Tabla de contenido
GUIA DE UTILIZACIÓN
NUEVO PEUGEOT 2008
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT 2008 2019

  • Página 1 GUIA DE UTILIZACIÓN NUEVO PEUGEOT 2008...
  • Página 2: La Guía De Utilización On-Line

    La guía de utilización on-line La guía de utilización está disponible en la página web de Peugeot (www.peugeot.com.ar) Este espacio personal le ofrece consejos e información útil para el mantenimiento de su vehículo. Consulte su guía de utilización en la siguiente dirección: http://www.peugeot.com.ar/postventa/peugeot-postventa/manuales.html...
  • Página 3 PEUGEOT le puede ofrecer. del vehículo. Estas etiquetas forman reservado a la red PEUGEOT o a un parte integrante del vehículo, no las taller cualificado que disponga del Tenga en cuenta la siguiente información: retire.
  • Página 4 Espagnol NUEVO2008.04.2019 www.peugeot.com.ar...
  • Página 5: Protección Del Medio Ambiente

    BIENVENIDO Le agradecemos que haya elegido un 2008. Esta guía de utilización ha sido concebida para que saque el máximo provecho a su vehículo en cualquier situación. En las primeras páginas encontrará un índice detallado, seguido de una toma de contacto destinada a facilitarle el descubrimiento de su vehículo.
  • Página 6 Toma de contacto Aperturas Conducción Toma de contacto Llave con mando a distancia Consejos de conducción Bloqueo/Desbloqueo Arranque-Parada del motor Bloqueo/Desbloqueo desde el interior Freno de estacionamiento Mando de emergencia Caixa de velocidades manual Cambio de la pila Indicador de cambio de marchas (GSI) Alarme Caixa de velocidades automática Levantavidrios eléctricos...
  • Página 7 Calidad de los combustibles utilizados Control dinámico de estabilidad (CDS) para motores Nafta Grip Control Informaciones de Motores Flex Cinturones de seguridad Revisión de los niveles Peugeot Assistance Airbags Controles Asientos para niños Informaciones importantes Fijaciones ISOFIX Matafuegos Seguro para niños mecánico Triángulo de preseñalización...
  • Página 8: Puesto De Conducción

    Toma de contacto Puesto de conducción* *Según versión o país...
  • Página 9 Toma de contacto Comandos del regulador /limitador de 13. Mandos de calefacción / aire acondicionado. velocidad / Comandos en el volante. 14. Pantalla multifunción / Toma USB . 2. Comandos de luces y de indicadores de 15. Airbag del acompañante. dirección.
  • Página 10: Eco-Conducción

    Toma de contacto Eco-conducción La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de combustible y las emisiones de CO Respete las indicaciones de Neumáticos de bajo Conduzca con suavidad mantenimiento consumo Respete las distancias de seguridad entre los Revise con regularidad y en frío la presión vehículos, favorezca el freno motor con respecto Este vehículo utiliza neumáticos con baja...
  • Página 11 Toma de contacto Neumáticos - Compruebe cada 15 días la presión de los neumáticos y utilice la presión indicada para su vehículo en el manual de instrucciones. Aceleradas - Busque acelerar con suavidad. La aceleración brusca e innecesaria afecta mucho a su medio de consumo.
  • Página 12: Tablero De Instrumentos

    Control de marcha Tablero de instrumentos* Cuadrantes y pantallas Teclas de mando 6. Consignas del regulador o limitador de A. Reóstato de iluminación general. Indicador de temperatura del líquido de refrigeración. velocidad. C. Recordatorio información 2. Cuentarevoluciones (x 1.000 rpm). Indicador de mantenimiento y mantenimiento.
  • Página 13: Al Poner En Contacto

    Control de marcha Testigos * Señales visuales que informan al conductor de la puesta en marcha de un sistema (testigos de funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de una anomalía (testigos de alerta). Al poner en contacto Avisos asociados Algunos testigos pueden presentar ambos tipos de encendido.
  • Página 14 Control de marcha Testigos de funcionamiento* El encendido de uno de los siguientes testigos en el cuadro de abordo y/o en la pantalla del cuadro de abordo confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente. Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Indicador de Se ha accionado hacia abajo el intermitente, con dirección izquierdo...
  • Página 15 Control de marcha Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Espere a que el testigo se apague antes de arrancar. El tiempo de encendido está determinado por las condiciones Precalenta- Precalentamiento alcohol meteorológicas y puede ser de hasta 30 segundos en miento sistema fijo.
  • Página 16: Testigos De Alerta

    Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado en la pantalla. En caso de surgir algún problema, no dude en consultar con la Red PEUGEOT. Testigo...
  • Página 17 Bajada significativa del nivel del Complete el nivel con un líquido recomendado por PEUGEOT. fijo . circuito de frenos. Si el problema persiste, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para proceder a la revisión del circuito. Frenos Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles.
  • Página 18 Si el problema persiste, consulte con la Red PEUGEOT. refrigeración Fallo del circuito de carga de la batería El testigo debe apagarse al arrancar el motor. Carga de la (terminales sucios o flojos, correa del Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT.
  • Página 19 Circule con prudencia a velocidad moderada. Dirección fijo . Fallo de la dirección asistida. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para proceder a asistida la revisión del sistema. fijo, asociado a un mensaje de localización de la puerta, si la velocidad es inferior a 10 km/h .
  • Página 20: Pantalla Touch Screen

