Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Android 10
4:00
Navegación
Radio
iPod
Mi Música
M A N U A L D E L US UA R I O
UD110A

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Evus UD110A

  • Página 1 Android 10 4:00 Navegación Radio iPod Mi Música M A N U A L D E L US UA R I O UD110A...
  • Página 2: Personalice Sus Carpetas En El Menú Principal

    Personalice sus carpetas en el menú principal: 4:00 Seleccione y mantenga sostenido el ícono de la App que desea ubicar en la carpeta del menú, arrástrelo hasta la carpeta y suéltelo para finalizar la acción. Si desea cambiar el nombre de la Navegación Radio iPod...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Por favor, antes de usar la unidad, lea atentamente las instrucciones y consérvelas para su eventual consulta 1. PRECAUCIONES 2. OPERACIONES BÁSICAS Panel frontal 03. INTERFAZ DE OPERACIÓN (Home) Menú Principal 04. MODO RADIO 05. ARCHIVOS MULTIMEDIA Música Video Imagen 06.
  • Página 4 Contenido 08. NAVEGACIÓN GPS 09. APP - APLICACIONES Instalación de aplicaciones Cámara de visión trasera (opcional) Auxiliar (AV IN) 10. EASY CONNECT 11. Myconnect 12. AJUSTES DEL SISTEMA Conexiones inalámbricas y redes 13. ESPECIFICACIONES 14. EN CASO DE FALLO Nota: Algunas descripciones, imágenes o íconos en éste manual pueden ser diferentes .
  • Página 5: Precauciones

    01. PRECAUCIONES Este manual de usuario explica cómo utilizar la unidad de entretenimiento. Antes de usar el producto lea el contenido de este manual y utilícelo de forma segura al conducir. Las imágenes mostradas en este manual pueden diferir de la actual en la pantalla de su equipo.
  • Página 6 vehículo. Por su seguridad y la de otros, por favor no visualice el producto mientras conduce. Consulte las leyes locales sobre regulaciones de uso. 2.Utilice esta unidad cumpliendo las leyes locales relacionadas con la conducción de vehículos. 3.No altere ni desmonte la unidad de ninguna manera. Cualquier intento puede causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
  • Página 7 5. Evite instalar la unidad en donde se exponga directamente a la luz solar o cerca de areas de calor. Por favor, tome nota que la temperatura de trabajo de la unidad esté de 0 a 60º C. Si la temperatura interna del vehículo es extremadamente alta, es necesario al menos un corto periodo de enfriamiento antes de encender la unidad.
  • Página 8 8. Si teléfono encuentra totalmente descargado y tiene un consumo de corriente > 1A, se recomienda no conectarlo a los puertos USB de la unidad de entretenimiento, esto podría generar problemas de funcionamiento. Nota: Defectos causados por uso anormal, mal funcionamiento de dispositivos y/o aplicaciones de terceros conectados a su equipo, no están cubiertos por la garantía del fabricante.
  • Página 9: Operaciones Básicas

    02. Operaciones básicas Panel Frontal POWER: Presione para encender / apagar la unidad Cuando la unidad esté con corriente, presione este botón para encenderla. Cuando esté encendida presione momentáneamente para mutearla, presione y mantenga este botón más de 2 segundos para apagarla. REGRESAR AL MENÚ...
  • Página 10 HOME: Presione para ir a la página principal sin cerrar el aplicativo en curso. BOTÓN RESET (RST): Utilícelo cuando la unidad no responda a los comandos o haya mal funcionamiento. Haciendo uso de cualquier herramienta con punta fina, introdúzcala en el orificio, presione hasta que sienta el clic y mantenga por más de 5 segundos, si antes de este término la unidad se apaga y automáticamente enciende el proceso de inicialización no se llevó...
  • Página 11: Conectores Usb

    CONECTORES USB: Conecte el dispositivo USB que quiera reproducir a este puerto después de encender el vehículo. Conecte un dispositivo o adaptador USB para reproducir video, audio o fotografías. (Capacidad de lectura máxima de 16 Gb). Asegúrese de desconectar el dispositivo USB solamente cuando se encuentre en una función diferente a USB o que no se esté...
  • Página 12 Algunos dispositivos USB podrán no ser reconocidos por problemas de compatibilidad, sin considerarse un fallo de la unidad. Repetidas conexiones y desconexiones en un corto periodo de tiempo pueden resultar en una fallo del producto. No conecte más de un dispositivo USB al puerto al mismo tiempo haciendo uso de adaptadores, podría generar daños en el puerto USB o en la unidad.
  • Página 13: Interfaz De Operación (Home)

