Enlaces rápidos

Online help
www.philips.com/support
Quick
Start
Installation
EN
Installation
FR
Instalación
ES
Best
Better
Good
Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source.
Contact your local Cable / Satellite provider for High Defi nition Signal availability in your area.
Pour rappel, la qualité d'image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté.
Contactez votre fournisseur Cable / Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone.
Recuerde, la calidad de imagen de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada.
Póngase en contacto con su proveedor local de cable / satélite para consultar la disponibilidad de señal de alta defi nición en su zona.
For further assistance, call the customer support
service in your country.
- To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto
Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips
Customer Care Center at 1-866-309-0841
- To obtain assistance in Mexico, contact Philips
Customer Care Center at 01 800 504 62 00
Enter below the model and serial numbers located on
the back and right side of the TV cabinet.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez
avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l'aide aux États-Unis, au Canada, à
Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
communiquez avec le centre de service à la clientèle
Philips au : 1-866-309-0841
- Pour obtenir l'aide au Mexique, entrez en contact
avec le centre de soin de client de Philips à
01 800 504 62 00
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série
situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Para obtener más información, llame al servicio de
soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en
Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los
Estados Unidos, comuníquese con Centro de
atención al cliente de Philips al 1-866-309-0841
- Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A
CLIENTES LADA.
01 800 504 62 00 Solo Para México.
Escriba a continuación el modelo y número de serie
que estan localizados en lado derecho y parte
posterior de el gabinete de el televisor.
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie :
Connection for digital High Defi nition Video & Audio.
Connexion pour vidéo et audio haute défi nition numérique.
Conexión para vídeo y audio digital de alta defi nición.
Connection for products that do not have HDMI output.
Connexion pour produits n'ayant pas de sortie HDMI.
Conexión para productos que no tienen entradas HDMI.
Connection for non-HD accessory products.
Connexion pour accessoires non HD.
Conexión para productos no-HD periféricos.
55PFL5706
46PFL5706
40PFL5706
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 55PFL5706

  • Página 1 à la clientèle Philips au : 1-866-309-0841 - Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à 01 800 504 62 00 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à...
  • Página 2: Connection Overview

    Connection overview Présentation de la connexion Descripción general de las conexiones Wireless LAN (Internal) Do NOT remove the protruding USB dongle. Wireless LAN will not work when removed. Ethernet port Wireless LAN (interne) Port Ethernet Ne retirez PAS le dongle USB Puerto Ethernet qui dépasse.
  • Página 3 Installation Instalación Once downloaded, run the fi le ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Follow the instructions on your PC to complete installation. Une fois le téléchargement terminé, exécutez le fi chier ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Suivez les instructions sur votre ordinateur pour terminer l’installation du logiciel.
  • Página 4 Wireless LAN network setup Paramétrage réseau LAN sans fi l Instalación de la red LAN inalámbrica Please make a note of the name of your wireless network, its security type and security code before proceeding with the setup 5b. In the process below, use either followed by followed by 6b.
  • Página 5 Wired LAN network setup Installation d’un réseau LAN câblé Instalación de la red LAN con cable Please connect a live Ethernet cable from your network provisioning equipment to the back / side of this TV before proceeding with the setup below. Veuillez raccorder un câble Ethernet actif de votre équipement réseau à...
  • Página 6: What's In The Box

    What’s in the box Contenu de la boîte Qué hay en la caja Online help www.philips.com/support Quick Start User manual Wall mount note Note pour le montage mural Nota sobre montaje en pared Ensure that there is enough of a gap between the wall and the back of the TV set, so that the cables (power cord, audio cables, and video cables) are not pinched, stressed, or strained.
  • Página 7 Mount base onto TV Montez le socle sur le téléviseur Acoplar la base al TV Always lock the stand with screw. Bloquez toujours le support avec une vis. Bloquee la base con tornillos. WARNING • Large screen TVs are heavy. 2 people are required to carry and handle a large screen TV. •...
  • Página 8: Using The Remote Control

    Using the remote control Utilisez la télécommande Uso del mando a distancia standby-On veille-marche espera activado ) Displays a list of all channels marked as favorite. (Includes subchannels) Pour affi cher une liste des chaînes indiquées comme favorites. (inclut les sous-chaînes.) Muestra una lista de los canales marcados como favoritos.
  • Página 9: First Time Setup

    Switching on your TV Allumage de votre téléviseur Encender el TV To switch on : Press . POWER at the side of the TV or press . ( standby-On ) on the remote control. To switch to standby : Press . POWER at the side of the TV or press .( standby-On ) on the remote control again.
  • Página 10 For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the User Manual. Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips Electronics N.V. www.philips.com/support Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

46pfl570640pfl5706

Tabla de contenido