC que ayudan a fortalecer el desarrollo profesional y los negocios. Creemos en proporcionar experiencias de aprendizaje de alta calidad tanto en línea como en el aula.
  • Página 19 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
  • Página 20 : Instrucciones avanzadas de configuración e instalación © 2020 Carrier. Todos los derechos reservados. Fecha de edición: 10/20 N.º de catálogo: II-EBSTATE-01SP Una empresa de Carrier Reemplaza: Nuevo El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.

Tabla de contenido