    Control de marcha Pantalla Touch Screen * Funcionamiento general Este sistema permite acceder a: Recomendações menús configuración La pantalla es de tipo "capacitiva". Estado dos indicadores funciones y del equipamiento del vehículo. Los mandos de los dispositivos de audio y Algunas teclas incluyen un indicador para Utilizar la tecla MENU del lado esquerdo de la del teléfono y a la información asociada.
  • Página 21 Control de marcha Menu* Pulse para acceder el MENU Ajuste del volumen sonoro. Ver "Audio y telemática". Navegación* . Vehiculo Teléfono . Accede los comandos de navegación Permite activar, desactivar, configurar Ver "Audio y telemática". disponible través algunas funciones del vehículo. Smartphone compatible con CarPlay ®...
  • Página 22 Control de marcha Menu "Reglajes"* Las posibilidades de configuración de la pantalla táctil y del cuadro de a bordo digital están detalladas en la siguiente tabla. Tecla Función correspondiente Comentarios Reglajes Audio Configurar un perfil personal y/o configurar el sonido (balance, ambiente...) y la pantalla (idioma, unidades, fecha, hora...).
  • Página 23 Control de marcha Menu "Conducción" Las posibilidades de configuración de la pantalla táctil y del cuadro de a bordo digital están detalladas en la siguiente tabla . Pestana "Parámetros del vehículo" Famílias Funciones Alumbrado "Alumbrado de acompañamiento": activación/neutralización del alumbrado de acompañamiento automático. "Luces diurnas de LED"...
  • Página 24: Indicador De Temperatura Del Líquido De Refrigeración

    Detenga inmediatamente el vehículo en las Con las luces apagadas o en modo día mejores condiciones de seguridad posibles. (con el alumbrado diurno activado), cualquier Espere unos minutos antes de apagar el motor. acción sobre el botón no surtirá efecto. Consulte con la Red PEUGEOT.
  • Página 25 Control de marcha Pantalla Cuentakilómetros total (km o millas). Cuentakilómetros parcial (km o millas). Indicador de nivel de aceite motor (según versión). Indicador de cambio de marcha en Consignas del regulador de velocidad. caja de velocidades manual. Posición del selector de Consignas del limitador de velocidad.
  • Página 26: Indicador De Mantenimiento

    Control de marcha Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente revisión inferior a 1.000 km Sistema que informa al conductor de cuándo Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta debe realizar la siguiente revisión conforme al la próxima revisión. plan de mantenimiento del fabricante.
  • Página 27: Puesta A Cero Del Indicador Cuentakilómetros Total De Mantenimiento

    Control de marcha Puesta a cero del indicador Cuentakilómetros total Puesta a cero del cuentakilómetros parcial de mantenimiento El kilometraje total se indica en la zona A de la Cuando aparezca en pantalla el kilometraje Después de cada revisión, debe poner a cero pantalla, y el kilometraje parcial, en la zona B .
  • Página 28: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Control de marcha Ajustar la fecha y la hora Painel de instrumentos Pantalla Touch Screen Pulse MENU para visualizar el Para ajustar el reloj y elegir su unidad, utilizar el botón de la derecha y luego realizar las "MENU GENERAL" operaciones en el siguiente orden: F pulse durante más de dos segundos el Pulse "Ajustes".
  • Página 29: Visualización De Los Datos

    Control de marcha Ordenador de abordo del tablero de instrumentos * Puesta a cero del recorrido Visualización de los datos Sistema que proporciona información sobre el trayecto (autonomía, consumo…). Pantalla del cuadro de abordo F Pulse el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas para ver F Cuando el recorrido deseado aparezca sucesivamente los distintos menús.
  • Página 30 Control de marcha Ordenador de abordo con pantalla Touch Screen* Sistema que ofrece información en tiempo real sobre el recorrido efectuado (autonomía, Los recorridos "1" y "2" son independientes y consumo...). se usan del mismo modo. El recorrido "1" permite efectuar, por ejemplo, Visualización de los datos cálculos diarios y el recorrido "2", cálculos mensuales.
  • Página 31 Si, durante la circulación, se visualizan durante mucho tiempo unos guiones en Velocidad media lugar de las cifras, consulte con la Red (km/h) PEUGEOT. Calculada desde la última puesta a cero de los datos del recorrido.
  • Página 32: Llave Con Mando A Distancia

    Aperturas Llave con mando a distancia Sistema que permite la apertura o el cierre centralizado del vehículo desde la cerradura o a distancia. También lleva a cabo la localización y el arranque del vehículo, así como una protección contra el robo. Despliegue de la llave Cierre del vehículo* Apertura del vehículo...
  • Página 33: Localización Del Vehículo

    En ese caso, no será posible arrancar el vehículo. pulsación prolongada la posición de contacto (luces del panel Consulte enseguida con la Red PEUGEOT. este botón permite encender el de instrumentos encendidas). alumbrado acompañamiento (luces de posición, bajas y de...
  • Página 34: Bloqueo/Desbloqueo Desde El Interior

    Aperturas Bloqueo/Desbloqueo desde el interior Mando de emergencia Cierre centralizado automático Para bloquear y desbloquear mecánicamente de las puertas las puertas en caso de fallo del sistema de puertas pueden bloquear cierre centralizado o de descarga de la batería. automáticamente durante circulación (a velocidad superior a 10 km/h).
  • Página 35: Reinicialización

