ES
¡IMPORTANTE! Guarde estas
instrucciones para consultas futuras
ADVERTENCIA: Debe accionarse el dispositivo de
frenado durante la carga y descarga de los niños.
ADVERTENCIA: Cualquier carga fijada al manillar y/o
a la parte trasera del respaldo y/o a los laterales del
vehículo afectará a la estabilidad de éste.
ADVERTENCIA Solo deben utilizarse los repuestos
suministrados o recomendados por Be Cool.
ADVERTENCIA Nunca deje al niño desatendido.
ADVERTENCIA Este asiento no es adecuado para
niños menores de 6 meses.
ADVERTENCIA Adecuado para niños menores de 6
meses sólo con accesorios aprobados por BE COOL.
ADVERTENCIA Asegúrese de que todos los dispositi-
vos de fijación del portabebé
y de la silla están engranados antes del uso
ADVERTENCIA Para evitar lesiones asegúrese de
que el niño se mantiene alejado cuando se pliega y
despliega este producto.
ADVERTENCIA No permita que el niño juegue con
este producto.
14
ADVERTENCIA Use un arnés tan pronto como el niño
se pueda sentar por sí mismo.
ADVERTENCIA Este vehiculo es para niños desde 6
meses y hasta 15kg.
ADVERTENCIA Siempre use el sistema de retención.
•ADVERTENCIA Comprobar que los dispositivos de
sujeción del Top/Cocoon/Match/Zero o del asiento
están correctamente activados antes de su uso.
ADVERTENCIA Este producto no es adecuado para
correr o patinar.
No utilice nunca accesorios que no hayan sido aproba-
dos por BE COOL.
Este cochecito sólo puede ser usado por un niño.
La masa máxima permitida de la cestilla portaobjetos
nunca puede superar lo indicado en la cestilla (4 kg).
Tenga cuidado al bajar escaleras mecánicas, ya que
podría desbloquearse el seguro trasero.
CUMPLE CON LAS NORMAS DE SEGURIDAD EURO-
PEA EN 1888:2018.
Este vehículo no reemplaza una cuna o una cama. Si
el niño necesita dormir,
debería colocarse en un capazo, una cuna o una cama
adecuados.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y UTILIZACIÓN
1. APERTURA DEL CHASIS
A: Abra el cierre en la dirección de la flecha.
B: Sujete el manillar con una mano y la barra delantera con la
otra; a continuación, abra la estructura siguiendo la dirección
que indican las flechas hasta que se escuche un "clic".
2. MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS
A: Conecte la rueda delantera a los dispositivos de conexión en
la dirección de la flecha.
B: Para bloquear la rueda: eleve el botón de bloqueo de la
rueda.
C: Para soltar la rueda delantera: pulse el botón de los disposi
tivos de conexión.
3. MONTAJE DE LAS RUEDAS TRASERAS
A: Conecte las ruedas traseras en la dirección que indica la
flecha.
B: Para soltar las ruedas traseras: tire del botón de metal y
retire las ruedas traseras como indica la flecha.
4. APLICACIÓN DEL FRENO
A: Para poner los frenos: baje el pedal del freno.
B: Para quitar los frenos: eleve la palanca con el pie.
5. ACOPLAR Y RETIRAR LA HAMAQUITA
SLIDE está equipada con el sistema pro-fix. Con este sistema,
la silla se puede adaptar perfectamente a la estructura (5 a).
Para quitar la silla, pulse simultáneamente los botones de
desbloqueo situadas a ambos lados de la silla (5 b). Además,
la silla es reversible, de manera que se puede colocar mirando
hacia usted o hacia fuera.
6. AJUSTE DE ALTURA DEL MANILLAR
A: Pulse los botones en ambos laterales y tire del asa hacia
arriba o hacia abajo.
7. PLEGADO DEL COCHECITO
A: Cierre la capota en la dirección que indica la flecha.
B: Pulse el segundo botón de seguridad y tire hacia arriba
de las palancas de plegado en la parte de atrás de las barras
laterales; a continuación, presione el manillar hacia abajo hasta
que el cochecito se pliegue.
C: Conseguirá que el cochecito se pliegue en horizontal.
ADVERTENCIA: EL COCHECITO NO SE PUEDE PLEGAR CUAN-
DO LA HAMACA ESTÁ MIRANDO HACIA EL MANILLAR Y ESTÁ
EN POSICIÓN VERTICAL
8. APERTURA DEL COCHECITO
A: Suelte el cierre de plegado en la dirección que indica flecha
y eleve el manillar con las dos manos hasta que escuche un
"clic".
ES
15