Contenido Información general 3.5 Fuente de alimentación 3.6 Control de la alimentación Aviso 3.7 Seleccionar una fuente Embalaje original 3.8 Ajustar el volumen Quejas 3.9 Silenciar Por su seguridad 3.10 Bajos y agudos 3.11 Modos de sonido Uso correcto 3.12 Dynamore Notas de seguridad 4.
Aviso La información que figura en este documento está sujeta a cambios sin aviso previo y en ningún caso Lautsprecher Teufel GmbH se hace responsable de ello. Está prohibido reproducir ni difundir ninguna parte de este manual del usuario de ningún modo, ya sea de forma electrónica o mecánica, mediante fotocopias o grabaciones, sin permiso previo y por escrito de Lautsprecher Teufel GmbH.
Quejas En caso de queja, necesitaremos la información siguiente para procesar la solicitud: 1. Número de factura Figura en el tique de venta (incluido en el producto) o en la confirmación del pedido recibida en forma de documento PDF, p. ej., 4322543. 2.
Por su seguridad Uso correcto El altavoz está diseñado para reproducir música y voz de un reproductor externo. Utilice el altavoz solo como se describe en este manual del usuario. Se considerará que cualquier otro uso no obedece las instrucciones, lo cual puede dar lugar a daños materiales e incluso personales.
Notas de seguridad Este capítulo contiene notas de seguridad general que es necesario obedecer siempre para protegerse a uno mismo y a terceros. También es necesario obedecer las notas de aviso de cada capítulo de este manual del usuario. Explicación de los términos En este manual del usuario se utilizan los términos de indicación siguientes: PRECAUCIÓN Este término de indicación indica un riesgo reducido que, si no se evita, puede...
Página 7
Tocar partes activas puede provocar lesiones graves o la muerte. Al conectar el adaptador de corriente, asegúrese de que la toma suministre la tensión correcta. Puede obtener más información en la placa de características. Verifique el dispositivo con regularidad para comprobar que no esté dañado.
Página 8
residuo en la carcasa, retire inmediatamente el enchufe de la toma de corriente y, si corresponda, extraiga todas las baterías. A continuación, envíe el dispositivo a nuestro servicio técnico. No modifique nunca el dispositivo. Las modificaciones no autorizadas pueden afectar a la seguridad y la funcionalidad. No toque nunca el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
Página 9
Los niños pueden quedar atrapados en el envoltorio de plástico jugando y asfixiarse. No deje que los niños jueguen con el dispositivo ni con el envoltorio de plástico. Existe peligro de asfixia. No deje nunca que los niños utilicen equipos eléctricos sin supervisión. La ingestión de una batería del producto puede causar lesiones internas graves e incluso la muerte.
Página 10
Las baterías (especialmente las de litio) pueden explotar si no se utilizan correctamente. No intente nunca recargar las baterías. Utilice solo baterías del mismo tipo o equivalente. No caliente ni cortocircuite las baterías ni las baterías recargables ni las deseche en el fuego. No exponga las pilas ni las baterías recargables a la luz directa del sol.
Página 11
Este producto contiene material magnético. Si es necesario, consulte con su médico los posibles efectos sobre implantes como marcapasos y desfibriladores. Un uso inadecuado puede provocar daños o un incendio. No coloque llamas descubiertas, como velas encendidas o similares, encima del dispositivo.
Descripción de los símbolos Protección de clase II con aislamiento dual Solo se debe usar en interiores Riesgo de descarga eléctrica; no abrir la carcasa. Desconecte el cable de alimentación antes de cambiar un fusible. Polaridad del conector redondo: exterior (–), interior (+)
Página 13
No deseche los dispositivos antiguos como residuos domésticos sin clasificar. Los equipos eléctricos contienen sustancias perjudiciales y recursos valiosos. La legislación exige a los consumidores que lleven todos los dispositivos eléctricos antiguos a un centro de recogida o devolución autorizado para que puedan desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente y ahorrar recursos.
La marca y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y Lautsprecher Teufel las utiliza con licencia. Qualcomm aptX es un producto de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated registrada en EE. UU.
1. Contenido del embalaje 1.1 Desempaquetado Abra la caja con cuidado; extraiga la mitad de la carcasa de espuma EPE y levante con cuidado el dispositivo para retirarlo de la caja. BASS TREBLE MOVIE MUSIC VOICE...