    03. Interfaz de operación (Home) La unidad de entretenimiento, proporciona las siguientes funciones, las cuales se encuentran en el menú principal de su equipo: Los 5 íconos inferiores manejan las 5 funciones más utilizadas , por ejemplo: Navegación, Música, Radio, Reproducción de video, llamadas por Bluetooth. Este conjunto de 5 íconos modificable y personalizable, para...
  • Página 14 Sobre p a r t e c e n t r a l Presione para ver las aplicacio- s u p e r i o r d e l a pantalla, deslice nes actualmente activas. Presione en el dedo de arriba abajo para obtener la app para seleccionarla.
  • Página 15: Menú Principal

    Menú principal: Navegación, música, Radio,video, Esta unidad dispone de funciones: Bluetooth, DVR, Internet, etc...
  • Página 16: Modo Radio

    04. Modo radio Presione el ícono “Radio” en el menú principal para acceder al modo reproducción de emisoras de radio.
  • Página 17 Anterior / Siguiente: Presione menos de 1 segundo para buscar la emisora anterior o siguiente. Para disminuir o avanzar manualmente la frecuencia presione y mantenga por más de 1 segundo para activar el modo manual; Cada pulso de menos de un segundo cambiará un paso de frecuencia.
  • Página 18 Estéreo / Monofónico en la banda de FM: presiónelo para seleccionar entre estéreo o monofónico. Cuando la señal es débil, seleccionar monofónico mejora el sonido. Local- distante: presione para seleccionar control local-distante. La radio buscará emisoras usando sensibilidad promedio, cuando desaparezca “LOC”...
  • Página 19 P1 a P18: Emisoras memorizadas. Presione FM para seleccionar el conjunto de memorias FM1, FM2, FM3, luego la estación deseada. Para memorizar manualmente una emisora: seleccione la estación deseada y presione y mantenga durante más de 3 segundos alguna de las posiciones de memoria de P1 a P18.
  • Página 20: Archivos Multimedia

    05. Archivos multimedia Con esta función podrá reproducir archivos multimedia como música, video o imágenes. Al conectar la memoria externa a la unidad, ésta la detectará y reproducirá automáticamente. Si se trata de activar la función sin conectar un dispositivo USB aparecerá el mensaje en pantalla “ No hay canciones”. Música: Toque el ícono “Música”...
  • Página 21 Presione para seleccionar el medio donde está almacenada la información, luego seleccione su pista en la lista de archivos disponibles. La unidad iniciará la reproducción.
  • Página 22 Presione para seleccionar los preajustes de ecualización. Pista anterior. Play/pausa: Presione para reproducir / vuelva a presionar para pausar reproducción. Pista siguiente. Archivos. Presione para seleccionar modo de repetición.
  • Página 23 Video: En el menú Principal toque el ícono “Video” para acceder al modo de reproducción de vídeos. La aplicación mostrará los vídeos disponibles en los medios de almacenamiento conectados.
  • Página 24 Imagen: En el menú Aplicaciones toque el ícono “Galería” para acceder al modo de reproducción de fotos. La aplicación mostrará las imágenes disponibles en los medios de almacenamiento conectados.
  • Página 25 ® 06. Teléfono / Bluetooth En el menú principal, presione el ícono “Bluetooth” para acceder al menú “BLUETOOTH”, el sistema permite la conexión de una amplia variedad de teléfonos móviles. Si la unidad no está conectada a un teléfono móvil los íconos aparecerán deshabilitados en gris.
  • Página 26 Emparejando con el teléfono móvil: Asegúrese de tener la función Bluetooth activa en el teléfono, busque el dispositivo Bluetooth de su vehículo y selecciónelo en el teléfono para buscar el equipo, al encontrarlo, selecciónelo, cuando lo indique ingrese el código de aceptación para confirmación (Por defecto es: 0000).
  • Página 27: Contactos

    La primera vez que empareje su teléfono con la unidad para uso de sus contactos presione .Verifique en su teléfono que aparezca el mensaje de autorización para compartir contactos con el UD110A. Cada vez que vincule el teléfono con la unidad, ésta leerá automáticamente la agenda de su dispositivo.
  • Página 28 Seleccione el ícono “Llamar” en el menú “BLUETOOTH” y digite el número telefónico en el teclado de la pantalla o desde el teléfono móvil. Presione para borrar el último número ingresado. Toque el botón para iniciar la llamada. Toque el botón y el sistema transferirá el audio del teléfono a los altavoces del vehículo, habilitando al usuario a hablar por...
  • Página 29: Recibiendo Una Llamada Telefónica

