PURESANA GLADIATOR V Instrucciones Fáciles página 5

Silla de peluquería
• PROBLEM: MY CHAIR IS MISSING PARTS OR HAS DAMAGED PARTS – CALL PURESANA FOR
IMMEDIATE PARTS SHIPMENTS RIGHT TO YOUR DOORSTEP.
• PROBLEM: I'M HAVING DIFFICULTY PUTTING MY PRODUCT TOGETHER – CALL PURESANA
FOR HELP FROM A CUSTOMER SERVICE PROFESSIONAL SPECIFICALLY TRAINED ON THIS
PRODUCT.
• PROBLEM: MY PUMP IS NOT WORKING OR WORKING IN REVERSE - REMOVE THE TREADLE
AND REFER TO THE WARNING IN STEP 3.
• PROBLEM: MY CHAIR RAISES AND THEN LOWERS AS I PUMP THE TREADLE – TRY PRESSING
THE TREADLE ¾ OF THE WAY DOWN INSTEAD OF ALL THE WAY DOWN. PRESSING THE
TREADLE ALL THE WAY DOWN RELEASES THE PUMP AND LOWERS THE CHAIR.
• PROBLEM: MY ALL PURPOSE CHAIR IS DIFFICULT TO RECLINE – THE GAS SHOCK CAN
BECOME STIFF DURING TRANSIT FROM OUR FACTORY. YOU MAY ADD SOME SEWING
MACHINE OIL TO THE SHAFT OF THE GAS SHOCK TO MAKE THE CHAIR EASIER TO RECLINE.
• Au cas ou il manquerait des pièces de rechange a votre chaise ou bien si elles sont
endommagées, appelez PURESANA . Les pièces manquantes seront envoyées directement a
votre adresse.
• Au cas ou vous auriez des difficultés a faire le montage de votre produit, appelez PURESANA  
pour consulter un spécialiste formé spéci quement pour ce produit.
• Au cas ou votre pompe ne fonctionne pas ou elle fonctionne à l'envers, enlevez la pédale et
consultez la note no.3 de l'avertissement.
• Au cas ou votre chaise monterait et descendrait lorsque vous pressez sur la pédale, pousser la
pédale seulement au 3/4. Lorsque vous poussez la pédale tout en bas, celle-ci libère la pompe
qui fait descendre la chaise.
• Si votre chaise a tout usage serait dure a incliner, ceci serait du au fait que le choc a gaz est
devenu raide durant le transport de l'usine. Ajoutez un peu d'huile de machine a coudre au
socle du choc a gaz, pour pouvoir incliner la chaise plus facilement.
• Problema: A mi silla le faltan piezas o tiene algunas partes dañadas – Por favor llamar a
PURESANA para un inmediato envío de las partes y piezas correctas a su domicilio.
• Problema: Tengo problemas al armar mi producto – Por favor llamar a PURESANA para ayuda
de un profesional capacitado y entrenado especí camente en este producto.
• Problema: La bomba del sillón no funciona o esta trabajando en forma inversa – Retire el
pedal y siga los procedimientos de la sección de advertencia en el paso 3.
• Problema: Mi sillón sube y baja cada vez que toco el pedal – Trate de pulsar el pedal ¾ de la
distancia hacia abajo, de la distancia total inferior. Presione el pedal toda la distancia hacia
abajo y el sillón bajara a su menor nivel.
• Problema: Mi sillón tiene dificultad al reclinarse – El sistema de gas a veces se vuelve rígido
durante el transito interno en la fabrica. Usted puede añadir aceite al eje del amortiguador del
sillón para que el sistema pueda reclinarse más fácilmente.
CUSTOMER SERVICE
/ CLIENT SERVICE / SERVICIO AL CLIENTE
8
PURESANA Limited Warranty
The maximum weight capacity for this PURESANA chair is 350 lbs. This limited warranty covers the original purchaser of a new
PURESANA product used for standard commercial, personal or household use. PURESANA warrants its products to be free from
defects in materials and workmanship (excluding normal wear and tear) for a period of two (2) years from the date of purchase
except as provided below. PURESANA may, at its option, repair or replace with a comparable product, free of charge, any product,
part or component which fails under normal use as a result of such a defect. This warranty does not apply to damages caused by fire,
accident, negligence, misuse, improper cleaning or other circumstances not directly attributable to a manufacturing defect. Natural
variations occurring in wood or other materials will not be considered defects and PURESANA does not warrant the color fastness or
matching of colors, grains or textures of any materials. This warranty does not apply to modifications of our products, attachments to
the product not approved by PURESANA and products that were not installed, used or maintained in accordance with assembly
instructions and warnings.
PURESANA provides this limited warranty in lieu of all other warranties either expressed or implied. Expressly excluded are all
warranties of fitness for a particular purpose or merchantability. PURESANA 's sole obligation and the user's exclusive remedy under
this warranty shall be limited to the repair or replacement, at PURESANA 's sole discretion and cost, of products or components. In
no event shall PURESANA, its affiliates, subsidiaries or parent companies be responsible for consequential special or incidental
damages arising out of a claim of defective product even if PURESANA has been advised of the possibility of such damages.
Some states and provinces do not allow for the exclusion of implied warranties, limitations on the duration of an implied warranty or
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. Therefore, the above may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights and you may also have other rights which may vary by state or province. This warranty applies only to
