Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Limited One Year Warranty
T&S warrants to the original purchaser (other
than for purposes of resale) that such product
is free from defects in material and workman-
ship for a period of one (1) year from the date
of purchase. During this one-year warranty pe-
riod, if the product is found to be defective, T&S
shall, at its options, repair and/or replace it. To
obtain warranty service, products must be re-
turned to...
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other trans-
portation charges of the product to T&S and
the return of repaired or replaced product to the
purchaser are the responsibility of the pur-
chaser. Repair and/or replacement shall be
made within a reasonable time after receipt by
T&S of the returned product. This warranty does
not cover Items which have received second-
ary finishing or have been altered or modified
after purchase, or for defects caused by physi-
cal abuse to or misuse of the product, or ship-
ment of the products.
Any express warranty not provided herein,
and any remedy for Breach of Contract which
might arise, is hereby excluded and disclaimed.
Any implied warranties of merchantability or fit-
ness for a particular purpose are limited to one
year in duration. Under no circumstances shall
T&S be liable for loss of use or any special con-
sequential costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how
long and implied warranty lasts or the exclu-
sion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. Specific rights under this
warranty and other rights vary from state to
state.
P/N:
098-003607-45 Rev 2
Date:
970917
Drawn:
CW
Checked:
WJS 12/19/97
Approved:
JLT 12/22/97
Installation and
Maintenance
Instructions
PRE-RINSE UNIT
B-0117
(Also for B-0118, B-0137, & B-0138)
Deutsch:
Installations- und
Wartungsanleitungen
Español:
la Instalación y las
Instrucciones de
Mantenimiento
Français:
les Instructions
d'Installation et
d'Entretien
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para T&S B-0117

  • Página 1 Any express warranty not provided herein, and any remedy for Breach of Contract which might arise, is hereby excluded and disclaimed. B-0117 Any implied warranties of merchantability or fit- ness for a particular purpose are limited to one year in duration. Under no circumstances shall (Also for B-0118, B-0137, &...
  • Página 2: Exploded View

    Exploded View FAUCET Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts.
  • Página 3 Assembly, Spray Valve B-0107-C Assembly, Hose B-0020-H Assembly, Upper Arm Adapter 000729-40 Support Bushing 000616-40 Assembly, Knuckle Riser – 29” Assembly, Faucet B-0117 002824-40 B-0127 002829-40 B-0137 002832-40 Key, Hex Set Screw 000942-45 Swivel Nut 000703-40 ‘O’-Ring Kit – 010190-45 ‘O’-Ring (4)
  • Página 4: General Instructions

    General Instructions Installation: See separate installation instructions for installation of no. 6 into deck. 1. Shut off water supply and drain lines. Apply teflon tape or pipe joint compound to threads on both ends of no. 5. Screw no. 5 into no. 6 and tighten with no.
  • Página 5 Instructions For Repair Kits For Pre-Rinse Units using the 010180-40 Upper Arm Assembly Knuckle Repair: 1. Using retaining ring pliers, remove Knuckle and discard no. 12 from each knuckle ‘A’ on no. 3. 2. Slide Knuckle ‘B’ off shaft. Remove no.
  • Página 6: Instrucciones Generales

    Instrucciones Generales Installatión: La instalación de la parte No.6 en mostrador, se puede hacer siguiendo las direcciones explicadas en otras instrucciones separadas. 1. Cierre la fuente principal de agua y desagüe las tuberias. Aplique a las roscas de ambos lados de la parte No.5 cintas para roscas de tubería o compuesto de coyuntura de tubería,...
  • Página 7: Instrucciones Para Estuches De Reparo

    Instrucciones Para Estuches De Reparo Para unidades de enjuagar existentes usando el ensamble 010180-40 Reparo de junta de charnela: 1. Con alicates para argollas retenedoras, Charnela remueva y arroje la parte No.12 de cada ‘A’ charnela en la parte No.3. 2.
  • Página 8: Instructions Générales

    Instructions Générales L’Installation: Voir la feuille d’instruction separée pour l’installation de N°.6 dans l’égouttoir. 1. Fermer la réserve de l’eau et égoutter la tuyauterie. Appliquer le ruban en Téflon ou le composé pour les joints de tuyaux a chaque extremité de N°.5.
  • Página 9 Instructions Pour Les Trousses à Outils Pour les éléments Pre-Rinçages Utilisant la 010180-40 assemblée de bras-dessus La Réparation de la Jointure: 1. Utiliser les pinces nécessaires, enlever et mettre au rebut N°.12 de chaque la jointure jointure sur N°.3. ‘A’ 2.
  • Página 10: Allgemeine Anleitungen

    Allgemeine Anleitungen Installation: Teil 6 den separaten Anleitungen entsprechend auf die Abdeckplatte montieren. 1. Wasser abdrehen und Wasserleitungen entleeren. Teflonband oder Rohrkitt an beiden Seiten des Gewindes von 5 anbringen. 5 in 6 einschrauben und mit 7 festdrehen. Anmerkung: Vorn Festschrauben 10 Stellung von 1 überprüfen.
  • Página 11 Anleitungen für Reparaturwerkzeug Für bestehende Vorspüleinheiten, die die 150-010180-40 Oberarmeinheit benutzen Gelenkreparatur: 1. Mit Beißzange mit Sicherungsring Gelenk Teil 12 von von jedem Gelenk auf ‘A’ Teil 3 entfernen. 2. Gelenk ‘B’ vom Schaft herunterschieben. Teil 11 entfernen und wegwerfen, dann Teile reinigen und auf Schäden untersuchen.
  • Página 12 B-0134 PRE-RINSE UNIT W/ WALL MOUNTED FAUCET B-0114-RK REPAIR KIT PRE-RINSE UNIT T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC. A firm commitment to application-engineered plumbing products 2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T & S Brass-Europe Travelers Rest, SC 29690 ‘De Veenhoeve’ Phone: (864) 834-4102 Oude Nieuwveenseweg 84...

Este manual también es adecuado para:

B-0118B-0137B-0138

Tabla de contenido