    Recibiendo una llamada Toque el botón en el la pantalla, telefónica: se desplegará la lista de llamadas recibidas, hechas y perdidas. Cuando hay una llamada entrante, el sistema cambiará automáticamente a Seleccione alguno, luego presione para la pantalla Bluetooth y enmudecerá el realizar lallamada.
  • Página 30 Ajustes de Bluetooth: Presione para acceder al menú de ajustes de Bluetooth. Puede cambiar el nombre de la unidad, la clave para emparejar con el teléfono, la respuesta automática al recibir una llamada y la conexión automática.
  • Página 31: Música

    Reproducción música por medio de BT: Después de una correcta conexión el dispositivo seleccione el ícono A2DP en el menú de aplicaciones. Seleccione archivo que desea reproducir. sonido será escuchado Anterior pista Play/Pause Siguiente pista los altavoces del vehículo, luego, el Nota: Si no reproduce la música por control se podrá...
  • Página 32: Modo Ipod / Iphone

    07. Modo iPod iPhone ® ® El sistema soporta la conexión de iPod iPhone para la reproducción de audio. ® ® Después de una correcta conexión, el sistema comenzará a leer automáticamente los archivos de audio contenidos. El usuario podrá controlar la reproducción mediante la pantalla táctil de la unidad. Presione el ícono IPod en el menú...
  • Página 33 reproducir / vuelva a presionar para pausar reproducción Pista siguiente Lista de Reproducción: Presione para desplegar la lista de archivos disponibles. Presione para seleccionar modo de repetición. Presione para seleccionar **Nota: Esta unidad es compatible con: pre-ajustes de ecualización. IPod Nano 5a generación y posterior, Pista anterior IPod Touch 5a generación y posterior, Play /Pausa.
  • Página 34: Navegación Gps

    08. Navegación GPS En el menú principal seleccione Navegación para un acceso directo a aplicación de navegación de su preferencia, la cual debe ser previamente instalada y para eso podrá escoger alguna que se acomode a sus necesidades en el menú de ajuste o en el Play Store deGoogle ®...
  • Página 35 En Selección de aplicaciones GPS En los Ajustes de audio del GPS, puede escoger aplicación podrá seleccionar como navegación que desea usar, la cual instrucciones navegador mezclan con el audio en reproducción. se iniciará automáticamente.
  • Página 36 Modo de sonido GPS Tiene dos opciones: “Mezclar” que combina la fuente del audio con la del navegador y “Cambio” que elimina la fuente de audio mientras habla el navegador. Proporciones de mezcla voz GPS En la selección “Mix” el usuario puede ajustar el volumen con respecto al audio de la fuente en curso.
  • Página 37 Estado del GPS Le permite verificar la correcta comunicación entre la antena y la señal satelital. Deben conectarse al menos 3 satélites para una correcta navegación.
  • Página 38: App - Aplicaciones

    09. APP (aplicaciones) Presione para ir a la página principal sin cerrar el aplicativo en curso. Deslice para pasar a la página siguiente. En el menú Aplicaciones presione “Play Store”. Si dispone de una cuenta en Google digítela, de lo contrario deberá crear una. ®...
  • Página 39 Una vez realizado el registro encontrará disponibles para descarga una gran variedad de aplicaciones. Nota: se recomienda no tener abiertas más de 5 aplicaciones para evitar la ralentización del equipo.
  • Página 40 (AV IN) (Opcional) Cámara visión trasera (Opcional) Cuando exista una cámara trasera y En el menú de Aplicaciones esté conectada, la imagen aparecerá presione el ícono “Entrada AV”. únicamente cuando se accione La función activa en la pantalla del la marcha atrás del vehículo. vehiculo los dispositivos externos de audio/Video: cámara, mp3, DVD, etc.
  • Página 41 División de pantalla. Para ver en la pantalla dos aplicaciones activas,ejemplo: Seleccione "Navegación", presione , luego presione y arrastre la segunda aplicación hacia la izquierda como se indica en la pantalla: Nota: no podrá tener activas 2 apps de música o de video.
  • Página 42: Easy Connect