products sold in the United States, U.S. Territories, and Canada.
PURESANA limitée de
La capacité de poids maximum pour cette chaise PURESANA est de 350 lbs. Cette garantie limitée couvre l'acheteur original d'un
nouveau produit PURESANA qui sera utilisé à des fins commerciales standards, usage personnel ou domestique. PURESANA garantit
que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication (hors usure normale) pour une période de deux (2) an à
compter de la date d'achat, sauf tel que prévu ci-dessous. PURESANA peut, à sa discrétion, réparer ou remplacer par un produit
comparable, gratuitement, tout produit, pièce ou composant qui a échoué durant un usage normal à la suite d'un tel défaut. Cette
garantie ne s'applique pas aux dommages causés par un feu, accident, négligence, mauvaise utilisation, un nettoyage abusif ou
d'autres circonstances qui ne sont pas directement imputables à un défaut de fabrication. Les variations naturelles qui se produiraient
soit dans le bois, soit dans les autres matières ne seront pas considérées comme des défauts et PURESANA ne garantit pas la solidité
de la couleur ou l'appariement des couleurs, graminées ou des textures de tous les matériaux. Cette garantie ne s'applique pas aux
modifications de nos produits, pièces jointes au produit non approuvé par PURESANA et des produits qui n'ont pas été installés,
utilisés ou entretenus conformément aux instructions de montage et d'avertissements.
PURESANA offre cette garantie limitée au lieu de toute autre garantie explicite ou implicite. À l'exclusion notamment de toute
garantie d'adéquation à un usage particulier ou une valeur marchande. La seule obligation de PURESANA et son recours exclusif à
l'utilisateur sous cette garantie, doit être limitée à la réparation ou le remplacement, à la seule discrétion de PURESANA qui payera le
coût des produits ou composants. En aucun cas, PURESANA , ses sociétés affiliées, filiales ou sociétés mères seront responsables des
dommages indirects spéciaux ou accessoires découlant d'une réclamation d'un produit défectueux, même si PURESANA a été informé
de la possibilité de tels dommages.
Certains états et provinces n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites, limitation de la durée d'une garantie implicite, ou
l'exclusion de la limitation des dommages ou dommages indirects. En conséquence, la note ci-dessus ne s'applique pas à vous. Cette
garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient selon l'état ou la
province en question. Cette garantie s'applique uniquement aux produits vendus aux États-Unis, territoires américains et au
Canada.6.5
PURESANA Garantía limitada
La capacidad máxima de peso para esta silla PURESANA es de 350 libras. Esta garantía limitada cubre al comprador original de un
nuevo producto PURESANA de uso comercial, personal o familiar. PURESANA garantiza sus productos libres de defectos en materiales
y mano de obra (excepto el desgaste normal) durante un período de dos (2) año a partir de la fecha de compra, con excepción de lo
dispuesto a continuación. PURESANA pueden, a su elección, reparará o sustituir con un producto comparable, sin cargo alguno,
cualquier producto, pieza o componente que falla durante el uso normal, como resultado de tales defectos. Esta garantía no se aplica
a los daños causados por incendio, accidente, negligencia, mal uso, limpieza inadecuada u otras circunstancias directamente no
atribuibles a un defecto de fabricación. Las variaciones naturales que ocurren en la madera u otros materiales no se considerarán
defectos y PURESANA no garantiza la inalterabilidad del color o la concordancia de los colores, y o texturas de los materiales. Esta
garantía no aplica a las modificaciones efectuadas a nuestros productos o accesorios del producto no aprobado por PURESANA y los
productos que no se hayan instalado, y/o usado o mantenido de acuerdo con las instrucciones de montaje y advertencias.
PURESANA ofrece esta garantía limitada, en lugar de cualquier otra garantía expresa o implícita. Están expresamente excluidas todas
las garantías de aptitud para un propósito particular o de comerciabilidad. La única obligación de PURESANA es con el recurso
exclusivo del usuario que bajo esta garantía se limita a la reparación o sustitución, a discreción de la empresa y en el costo de los
productos o componentes de la misma. En ningún caso PURESANA , sus afiliadas, filiales o sociedades matrices serán responsable de
daños consecuentes o incidentales, especiales derivadas de una reivindicación de producto defectuoso, aunque la empresa haya sido
advertida de la posibilidad de tales daños. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión de garantías implícitas, por
limitaciones en la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes. Por lo tanto, lo
anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos
que pueden variar por estado o provincia. Esta garantía se aplica sólo a los productos vendidos en los Estados Unidos, territorios de
EE.UU. y Canadá.
TOLL FREE
/ SANS FRAIS / LINEA GRATUITA:
(888) 472-0212
9
loading

Este manual también es adecuado para:

923177