    Cambio de la pila Pérdida de las llaves Después de desconectar la batería, de cambiar Acuda a la Red PEUGEOT con la la pila o si se produce un fallo de funcionamiento documentación del vehículo, su carnet de del mando a distancia, no será posible abrir, identidad y, si es posible, la etiqueta que cerrar o localizar el vehículo.
  • Página 36: Cierre Del Vehículo

    45 segundos. Acuda a la Red PEUGEOT para comprobar Al desbloquear por el mando a distancia la alar- que todas las llaves que usted posee están ma se desactivará inmediatamente y no sonará.
  • Página 37: Levantavidrios Eléctricos

    Solicitar una verificación Funcionamiento manual cerradura de la puerta del conductor. de la red de Concesionarios PEUGEOT. F El cliente tendrá 10 seg. para insertar Para abrir o cerrar el vidrio, pulse el mando o la llave en el encendido del vehículo sin tire de él, sin rebasar el punto de resistencia.
  • Página 38: Funcionamiento Automático

    Aperturas Funcionamiento Reinicialización de los La función antipinzamiento funciona automático* levantavidrios de manera condicional, por lo que no se puede activar en regiones cercanas a Para abrir o cerrar el vidrio, pulse el mando o Después haber desconectado las zonas de cierre, por ejemplo; cuando tire de él, rebasando el punto de resistencia.
  • Página 39: Mando De Socorro

    Aperturas Baúl Apertura Mando de socorro Si el motor está en marcha , este testigo enciende, Dispositivo para desbloquear mecánicamente el acompañado de un mensaje de baúl en caso de disfuncionamiento del bloqueo alerta durante unos segundos. centralizado. Si el vehículo está en circulación (a velocidad superior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de una señal sonora y un mensaje de alerta...
  • Página 40: Techo Panorámico

    Aperturas Techo panorámico* Dispositivo con una superficie panorámica de cristal tintado que permite aumentar la luminosidad y mejorar la visión en el habitáculo. Para mejorar el confort térmico, se ha equipado con una cortina de ocultación eléctrica. Cortina de ocultación eléctrica* En caso de pinzamiento durante la manipulación cortina,...
  • Página 41: Asientos Delanteros

    Confort Asientos delanteros Reglajes manuales * Reglaje de la altura del apoyacabezas 2. Reglaje de la Inclinación del respaldo Empuje el mando hacia atrás . 3. Reglaje de la altura del asiento del conductor * Tire del mando, hacia arriba para subir o hacia abajo para bajar, tantas veces como sea necesario hasta obtener la posición deseada.
  • Página 42: Reglaje De La Altura Del Apoyacabezas

    Confort Posición correcta Reglaje del volante Reglaje de la altura del apoyacabezas de conducción Anets de iniciar la marcha, ajuste en el siguiente orden: la longitud y la altura del asiento del conductor; la altura del apoyacabezas del asiento del conductor;...
  • Página 43: Rebatimiento Del Respaldo

    Confort Asiento trasero monobloque* La banqueta consta de asiento monobloque fijo y un respaldo monobloque rebatible. Rebatimiento del respaldo Recolocación del respaldo Apoyacabezas traseros Cuentan con una única posición de uso (alta) y F Avance los asientos delanteros si es F Enderece el respaldo 3 y bloquéelo.
  • Página 44: Retrovisores

    Confort Retrovisores Retrovisor interior objetos observados están realidad más cerca de lo que parece. Espejo regulable que permite la visión trasera Retrovisores exteriores Tenga esto en cuenta para apreciar central. correctamente la distancia con los Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento Cada retrovisor está...
  • Página 45 Confort Ventilación Entrada de aire El aire que circula en el habitáculo está filtrado y proviene, o bien del exterior por la rejilla situada en la base del parabrisas, o bien del interior en modo de reciclado de aire. Tratamiento del aire El aire que entra sigue distintos caminos en función de los mandos seleccionados por el conductor:...
  • Página 46: Aire Acondicionado Manual

    Confort Aire acondicionado manual* El sistema de aire acondicionado sólo funciona con el motor en marcha. 1. Ajuste de la temperatura 2. Regulación del caudal de aire Colocando el mando de caudal de aire en posición 0 (neutralización del F Gire el mando entre las F Gire el mando entre azul (frío) sistema), el sistema deja de gestionar el posiciones 1 y 6 para obtener...
  • Página 47: Reglaje De La Distribución De Aire

    Confort 3. Reglaje de la distribución de 4.Entrada de aire/Reciclado de 5. Encendido/Apagado del aire aire aire acondicionado El reciclado del aire interior permite aislar el El aire acondicionado está previsto Parabrisas y vidrios laterales. para funcionar eficazmente en todas habitáculo de los olores y humos exteriores.
  • Página 48: Aire Acondicionado Automático Bizona

    Confort Aire acondicionado automático bizona* El aire acondicionado sólo funciona con el motor en marcha. Funcionamiento automático 1. Programa automático confort Tres modos de funcionamiento permiten al Privilegia una suavidad óptima y un conductor y al acompañante modular el confort motor frío, caudal...
  • Página 49: Programa Automático Visibilidad