    10. “EASY CONNECT” La aplicación “EasyConnect” habilita la opción para ver la pantalla de su dispositivo móvil en la UD110A, logrando un efecto espejo de su pantalla. Esta aplicación puede ser utilizada por usuarios Android y usuarios IOS. Para los usuarios Android en los dispositivos se debe habilitar la función de depuración vía USB.
  • Página 43 Pulse “Aceptar” a las Regrese a ajustesteléfono, Acceda y habilite aparecerá una nueva “Depuración USB”. condiciones de casilla llamada “Desarrollo”. “Depuración USB”.
  • Página 44 Una vez realizada esta configuración, acceda a la aplicación EasyConnect. Ya habilitada esta función en su equipo, proceda a conectar su teléfono a la unidad por medio del puerto USB (con el cable original de cada equipo). Seleccione el ícono AndroidUSB.
  • Página 45 La aplicación verificará el Modo de La aplicación arrancará con el modo depuración de USB, la capacidad de “Conducción" de Android para que el carga del cable y si las configuraciones, usuario tenga mayor seguridad de permisos y el cable se encuentran unidad mientras está...
  • Página 46 Android WiFi. Presione este botón para poder realizar la conexión inalámbrica de los dispositivos Android a la unidad delradio. Se debe tener en cuenta que los pasos anteriores al igual que con la conexión via USB se hayan realizado con éxito. Adicionalmente, el teléfono debe compartir datos vía WiFi.
  • Página 47 El aplicativo verificará: conexión Wifi, permisos de la unidad y una previa conexión vía cable. Cumplidos estas condiciones , la función espejo se realizará, iniciando la aplicación “Drive Mode de Android” para obtener mayor seguridad de su unidad mientras conduce.
  • Página 48 Manejo de la aplicación DRIVE MODE. Podrá personalizar las aplicaciones que utilice con mayor frecuencia mientras está conduciendo. Tocandolos íconos “+Añadirapl”aparecerán todas las aplicacionesinstaladas en el dispositivo móvil, podrá seleccionar la que se desee. Repetir esta operación cuentas veces lo desee.
  • Página 49 Botón menú de laaplicación: Regreso a la aplicación en ejecución Ajustes generales de la aplicación “Drive Mode”. Realiza desconexión del dispositivo móvil de la unidad principal. Cuando oprima esta opción se desplegarán lassiguientes funciones:...
  • Página 50 Ajustes generales de la aplicación “Drive Mode”.
  • Página 51 iPhone WiFi. En “Ajustes” Para los usuarios IOS los dispositivos deben compartir datos para crear una red WiFi. Acceder “Ajustes” dispositivo IOS y función “compartir Internet” (solo funciona versiones superiores a IOS 8).
  • Página 52 la unidad multimedia iPhone WiFi. Acceder a activar WiFi y buscar “Ajustes”, Una vez realizado correctamente creado el dispositivo el enlace WiFi, acceda al red que ha aplicativo “EasyConnect” pulsando IOS. “iPhone WiFi”.
  • Página 53 Habilitar el botón Duplicar pantalla Seleccione el dispositivo “EC-Mirror-Gq”, y habilite la pestaña de “Duplicación” (Mirroring) De esta forma, ha realizado el espejo de pantalla en la unidad principal. Solo podrá visualizar lo proyectado en la pantalla del dispositivo móvil, NO podrá...
  • Página 54: Myconnect

    11. "Myconnect” Al utilizar un cable original Apple para conectar el iPhone a la unidad, ésta automáticamente reproducirá la interfaz Myconnect. estado de conexión presione el ícono para ingresar modo "Myconnect". El usuario podrá directamente operar las funciones compatibles del iPhone en la unidad.
  • Página 55 Hacer o recibir llamadas Presiona el icono teléfono para hacer o recibir llamadas Reproducir música Presiona el icono música para activar el reproductor del teléfono. Uso del mapa Presiona mapas para utilizar la función de mapas directamente desde el iPhone. Verificar mensajes Presiona el icono de mensajes para enviar mensajes o revisar mensajes no leídos.
  • Página 56 Siri 1.Presione el botón de Apple para acceder al asistente de voz Siri, interactúe con él, tal y como lo hace para hacer llamadas, reproducir música, abrir mapas, enviar mensajes o cualquier otro comando de voz. 2.Cuando un iPhone esta conectado, presione el botón de voz en el volante para habilitar Siri.
  • Página 57: Ajustes Del Sistema