1.2 Contenido del envase (1) 1 Barra de sonido Cinebar One (2) 1 Control remoto Cinebar One RC (3) 1 Adaptador de corriente para la barra de sonido (4) 1 Cable de alimentación para el adaptador de corriente (5) 2 Pilas AAA para el control remoto 1.3 Comprobar el contenido del producto...
2. Descripción general del producto 2.1 Controles y conexiones (2) (4) (6) (1) (3) (5) (1) Enciende el dispositivo y lo deja en reposo. (2) Selecciona la fuente Bluetooth. (3) Selecciona la fuente analógica AUX. (4) Selecciona la fuente digital OPTICAL. (5) Selecciona USB como fuente.
Página 18
(10) (11) (12) (13) (14) HDMI TV OPTICAL AUTO ON SUB PAIRING DIGITAL IN AUX IN POWER (8) Conmutador de encendido automático. (9) Botón SUB PAIRING (manténgalo pulsado durante 5 s para iniciar el emparejamiento). (10) Conexión HDMI para el televisor. (11) OPTICAL: entrada de tipo jack para un dispositivo de fuente de audio digital (TOSLINK).
Página 19
La información de los LED tiene los significados siguientes: Rojo En reposo Azul Bluetooth® seleccionado como fuente AUX blanco Entrada AUX seleccionada como fuente OPTICAL blanco Entrada OPTICAL seleccionada como fuente USB blanco Conexión USB seleccionada como fuente TV blanco Televisor seleccionado como fuente Azul, pulso lento Esperando una conexión Bluetooth®...
2.2 Control remoto (1) Enciende el dispositivo y lo deja en reposo. (2) Silencia el altavoz. (3) Selecciona la fuente Bluetooth. (4) Selecciona el televisor como fuente. (5) Sirve para ajustar el volumen. BASS TREBLE (6) Reproducción/Pausa. (10) (11) (7) Avanzar/Rebobinar. MOVIE MUSIC VOICE...
Página 21
PRECAUCIÓN El ácido de una batería con fugas puede provocar quemaduras químicas. – No deje que el ácido de las baterías entre en contacto con la piel, los ojos o las membranas mucosas. En caso de contacto con el ácido, enjuague las zonas correspondientes con agua limpia abundante y póngase en contacto con un médico si es necesario.
2.3 Insertar/cambiar las baterías Para utilizar el control remoto, necesitará dos baterías de tipo LR03 (AAA, incluidas en el contenido del envase). Es necesario cambiar las baterías si el control remoto deja de funcionar correctamente o al cabo de 2 años como muy tarde: 1.
3. Conectar 3.1 Televisor Si el televisor cuenta con una toma HDMI apta para ARC, conéctelo mediante la toma HDMI. Para hacerlo, necesitará un cable HDMI apto para ARC. La función ARC (canal de retorno de audio) de HDMI permite reproducir el audio del televisor mediante HDMI.
3.4 Tarjeta de sonido de un ordenador Cinebar One dispone de una tarjeta de sonido USB para salida de audio. No se requiere ningún software controlador para la reproducción desde un ordenador con Windows 7, 8 o 10, ni desde Mac OS X 10.5 y posteriores.
3.7 Seleccionar una fuente En el control remoto o en la parte superior de la barra de sonido, seleccione la fuente utilizando uno de los botones siguientes: Selecciona la fuente digital Bluetooth. Selecciona la fuente analógica AUX. Selecciona la fuente digital OPTICAL. Selecciona la fuente de sonido USB como fuente.
3.9 Silenciar El botón permite desactivar el sonido del dispositivo o volver a activarlo. 3.10 Bajos y agudos Pulse los botones Bass (Bajos) o Treble (Agudos) para cambiar estos ajustes de sonido. Se iluminará un LED en el centro para mostrar el punto de equilibrio. Puede utilizar los botones +/- o / para potenciar o disminuir los tonos de bajos/agudos.
Es posible conectar la Cinebar One con un subwoofer inalámbrico compatible. Para ello, empareje los dispositivos: 1. Pulse el botón SUB PAIRING. Escuchará un sonido y la Cinebar One buscará un subwoofer inalámbrico durante unos 60 s. 2. En el subwoofer inalámbrico, inicie el proceso para establecer una conexión con su botón de emparejameinto (consulte el manual del usuario...