    Confort 2-3.Regulación de la temperatura 4. Programa automático 5. Encendido / Apagado del aire visibilidad acondicionado El conductor y el acompañante pueden Ver apartado "Desempañado del ajustar la temperatura a su agrado de forma El aire acondicionado está previsto para parabrisas".
  • Página 50 Confort Neutralización del sistema 6. Reglaje de la distribución de 8. Entrada de aire / Reciclado de aire aire F Pulse la tecla "hélice vacía" F Pulse esta tecla para hacer F Pulse esta tecla tantas veces del caudal de aire hasta que el circular el aire interior.
  • Página 51: Desempañado Del Parabrisas

    Confort Desempañado del parabrisas Desempañado de la luneta trasera Estas serigrafías en el frontal le indican la posición de los mandos para desempañar rápidamente el parabrisas delantero y los vidrios laterales. Con aire acondicionado Con aire acondicionado La tecla de mando está situada manual automático bizona en el frontal del sistema de aire...
  • Página 52: Consejos Relativos A La Ventilación Y El Aire Acondicionado

    F Si el sistema no produce frío, desactívelo y consulte con la Red PEUGEOT. En caso de remolcar una carga máxima en pendiente pronunciada y con temperaturas elevadas, cortar el aire acondicionado permite recuperar la potencia del motor y, por tanto, mejorar la capacidad de remolcado.
  • Página 53: Acondicionamiento Del Interior

    Confort Acondicionamiento del interior* Guantera. 4. Compartimento abierto. (ver detalles en la página siguiente). 5. Portalatas. 2. Toma de accesorios de 12 V (120 W). 6. Compartimiento central. Portaobjetos de puerta. Respete la potencia para no dañar el accesorio. 3. Aire acondicionado. *Según versión o país.
  • Página 54: Toma De Accesorios

    Confort Guantera Toma de accesorios Toma USB de 12 V La guantera está acondicionada para guardar F Para conectar un accesorio de 12 V Este puerto USB (A), está situado en lel panel una botella de agua, la documentación de (potencia máxima: 120 watios), abra la tapa frontal del sistema de audio.
  • Página 55: Montaje

    Las demás cubrealfombras simplemente se cubrealfombras colocan sobre la alfombra. homologadas por PEUGEOT puede Desmontaje obstaculizar el acceso a los pedales y entorpecer el funcionamiento del Para desmontar el cubrealfombra del lado del regulador/limitador de velocidad.
  • Página 56: Acondicionamientos Del Baúl

    Confort Acondicionamientos del baúl Para acceder al maletero a partir de los bancos Traseros, levante la parte delantera de la bandeja trasera. Bandeja trasera Bandeja trasera. 2. Iluminación del baúl. Para retirar la bandeja: F Levante ligeramente la bandeja 1 y retírela. Para guardarla, existen varias posibilidades: o bien en vertical detrás de los asientos delanteros;...
  • Página 57: Consejos De Conducción

    N o P , según el En caso de duda sobre el estado del vehículo, tipo de caja de cambios. consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
  • Página 58: Arranque / Parada Del Motor

    Póngase en contacto 2 (contacto). hasta la posición 3 (arranque). con la red PEUGEOT. F En cuanto el motor se ponga en marcha, Evite enganchar a la llave o al mando a distancia suelte la llave.
  • Página 59: Freno De Estacionamiento

    Conducción Freno de estacionamiento* Desbloqueo Accionamiento Con el vehículo en marcha, el encendido de este testigo y del testigo F Tire de la palanca del freno de estacio- F Tire ligeramente la palanca del freno 2 STOP , acompañado de una señal de estacionamiento y presione el botón 1 namiento 2 para inmovilizar el vehículo.
  • Página 60: Introducción De La Marcha Atrás (Caja 5 Marchas)

    Conducción Caja de velocidades manual de 5 marchas* Introducción de la marcha atrás (caja 5 marchas) Por motivos de seguridad y para facilitar el arranque del motor: Seleccione siempre el punto muerto. Pise el pedal de embrague. Introduzca la marcha atrás únicamente con el vehículo parado y el motor al ralentí.
  • Página 61: Funcionamiento

    Conducción Indicador de cambio de marcha (GSI)* Sistema que permite reducir el consumo de combustible recomendando el cambio a una marcha más larga. Funcionamiento Ejemplo: Esta función es una ayuda visual al conductor El sistema adapta las consignas de con el objetivo de indicar al conductor el cambio de marcha en función de las momento óptimo de cambio de marchas condiciones de circulación (pendiente,...
  • Página 62 Conducción Caja automática de 6 velocidades (AT6 III)* La caja de velocidades automática de seis Palanca de cambios Indicaciones en el tablero de velocidades permite elegir entre el confort instrumentos del automatismo integral, enriquecido con los programas Sport y EcoDrive, o el cambio de marchas manual.
  • Página 63: Valor No Válido En Funcionamiento Manual

    Conducción Arranque del vehículo Funcionamiento Si la palanca está en la posición R, D o automático M, la partida del motor es deshabilitada, F Accione el freno de estacionamiento. una señal sonora es emitida y la letra P F Seleccione la posición P o N . F Introduzca la posición D para seleccionar el aparece en la pantalla multifunciones.
  • Página 64: Programas Sport Y Ecodrive

    Conducción Programas Sport y EcoDrive Funcionamiento manual Estos dos programas específicos completan el funcionamiento automático en situaciones particulares. F Introduzca la posición M para seleccionar el Recuerde que esta función, hará cambio secuencial de las seis marchas. una optimización en los cambios de F Empuje la palanca hacia el signo + para marchas para reducir consumo de cambiar a una marcha más larga.
  • Página 65: Vuelta Al Funcionamiento Automático