    12. Ajustes del sistema Presione para ir a la página principal sin cerrar el aplicativo en curso. Deslice para pasar a la página siguiente. En el menú de aplicaciones seleccione "Ajustes Podrá realizar la configuración de su equipo. CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES WIFI: Permite configurar y verificar la conexión a internet.
  • Página 58 Configuración de los datos de acceso: Presione “WIFI” y seleccione la red a la que desea conectarse y acceda la contraseña con el teclado.
  • Página 59 Bluetooth: Permite los ajustes de la conexión Bluetooth Puede activar la conexión automática (Autoconnect) del teléfono cuando la unidad esté conectada. Puede activar la respuesta automática para las llamadas entrantes.
  • Página 60 Presionando “Red e internet", acceda al menú Conexiones inalámbricas .
  • Página 61 Notificaciones: Pantalla: pueden ser Ajustes: brillo pantalla, Todas las aplicaciones brillo nocturno, fondo de pantalla, programadas para mostrar notificaciones. Tamaño de la fuente, etc.
  • Página 62 Sonido: Selecciona el sonido de las teclas, el volumen, habilitación de las notificaciones, Tono de notificación, Tono de alarma.
  • Página 63 Aplicaciones: las aplicaciones guardadas, instaladas y ejecutadas en el Maneja todas sistema.
  • Página 64 Ajustes (Continuación) Ajuste de pantalla: Selecciona el lugar de almacenamiento de imagen de captura de pantalla, y activación de la función de captura de pantalla. Almacenamiento interno compartido: Muestra el estado del almacenamiento interno. Memoria: Muestra el uso medio de memoria. Usuarios: Muestra la información de los usuarios y perfiles.
  • Página 65 Ubicación: Seguridad: Permite seleccionar la fuente de Configura las opciones de seguridad localización satelital GPS o WIFI. del dispositivo.
  • Página 66 Cuentas: Muestra la información de cuentas de Google activas Google: Ajustes de la cuenta de Google. Idioma e introducción de texto: Selecciona el idioma de operación del sistema y el tipo de teclado, Corrector ortográfico, Diccionario personal, Teclado y métodos de introducción, Síntesis de voz y Ratón.
  • Página 67 Copia de seguridad y restauración: Permite al usuario realizar una copia de seguridad (backup) de datos y aplicaciones del dispositivo antes de restablecer los valores de fábrica o reiniciar la unidad.
  • Página 68 Fecha y hora: Permite al usuario obtener el control manual para la fijación de Fecha/hora de la unidad o sincronizarla con los datos que obtenga de la red WIFI, GPS u otros datos que se ejecuten en el momento. Si desactiva Fecha y hora automáticas, podrá ajustar la hora manualmente.
  • Página 69: Accesibilidad

    Accesibilidad: Permite ajustar las condiciones de visualización de acuerdo con las necesidades del usuario, tales como: Gestión de la aplicación, tamaño de la fuente, tamaño de la pantalla, Texto de alto contraste, Quitar animaciones, Invertir colores de pantalla, corrección de color, etc.
  • Página 70 Ajustes durante la conducción: Permite la activación de vídeo y Notificaciones mientras conduce. La activación de esta es de responsabilidad única del usuario.
  • Página 71 Ajustes Extra: Permite ajustar el retardo en el apagado cuando se desconecta el equipo. Ajuste de reproducción de música del USB. Modo espejo cámara trasera, volumen audio de cámara trasera .
  • Página 72 Ajustes (Continuación) Programación de botones en modo aprendizaje: Pulse uno de los botones del volante. Seleccione la función que desea asignarle y presione ACEPTAR para añadirlo. Continúe con los siguiente botones del volante. Se añadirá al conjunto de botones en pantalla.
  • Página 73 Ahora puede usar los botones del Al terminar seleccione GUARDAR y Volante acuerdo luego ACEPTAR. Todos los botones programación anterior. del volante quedarán memorizados.
  • Página 74 Ecualizador: El sistema ofrece curvas predeterminadas de audio para seleccionar: Usuario / ROCK / POP / JAZZ / CLASICA / FLAT / VOCAL. Ajustes de fábrica: Menú reservado únicamente para personal cualificado. Información de tablet: Muestra la Información del Software instalado.
  • Página 75: Información De La Unidad (Tablet)