5. Modo Bluetooth® Bluetooth® permite conectar un reproductor externo compatible con la Cinebar One por vía inalámbrica. De este modo, Cinebar One reproduce la salida de audio del reproductor externo. El sistema de transmisión inalámbrica Bluetooth® tiene un alcance de 20 m aproximadamente, limitado por la presencia de paredes y mobiliario.
5.2 Emparejar y conectar Para reproducir el audio de un reproductor externo en la Cinebar One mediante Bluetooth®, conecte los dispositivos entre sí. El término técnico para este proceso es "emparejar". 1. Active la función Bluetooth® en el reproductor externo (p. ej., un smartphone).
120 s, se restablecerá la conexión automáticamente. Reproducción El ajuste de volumen de un reproductor externo afecta al volumen de la Cinebar One. 1. Utilice el botón para seleccionar Bluetooth® como fuente. 2. Active la función Bluetooth® del dispositivo de fuente.
USB. Esto activará la función de reproducción mediante la tarjeta de sonido. Solo deberá ajustar el volumen del amplificador de la Cinebar One, ya que todos los demás ajustes se controlan desde el ordenador. 6.2 Mac OS X Para cambiar rápidamente la reproducción a la Cinebar One, pulse el botón [alt]...
Página 32
Preferencia del sistema “Sonido” En la preferencia “Sonido” del sistema, es posible seleccionar la Cinebar One como dispositivo de reproducción en la pestaña “Salida”: haga clic en “Teufel Cinebar One” en la lista. A continuación, todos los sonidos del Mac se reproducirán mediante la Cinebar One.
En el panel de control “Sonido”, es posible seleccionar la Cinebar One como dispositivo de reproducción predeterminado en la pestaña “Reproducción”: haga clic en la entrada "Teufel Cinebar One" de la lista y seleccione "Como estándar". A continuación, todos los sonidos del ordenador se reproducirán mediante la Cinebar One.
7. Cuidado y limpieza AVISO Las influencias externas pueden dañar o destruir el dispositivo. – Si el dispositivo va a quedar desatendido durante un tiempo prolongado (p. ej., durante unas vacaciones), o si se prevé que haya tormentas, retire el enchufe de la toma de corriente. De lo contrario, puede producirse un pico de tensión que dañe el dispositivo.
8. Solución de problemas Las recomendaciones siguientes pueden ayudar a solucionar problemas. Si el problema persiste, puede encontrar información útil en la sección de preguntas y repuestas detalladas de nuestro sitio web. En caso contrario, póngase en contacto con nuestro soporte técnico (consulte la página 40). Tome nota de las instrucciones de la garantía.
Página 36
Bluetooth®. reproducir mediante La conexión Bluetooth® se Bluetooth®. ve obstaculizada por otro Configure la Cinebar One o el sistema de radio (p. ej., un reproductor externo en otra ubicación. teléfono inalámbrico, una Vaya a otra sala a probarlo. red Wi-Fi).
Página 37
No hay conexión Establezca una conexión (consulte la inalámbrica. página 27). En general, la Cinebar One es un sistema con muy poco ruido. El sistema de altavoces de muy alta Asegúrese de que la fuente esté La reproducción es resolución en la zona de...
Dimensiones (An. x Al. X Prof.): 350 x 68 x 113 mm Peso (neto): 1 kg Adaptador de corriente Fabricante = Lautsprecher Teufel GmbH Dirección = Budapester Straße 44, D-10787 Berlin Número de registro de la empresa = HRB198813B Modelo = Dongguan Dongsong Electronic Co. LTD DYS850-120400-20303 Entrada = 100 –...
10. Declaración de conformidad Declaración de conformidad Por la presente Lautsprecher Teufel GmbH declara que este producto cumple con los requisitos de las directivas 2014/30/UE, 2014/35/UE y 2014/53/UE en la medida en que se instale y se utilice según lo descrito en las instrucciones del fabricante.
Página 40
Teléfono: 00800 200 300 40 (gratuito) BIKINI Berlin Fax: +49 (0) 30 / 300 930 930 Budapester Straße 44 Soporte en línea: 10787 Berlín (Alemania) www.teufelaudio.com/service www.teufelaudio.com Formulario de contacto: www.teufel.de www.teufelaudio.com/contact www.teufelaudio.at www.teufelaudio.nl www.teufelaudio.fr www.teufelaudio.pl www.teufel.cn Teufel Cinebar One NG_UM-V1.0...