    Vuelta al funcionamiento Consulte enseguida con la Red PEUGEOT. automático F En cualquier momento, pulse de nuevo el Existe riesgo de deteriorar la caja de botón seleccionado para salir del programa...
  • Página 66: Limitador De Velocidad

    Conducción Limitador de velocidad* Indicaciones en el tablero de Mandos bajo el volante Sistema que impide que el vehículo supere la instrumentos velocidad programada por el conductor. Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el pedal del acelerador deja de surtir efecto. El limitador se activa manualmente y requiere una velocidad programada de al menos 30 km/h.
  • Página 67: Programación

    F Active el limitador pulsando la tecla 4 . la pantalla. F Interrumpa el limitador pulsando la tecla 4 ; la pantalla confirmará la Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para pausa (PAUSE). proceder a su revisión. F Reactive el limitador pulsando de nuevo la tecla 4 .
  • Página 68: Regulador De Velocidad

    Conducción Regulador de velocidad* Mandos bajo el volante Indicaciones en el tablero de Sistema que mantiene automáticamente el vehículo a la velocidad programada por el instrumentos conductor, sin accionar el pedal del acelerador. La activación del regulador es manual. Para activar la función, es necesario circular a una velocidad mínima de 40 km/h y seleccionar: la cuarta marcha, con caja de velocidades...
  • Página 69: Abandono Del Modo Regulador

    A continuación, es posible modificar la velocidad programada con las velocidad se borra y unos guiones parpadean en la teclas 2 y 3 : pantalla. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para + o - 1 km/h = pulsación corta; proceder a la revisión del sistema.
  • Página 70: Memorización

    Conducción Memorización de las velocidades* Este procedimiento de memorización se aplica tanto al modo limitador como al modo regulador de velocidad. El sistema puede memorizar hasta cinco velocidades. Algunas velocidades ya están memorizadas por defecto. Memorización Selección F Acceda al menú general F Introduzca el nuevo valor con el teclado pulsando la tecla "MENU".
  • Página 71: Ayuda Al Arranque En Pendiente

    Si se produce un fallo de funcionamiento, estos testigos se encienden. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. *Según versión o país .
  • Página 72: Ayuda Al Estacionamiento Trasero

    (bip corto). Esta función, no puede en ningún caso, Consulte en la Red PEUGEOT sustituir la vigilancia ni la responsabilidad del conductor. *Según versión o país.
  • Página 73: Cámara De Marcha Atrás

    Conducción Cámara de marcha atrás * cámara marcha atrás activa automáticamente al introducir la marcha atrás, La cámara de marcha atrás no puede reproduciendo la imagen a color en la pantalla sustituir en ningún caso la atención del táctil. conductor. Lavado a alta presión Al lavar el vehículo, no sitúe la lanza a menos de 30 cm de la óptica de la...
  • Página 74: Mandos De Luces

    Visibilidad Mandos de luces* Dispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo Anillo de selección del modo de el alumbrado y la señalización del vehículo. alumbrado principal* Gírelo para que el símbolo deseado quede Alumbrado principal Alumbrado adicional frente a la marca de referencia.
  • Página 75: Luces Diurnas De Led

    Visibilidad Luces diurnas de LED * Alumbrado de acompañamiento manual Sistema de alumbrado para el día, obligatorio en algunos países, que se activa automáticamente El mantenimiento temporal del encendido de de al arrancar el motor, permitiendo una mejor las luces de cruce después de haber cortado el visibilidad del vehículo por los demás usuarios contacto facilita la salida del vehículo cuando la de la vía.
  • Página 76: Apagado De Las Luces Al Cortar El Contacto

    Visibilidad Anillo de selección de las luces antiniebla* Funcionan junto con las luces de cruce o de carretera. Con tiempo claro o con lluvia, tanto de día como de noche, está prohibido circular con los faros antiniebla y la luz antiniebla trasera encendidos. En estas situaciones, la potencia del haz de luz puede deslumbrar a los demás conductores.
  • Página 77: Encendido Automático De Las Luces

    Consulte con la Red PEUGEOT. Neutralización Con niebla o nieve, el sensor de F Ponga el anillo en otra posición. La luminosidad puede detectar suficiente desactivación de la función se confirma...
  • Página 78: Mandos De Limpiaparabrisas Y Limpialuneta

    Visibilidad Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta* Programas Lavaparabrisas Tire del mando del limpiaparabrisas hacia el Existen distintos modos de mando automático del limpiaparabrisas y el limpialuneta, disponibles volante. El lavaparabrisas y el limpiaparabrisas según las siguientes opciones: funcionan durante un tiempo determinado. Barrido automático del limpiaparabrisas delantero.
  • Página 79: Barrido Automático Del Limpiaparabrisas

    En caso de producirse un fallo de funcionamiento En invierno, se aconseja esperar a que del barrido automático, el limpiaparabrisas el parabrisas se deshiele por completo funciona en modo intermitente. antes de accionar el barrido automático. Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT. *Según versión o país.
  • Página 80: Posición Particular Del Limpiaparabrisas

    Visibilidad Luz de techo* Posición particular del Para conservar la eficacia de los limpiaparabrisas limpiaparabrisas con escobillas planas tipo "flat-blade" se aconseja: En esta posición, la luz de techo Manipularlas con cuidado. se enciende progresivamente: Limpiarlas con regularidad con agua y jabón. No utilizarlas para sujetar un cartón al desbloquear el vehículo;...
  • Página 81: Indicadores De Dirección