    INFORMACIÓN DE LA UNIDAD (TABLET): el sistema le mostrará la información del Software instalado y las versiones de la unidad.
  • Página 76: Ecualizador

    Ecualizador Altavoces: Acentuan las frecuencias seleccionadas en los altavoces del vehículo. También puede ajustar el balance y fader deseado deslizando el punto rojo a la posición en donde el balance de los altavoces sea de su agrado. Si selecciona usuario las posiciones de cada banda de frecuencia quedaran memorizadas.
  • Página 77: Especificaciones

    13. ESPECIFICACIONES ITEM ESPECIFICACIÓN OBSERVACIONES Rango de frecuencia 87.5 a 108 MHz Pasos de frecuencia 100 KHz Limite de Sensibilidad < 13 dBμV a S / N = 26 dB Respuesta de frecuencia 30 Hz a 15 kHz Distorsión THD <...
  • Página 78 ITEM ESPECIFICACIÓN OBSERVACIONES Rango de frecuencia 530 a 1710 kHz Pasos de frecuencia 10 KHz Sensibilidad < 40 dBμV a S / N = 26 dB Respuesta de frecuencia 30 Hz a 2 kHz Distorsión THD < 1.5 % Relación Señal/Ruido >...
  • Página 79 Audio / Video ITEM ESPECIFICACIÓN Sistema de vídeo NTSC - M, PALAutomático Formatos compatibles Video H.264, MPEG4/XVID, WMV/VC-1,MPEG2 MP, AVS, RV Formatos compatibles Audio MP3, WMA, RA, OGG, WAV, APE, FLAC, AC3,DTS Entrada de Video 1 Vp-p, a 75 ohmios Entrada de audio 2.0 V (1 kHz, 0dB + / -0.2) Relación Señal / Ruido...
  • Página 80 GENERALES ITEM ESPECIFICACIÓN Quad Core Cortex A35a CPU: Rockchip PX 30 1.5 GHz Mali-G31 Nucleos 4 de 32 bit, 1.6 GHz Bluetooth Descarga agenda y A2DP Tipo de Panel Capacitivo Tamaño de Panel 10.1" Sistema Operativo Android 10.0 Total RAM 2 GB Almacenamiento total interno 16 GB...
  • Página 81 GENERALES ITEM ESPECIFICACIÓN Resolución pantalla 1024*600 Voltaje de trabajo 12 VDC Rango de voltaje 9 a 16 VDC Consumo en reposo 7 mA Consumo máximo 15 A Temperatura de trabajo -20 a 60 ºC Temperatura de almacenamiento -30 a 70 ºC Humedad relativa 45 a 80%...
  • Página 82: En Caso De Fallo

    14. EN CASO DE FALLO Problema Causa Solución La unidad no enciende o el fusible Reemplace por el fusible correcto. de la unidad o del vehículo están Ajuste el voltaje de entrada. dañados. El voltaje de alimentación No enciende Presione Reset para reiniciar el es mayor al rango y el sistema de sistema.
  • Página 83 Problema Causa Solución Archivo de reproducción está Regrabe archivo de audio. dañado. Los potencia de los Reemplace los altavoces por Bajo volumen o altavoces o la unidad están unos de mayor/ menor con alta distorsión descompensados. Altavoz roto. potencia. Revise los altavoces Reset automático Conexión intercambiada entre cuando se apaga la...
  • Página 84 Problema Causa Solución La imagen no es Revise la conexión. Ajuste el sistema de video buena Si corresponde, ajuste la extensión de la antena. La antena no se extrajo Señal de FM con Cambie de LOC a distante en automáticamente. desvanecimiento la interfaz de la radio.
  • Página 85 Problema Causa Solución Error en la información La información es más grande de la reproducción que la que puede ser mostrada. USB puede ser leído Posible incompatibilidad entre la en un PC pero no marca de USB y el puerto USB Reemplace por otro USB puede ser leído en la de la unidad.
  • Página 86 Problema Causa Solución La corriente de carga del Si el dispositivo USB está dispositivo externo es muy alta El dispositivo totalmente descargado o para la unidad y el puerto USB se USB no carga consume mucha corriente, no lo protege. Demasiados dispositivos conecte a la unidad.
  • Página 87 BUILDING EMOTIONS Asistencia técnica: (+34) 961 609 835 Email : [email protected]...
  • Página 174 BUILDING EMOTIONS Technical asistance: (+34) 961 609 835 Email : [email protected]...

Tabla de contenido