ES
Sistema de protección catódica permanente para los depósitos solares:
AS 2000-1E, AS 2500-1E, AS 3000-1E, AS 3500-1E, AS 4000-1E, AS
5000-1E, AS 2000-IN E, AS 2500-IN E, AS 3000-IN E, AS 3500-IN E, AS
4000-IN E, AS 5000-IN E.
Forma de suministro
Entrega en un solo bulto protegido para el transporte.
cable doble (b)
cable triple (c)
AS 2000-1E
AS 2000-IN E
Depósitos (h)
Unidades (g)
Ánodo (a)
1
Cable doble (b)
1
Cable triple (c)
Potenciostato (d)
1
Adaptador (e)
1
Conjunto (f)
Simple
Instalación
El equipo de protección catódica permanente se compone básicamente de
un ánodo de titanio (1) montado convenientemente con el adaptador (2) en
las conexiones de 1-1/2" GAS/M del depósito acumulador (3) y conectado
a un potenciostato (4) que regula automáticamente la entrada de corriente
al ánodo. Este potenciostato mide de forma continuada el potencial del
depósito acumulador. La conexión eléctrica del potenciostato al ánodo se
realiza a través del cable conductor (5):
- Al ánodo: Terminal Faston 6.3 (6).
- Al potenciostato: Terminal Faston 6.3 (7).
La conexión eléctrica del potenciostato (4) a masa (tornillo M4 situado en
la tortillería de la tapa boca de hombre superior (8)), se realiza a través
del cable conductor (9):
- A masa: Terminal en "U" (10).
- Al potenciostato: Terminal Faston 4.8 (11).
NOTA: Asegurarse del correcto montaje del cable de masa según se indica.
En caso contrario la garantía del depósito podrá ser anulada.
ánodo (a)
potenciostato (d)
adaptador (e)
AS 2500-1E
AS 2500-IN E
AS 3000-1E
AS 3000-IN E
AS 3500-1E
AS 3500-IN E
AS 4000-1E
AS 4000-IN E
AS 5000-1E
AS 5000-IN E
Unidades (g)
2
1
1
2
Conjunto (f)
Doble
IMPORTANTE:
• Utilizar exclusivamente los cables originales sin alargarlos ni acortarlos,
ya que en caso contrario se corre el riesgo de corrosión a causa de una
posible inversión de la polaridad. Instálese para ello una base de enchufe
(230 V, 50 Hz) cerca del acumulador.
• El ánodo de protección entra en funcionamiento cuando el depósito está
lleno de agua. Cuando no contiene agua, el piloto de control parpadea en
rojo.
• El piloto, si está de color verde, indica que el depósito que el depósito
recibe corriente protectora. Si el piloto no está encendido parpadea en rojo,
es preciso comprobar las conexiones, los contactos y la alimentación de
la red. De persistir esta anomalía, avisar al instalador o a nuestro S.A.T.
(Servicio Asistencia Técnica a Clientes).
• Cuando se prevea que los periodos sin extracción de agua vayan a ser
superiores a 3 meses, se recomiendo la colocación de un purgador auto-
mático en la salida de A.C.S.
• El potenciostato y los cables de conexión no deben desconectarse, salvo
para vaciar el depósito.
• No desconectar el sistema de protección durante los periodos de ausen-
cia (vacaciones, etc.)
• Compruébese ocasionalmente el funcionamiento del piloto de control.
• Si se utilizan resistencias eléctricas o serpentines para el calentamiento,
deberá asegurarse el aislamiento de éstos con el depósito mediante juntas
y/o casquillos dieléctricos.
• No instalar nunca ánodos permanentes de protección catódica en com-
binación con ánodos de magnesio.
• Los equipos instalados a la intemperie deberán equiparse con una
protección adecuada en todos sus elementos eléctricos, según indica la
directiva europea de baja tensión 2006/95/CE.
Montaje
Realizar las conexiones pertinentes.
Tapar todas las conexiones que hayan quedado libres después del corres-
pondiente montaje.
Funcionamiento
Su objetivo es proteger el depósito frente a la corrosión y las calcificaciones.
Atención:
Características y prestaciones susceptibles de cambios sin previo aviso.
a Ánodo
b Cable doble
c Cable triple
d Potenciostato
e Adaptador
f Conjunto
g Unidades
h Tipo depósitos
i Instalación de ánodo
j Tapón protector
k Terminal para conectar un segundo ánodo (si le corresponde)
l Conexión a masa
m Disco aislante
n Tuerca M4
o Arandela M4
p Piloto de control
3