    Seguridad Indicadores de Señal de emergencia Bocina dirección Sistema de alerta sonora destinado a advertir Sistema de alerta visual a través de los de un peligro inminente a los demás usuarios indicadores de dirección para prevenir a los de la vía. demás usuarios de la vía en caso de avería, de remolcado o de accidente de un vehículo.
  • Página 82: Programa De Estabilidad Electrónica (Esp)

    Seguridad Programa de estabilidad electrónica (ESP)* Programa de estabilidad electrónica (ESP: Electronic Stability Program) integra los siguientes sistemas: - Antibloqueo de ruedas (ABS) y repartidor electrónico de frenada (REF). - Asistencia a la frenada de urgencia (AFU). - Antipatinado de ruedas (ASR). - Control dinámico de estabilidad (CDS).
  • Página 83: Sistemas De Asistencia Al Frenado

    Deténgase imperativamente. accionamiento frenos En ambos casos, consulte en la Red PEUGEOT. anticipando la actuación del sistema ABS y garantizando la conducción del vehículo. Este sistema puede ser percibido, en algunos casos, por un ruido característico proveniente del...
  • Página 84: Reactivación

    PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión acompañado de una señal sonora del sistema. y un mensaje en pantalla, indica un F Pulse el botón o gire el mando fallo de funcionamiento del sistema.
  • Página 85: Grip Control

    Seguridad Grip control * Modo nieve Sistema de antipatinado específico y patentado, que mejora la motricidad sobre nieve, barro y Modo que adapta su estrategia a las condiciones arena. de adherencia encontradas por cada una de las Este equipamiento, cuyo funcionamiento ha dos ruedas delanteras, al iniciar la marcha.
  • Página 86: Modo Arena

    Seguridad Modo arena Consejos de conducción Modo que autoriza un mínimo patinado en las Su vehículo ha sido principalmente ruedas motrices de manera simultánea para concebido para circular por carreteras que el vehículo pueda avanzar y para limitar el asfaltadas, embargo, permite riesgo de quedarse estancado en la arena.
  • Página 87: Cinturones De Seguridad Delanteros

    F Presione el botón rojo de la hebilla. F Acompañe el cinturón mientras se enrolla. Después de sufrir una colisión, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para revisar y, en su caso, sustituir el sistema de los cinturones de seguridad.
  • Página 88: Cinturones De Seguridad Traseros

    Red PEUGEOT, que le la morfología del pasajero. El cinturón se Cada una de las plazas traseras va equipada garantiza una correcta intervención.
  • Página 89: Airbags Frontales

    Seguridad Airbags Airbags frontales Sistema diseñado para optimizar la seguridad de los ocupantes (excepto del pasajero trasero central) en caso de colisiones violentas. Los airbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo (excepto para el pasajero trasero central). Los detectores electrónicos registran y analizan los choques frontales y laterales producidos en las zonas de detección de impacto:...
  • Página 90: Airbags Laterales

    Anomalía de funcionamiento Si este testigo se enciende en el tablero de instrumentos, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla, consulte con la Red PEUGEOT para proceder a la revisión del sistema. Activación Activación Se disparan unilateralmente en caso de...
  • Página 91 Cualquier intervención en los sistemas de Airbags laterales airbag debe realizarse exclusivamente en la Red PEUGEOT. No fije ni pegue nada en los respaldos de Incluso siguiendo todas las recomendaciones los asientos (por ejemplo, chaquetas), ya de seguridad, existe riesgo de lesiones o que ello podría causar lesiones en el tórax o...
  • Página 92 Seguridad Información general sobre los asientos para niños* A pesar de la preocupación constante de PEUGEOT al diseñar el vehículo, la seguridad de sus Particularidades transporte hijos también depende de usted. de los niños en la plaza del acompañante en Argentina La instalación inadecuada de un asiento de niño...
  • Página 93: En Una Plaza Trasera

    Seguridad En una plaza trasera "De espaldas al sentido de la "En el sentido de la marcha" Plaza trasera central marcha" Cuando instale una silla infantil "en el sentido Un asiento infantil con pata de apoyo no debe de la marcha" en una plaza trasera , avance instalarse nunca en la plaza trasera central .
  • Página 94 Seguridad Asientos infantiles recomendados por PEUGEOT* 1) ATENCIÓN: Siempre adquiera dispositivos de Grupo 1: de 1 año hasta 4 años retención para niños (sillas) los cuales atiendan Grupo 0+: desde bebé hasta 1 año (13 kg) (9 a 18 kg) a la legislación en vigor y cumplan los requisi-...
  • Página 95: Instalación De Asientos Para Niños

    Seguridad Instalación de asientos para niños Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y la plaza del vehículo. Peso del niño / Edad orientativa Inferior a 10 kg Inferior a 13 kg...
  • Página 96 Seguridad Fijaciones "ISOFIX" Las sillas infantiles ISOFIX van equipadas con Su vehículo ha sido homologado conforme a la dos cierres que se enganchan fácilmente a las última reglamentación ISOFIX. anillas A. Las sillas infantiles, presentadas a continuación, equipadas anclajes ISOFIX reglamentarios: Algunos disponen también de una correa superior que se ancla en la anilla B.
  • Página 97: Sillas Recomendadas

