Comprobación Del Funcionamiento - .bock floorline 15 Instrucciones De Uso Y Montaje

Camas articuladas
Tabla de contenido
Lista de inspección para las camas articuladas
Bock
Nombre /
emplazamiento:
Dirección / CP /
localidad:
Estación / habitación:
Nombre del inspector
/ fecha:
Comprobación del funcionamiento:
N.º
Descripción
Protección lateral:
¿Las protecciones laterales se desplazan suavemente por los carriles guía y encajan de forma
segura?
21
Solo para la cama articulada dino: ¿Las puertas se desplazan suavemente por los perfiles de
aluminio? ¿Las puertas encajan de forma segura en el mecanismo de bloqueo?
¿Existe una fijación adecuada y los largueros y las piezas de las protecciones laterales están
22
firmemente asentados?
¿Se ha realizado una prueba de carga de las protecciones laterales sin que se produzca una
23
deformación?
Somier:
¿El ajuste del respaldo y de la sección para las piernas, así como las funciones especiales,
24
funcionan correctamente y se ha comprobado que no hay obstáculos?
¿El mecanismo de ajuste del apoyo para las piernas (si está disponible) funciona de forma segura
25
en todas las posiciones y se ha comprobado que no sufre sobrecargas?
Solo para la cama articulada domiflex 2: ¿Es suficiente el efecto de fijación de los 6 prensores
26
excéntricos? En caso contrario, reapriete ligeramente la tuerca de tope.
Bastidor (en camas de tijera)/Piezas finales (en camas con piezas de ajuste):
¿El ajuste de elevación funciona correctamente y se ha comprobado que no presenta obstáculos?
27
¿Funcionan de forma segura los frenos y el sistema de bloqueo y se ha comprobado que las
28
ruedas giran sin dificultad?
Componentes eléctricos:
¿Es posible manejar el mando manual (teclas y dispositivo de bloqueo) sin problemas y no se
29
detectan defectos en el mismo? ¿Funciona el interruptor de fin de carrera?
Batería/batería monobloc/descenso de emergencia: ¿Se ha comprobado que el funcionamiento
30
es correcto y no existen desperfectos?
Aspectos generales:
¿El funcionamiento de los accesorios no presenta fallos y es seguro? (p.ej., montador con asa de
31
sujeción y cinturón, ayudas para levantarse, soportes antichoque, etc.)
Si se ha incorporado el manguito del montador: ¿El tornillo se ha apretado con un par de 6-9 Nm
32
(9-14 kg)?
Medición eléctrica:
N.º
Resistencia de aislamiento (solo debe medirse en los modelos anteriores a 2002).
¿El valor de la resistencia de aislamiento es superior a 7 MΩ?
33
Corriente de fuga del aparato – (no es necesario realizar esta medición en las camas articuladas con fecha de fabricación a partir de mayo de
2018 en caso de estar equipadas con un juego de accionamiento de la firma Limoss, o bien en las camas articuladas con fecha de fabricación a
partir de julio de 2015 con un juego de accionamiento de la firma Dewert durante los primeros 10 años de vida útil si se ha superado con éxito
la inspección visual y funcional, si se trata de una cama articulada con un bloque de alimentación (SMPS) de la firma Limoss o de la firma
Dewert. En estas camas articuladas, la tensión de alimentación se transforma directamente en el bloque de alimentación en baja tensión de
seguridad con un máx. de 35 V).
Medición directa de la corriente de fuga del aparato: ¿El valor de medición es inferior a 0,1 mA?
34
Evaluación:
N.º
¿Se encuentran todos los valores en el margen permitido y se ha superado la prueba?
35
En el caso de que la prueba no se haya superado:
Fecha / firma
Descripción
Descripción
60
Página 2 de 2
Fecha de publicación: 14.05.2020
☐Reparación
☐Retirada
Siguiente comprobación
No
Observación
No
Observación
No
Observación
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Floorline 80Practico 25 plusPractico 80 plus

Tabla de contenido