DEAR CUSTOMER Prior to using the appliance for the first time, be sure to read this manual completely and keep it available for use. PURPOSE AND INTENDED USE The vacuum cleaner is intended for use as a domestic/household multipurpose product, corresponding to the description given in these operating and safety notes.
Página 3
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: Use this vacuum cleaner only as described in this manual. Use only Manufacturer’s recommended attachments. Never immerse the appliance, the connection cord or plug in water as doing so presents the risk of electric shock.
Do not leave vacuum unattended when it is plugged in and/or operating. Unplug unit when not in use. CARTON CONTENT Honeywell dry vacuum cleaner 6.5 gallon tank*, 3.0 Peak HP * Gallons relate to the size of the tank, not the capacity for material or water.
CUSTOMER SERVICE For technical assistance or service parts, contact Customer Service Department at: Producteers 811 Overhills Drive Suite 101 Old Hickory 37138 [email protected] Phone: 866-814-4103 Monday – Friday, 8:00 to 5:00, Central Time OVERVIEW Figure 1 1. Carry handle 2. On/off switch 3.
GROUNDING INSTRUCTIONS This vacuum cleaner is a double-insulated appliance. Two systems of insulation are provided instead of grounding. No means of grounding is provided on a double-insulated appliance, nor should a mean for grounding be added to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only be qualified service personnel.
Página 7
5. Remove any accessories that may have been packed inside the tank. Figure 2 6. The vacuum cleaner can work with or without a disposable bag. A normal plastic bag can be used. If using a disposal bag, insert the bag into the tank. See Figure 3. Push the bag over the disposal bag holders (B) to make holes in the bag.
VACUUMING DRY MATERIAL ! ATTENTION: A HEPA filter is highly recommended for vacuuming dry materials. 1. Plug the power cord into an electrical outlet. 2. Start vacuum by pushing the switch (2 on Figure 1). 3. This vacuum cleaner is equipped with a filter which can collect fine dust, including cold ashes from fireplaces.
! WARNING: Wear protection mask when the tank needs to be emptied. FILTER CLEANING AND REPLACEMENT HEPA Filter 1. Filters need to be cleaned or replaced from time to time. Suction performance can be maintained with the Filter Cleaning System. (See Figure 5 and 6) Eventually filters will need to be washed or become worn and need to be replaced.
AFTER USE, STORAGE 1. Store vacuum cleaner in temperatures above 32°F / 0°C. 2. See Figure 10. a. All the accessories can be stored on the machine. b. Place the nozzle in the holder (A) Figure 10 WARNING: When not in use: disconnect the power cord from the electrical outlet.
Página 11
Note: FOR TECHNICAL ASSISTANCE, CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE DEPAPRTMENT. The Honeywell Trademark is used under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representations or warranties with respect to this product. This product is manufactured by Producteers.
Página 12
__________________________________________________ Manual del usuario Aspiradora en seco Modelo: HWM6530I...
Página 13
Antes de usar el aparato por primera vez, asegúrese de leer completamente este manual y téngalo siempre a mano. La aspiradora debe usarse como producto multipropósito doméstico/familiar, correspondiente a la descripción dada en estas notas de operación y seguridad. No se debe usar la aspiradora para fines comerciales o profesionales. Cualquier uso más allá...
Página 14
No utilice la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina o partículas de polvo reactivas, ni en las zonas en que estos puedan estar presentes. No utilice la aspiradora para pulverizar líquidos inflamables, como pinturas con base de aceite, barniz, detergentes domésticos, etc.
Página 15
¡ADVERTENCIA!: No deje la aspiradora desatendida mientras está enchufada y/o en funcionamiento. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso. Aspiradora en seco Honeywell Depósito de 24,6 litros*, pico HP 3 La cantidad de litros hace referencia al tamaño del depósito, no a la capacidad para almacenar material o agua.
Página 16
16. Asa de transporte 17. Interruptor de encendido/apagado 18. Soporte de la boquilla de aluminio 19. Entrada de aspiración 20. Depósito 21. Cable de alimentación 22. Cabeza 23. Soporte de boquilla para boquillas adicionales 24. Abrazadera (en ambos lados) 25. Botón de limpieza de filtro 26.
Página 17
Retire los accesorios embalados en el interior del depósito. 15. La aspiradora puede usarse con una bolsa desechable o con una bolsa de plástico normal. Si utiliza una bolsa desechable, insértela en el depósito. Consulte la figura 3. Empuje la bolsa sobre los soportes de la bolsa desechable (B) para agujerearla.
Página 18
¡ADVERTENCIA!: Use una mascarilla de protección cuando vacíe el depósito. Filtro HEPA 2. Es recomendable limpiar o sustituir los filtros de vez en cuando. La potencia de aspiración puede mantenerse con el sistema de limpieza de filtros. (Consulte la figura 5 / 6) Con el tiempo, será...
Página 19
aspiradora Compruebe que el enchufe esté correctamente insertado en enciende: la toma de corriente y que la corriente llegue hasta la toma. Puede que se haya activado el disyuntor. Revise la caja de interruptores. Puede se haya dañado el cable o el enchufe. Llame al Departamento de Servicio al Cliente para informarse sobre el centro de servicio autorizado más cercano.
Página 20
Nota: PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. La Marca Registrada Honeywell Trademark se usa bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no formula ninguna manifestación o garantía con respecto a este producto. Este producto es fabricado por Producteers.