    Seguridad Sillas recomendadas "RÖMER Baby-Safe Plus y su base Baby-Safe Plus ISOFIX" (talla: E ) Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Se instala "de espaldas al sentido de la marcha" mediante una base ISOFIX que se fija a las anillas A .
  • Página 98 Seguridad RÖMER Duo Plus ISOFIX (talla: B1) Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala en el sentido de la marcha. Se fija a las anillas A y a la anilla B, denominada Top Tether, mediante una correa superior. Tiene tres posiciones de inclinación: sentado, reposo y tumbado.
  • Página 99: Colocación

    Seguridad Colocación Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la talla ISOFIX de la silla infantil, determinada por una letra comprendida entre la A y la G , se indica en la silla infantil junto al logo ISOFIX.
  • Página 100 Seguridad Matafuegos* De acuerdo con la legislación argentina, Por motivos de seguridad, no deje: los niños menores de 10 años deben a uno o varios niños solos sin viajar indefectiblemente en las plazas vigilancia en un vehículo; traseras del vehículo. Aquellos cuyo a un niño o un animal en un vehículo peso sea inferior a 10kg lo harán en expuesto al sol, con los vidrios...
  • Página 101: Seguro Para Niños Mecánico

    El triángulo puede adquirirse como accesorio. legislación vigente en cada país. - hacia la derecha en la puerta trasera derecha. Consulte en la red PEUGEOT . Desbloqueo F Con la llave de contacto, gire al máximo el mando rojo: - hacia la derecha en la puerta trasera izquierda;...
  • Página 102: Cambio De Una Rueda

    Informaciones prácticas Cambio de una rueda Procedimiento para sustituir una rueda por la rueda de auxilio utilizando el utilaje suministrado con el vehículo. Acceso al utilaje Acceso a la rueda de auxilio El utilaje se encuentra bajo el suelo del baúl. Lista del utilaje* La rueda de auxilio está...
  • Página 103: Retirada De La Rueda

    Informaciones prácticas Retirada de la rueda Colocación de la rueda F Afloje el tornillo central. F Coloque la rueda en su alojamiento. F Vuelva a colocar la caja del utilaje en el F Levante la rueda de auxilio hacia usted por F Afloje unas vueltas el tornillo central y centro de la rueda y fíjela.
  • Página 104: Rueda Con Embellecedor

    En caso de un cambio de ruedas, asegúrese en la Red PEUGEOT o en un taller autorizado de la compatibilidad de los tornillos con las nuevas ruedas. No efectuar rotación cruzada de los neumáticos, desplazando ellos en el...
  • Página 105: Desmontaje De La Rueda

    Informaciones prácticas Desmontaje de la rueda Procedimiento F Retire el embellecedor de todos los tornillos con el útil 3 (según equipamiento). F Monte el adaptador antirrobo 4 en la llave desmontaruedas 1 para aflojar el tornillo antirrobo (según equipamiento). F Afloje los demás tornillos sólo con la llave desmontaruedas 1 .
  • Página 106: Montaje De La Rueda

    80 km/h. Lleve a revisar enseguida el apriete de los tornillos y la presión de inflado de la rueda de repuesto a la Red PEUGEOT. F Apriete el tornillo antirrobo al máximo o a un taller cualificado.
  • Página 107: Substituir Una Lámpara

    Informaciones prácticas Substituir una lámpara Faros con luces diurnas de Los faros están equipados con cristales En condiciones climáticas de baja de policarbonato, cubiertos con un barniz temperatura y alta humedad o luego de protector: una lluvia fuerte o lavado, la superfície F No los limpie con un paño seco de las lentes de los proyectores o o abrasivo, ni con productos...
  • Página 108: Cambio De Los Indicadores De Dirección

    Informaciones prácticas Cambio de las luces bajas Cambio de las luces altas Cambio de los indicadores de dirección F Retire la tapa de protección tirando de la F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta. lengüeta. F Desconecte el conector de la lámpara. Un parpadeo más rápido del testigo F Desconecte el conector de la lámpara.
  • Página 109 (arriba y abajo). F Sustituya el módulo. Para el montaje, efectúe estas operaciones en sentido inverso. Para adquirir el módulo, contacte con la Red PEUGEOT. Para cambiar estas lámparas, también puede acudir a la Red PEUGEOT. *Según versión o país.
  • Página 110: Cambio De Los Repetidores Laterales Intermitentes Integrados

    F Tire del portalámparas y sustituya la palanca para extraer el espejo. lámpara defectuosa. F Suelte el embellecedor del retrovisor Para el montaje, efectúe estas operaciones en presionando en los clips de fijación. sentido inverso. Para sustituir estas lámparas, también puede acudir a la Red PEUGEOT.
  • Página 111: Luces Traseras

    Introduzca el faro en sus guías de forma perpendicular al vehículo. Apriete forzar para garantizar estanqueidad pero sin deteriorar el faro. 4. Luz antiniebla (P21W). Cambio de las luces con diodos 5. Luces de marcha atrás (R10W). electroluminiscentes-LED Para su sustitución, consulte con la Red PEUGEOT.
  • Página 112: Cambio De Las Luces De Patente (W5W)

    Para el montaje, presione sobre la tapa Para cambiar estas lámparas, también puede transparente para fijarla. acudir a la Red PEUGEOT. En el lado izquierdo, tener el cuidado de no tocar el tubo de escape al remplazar la bombilla inmediatamente después de apagar el motor.
  • Página 113: Cambio De Un Fusible

    F Abra completamente la tapa y dele la ya que una intensidad diferente puede vuelta. provocar fallos de funcionamiento(riesgo de incendio); Si la avería se reproduce poco después de cambiar el fusible, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para proceder a la revisión del equipamiento eléctrico.
  • Página 114: Fusibles En El Tablero

    F Ver apartado "Acceso a la caja de fusibles". PEUGEOT y no instalados según sus prescripciones, en particular, cuando el consumo del conjunto de los aparatos conectados supere los 10 miliamperios.
  • Página 115 Informaciones prácticas Tablas de los fusibles* Fusible N° Intensidad Función 10 A Contacto pedal freno, contacto embrage. Toma de diagnóstico, tablero de instrumentos . Bloqueo palanca caja automática, dirección eléctrica, 10 A Comando de embrage. Sensor de lluvia y luminosidad. Calculador caja automática.
  • Página 116 Informaciones prácticas Tabla de los fusibles* Fusible N° Intensidad Función 15 A Toma 12 V delantera. 15 A Rádio Bluetooth. 20 A Rádio navegación con pantalla táctil, Rádio pos-venta. Pantalla multifunción del tablero de instrumentos. Calculador Airbag. Tablero de instrumentos. 30 A Bloqueo / Desbloqueo de las puertas y baúl.
  • Página 117: Fusibles Del Compartimento Motor

    Informaciones prácticas Fusibles del compartimento motor Acceso a los fusibles F Abra la tapa. F Sustituya el fusible (ver apartado correspondiente). F Después de la intervención, cierre la tapa con cuidado para garantizar la estanqueidad de la caja de fusibles. La caja de fusibles está...
  • Página 118 Informaciones prácticas Tabla de los fusibles* Fusible N° Intensidad Función 40 A Impulsor de aire acondicionado. 80 A Precalentamiento sistema FlexStart (1.6 16V)**. 30 A Levantavidrios eléctricos delanteros y traseros. 30 A Levantavidrio delantero automático. 70 A Alimentación Caja de fusibles habitáculo. 60 A Alimentación Grupo Motoventilador.
  • Página 119 Informaciones prácticas Tabla de los fusibles* Fusible N° Intensidad Función Diagnóstico relé principal. 10 A Luz alta derecha. 10 A Luz alta izquierda. 30 A Inyectores y bobinas de encendido, bomba de combustible . 30 A Motor de arranque. 40 A Reserva .
  • Página 120: Procedimiento Para Retirada De La Batería

    Informaciones prácticas Bateria 12 V Procedimiento para retirada Procedimiento para recargar batería de la batería descargada o para arrancar el motor a partir de otra batería. F Para desmontar a batería, el más fácil Acceso a la batería es desmontar primero el protector del Calculador del Motor, F Para desmontar...
  • Página 121: Desconexión De Los Cables

    Informaciones prácticas Procedimiento para montaje Antes de la desconexión de la batería Antes de desconectar la batería, espere 2 minutos después de cortar el contacto. Cierre los vidrios y las puertas antes de desconectar la batería. F Para montaje, descender la batería en la dirección vertical sobre el soporte conforme Desconexión de los cables la figura de al lado.
  • Página 122: Reconexión De Los Cables

    No desconecte los terminales cuando el F Conecte un extremo del cable verde o consulte con la Red PEUGEOT negro al borne (-) de la batería auxiliar B. motor esté en marcha. Consultando el apartado correspondiente, debe No recargue las baterías sin haber...
  • Página 123: Cambio De Una Escobilla Del Limpiaparabrisas

    Informaciones prácticas Modo economía de Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas energía Sistema gestiona tiempo funcionamiento de determinadas funciones para preservar una carga suficiente en la batería. Después de apagar el motor, y durante un tiempo acumulado máximo aproximadamente treinta minutos, aún pueden utilizarse funciones como el sistema de audio y telemática, los limpiaparabrisas, las luces bajas, las luces de techo...
  • Página 124: Remolcado Del Vehículo

    Informaciones prácticas Remolcado del vehículo Consignas generales Es aconsejable, siempre, utilizar vehículos de remolque con plataforma para remolcar el vehículo. De esta forma, el vehículo podrá ser transportado apoyado en plataformas específicas sobre el propio camión. Respete la legislación de tránsito vigente sobre procedimientos de remolque. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado.
  • Página 125: Acceso A Las Herramientas

    Informaciones prácticas Acceso a las herramientas Remolcar su vehículo El gancho de remolque 4 se encuentra instalado F En el parachoques delantero, liberar la en el baúl, en la bolsa de herramientas A, bajo tapa presionando su parte inferior. la alfombrilla. F Presionar el gancho de remolque hasta el Para tener acceso: batiente.
  • Página 126: Enganche De Un Remolque

    F Si se enciende el testigo de Viento lateral caso de dudas, entre en contacto con la alerta junto con el testigo STOP, Red PEUGEOT.. F Tenga en cuenta el aumento de la detenga el vehículo y pare el resistencia al viento transversal.
  • Página 127: Puntos De Fi Jación De Un Remolque

    Informaciones prácticas Puntos de fi jación de un remolque Existen puntos de fijación A indicados para la fijación de un enganche de remolque en la parte trasera de los vehículos. Estos puntos están cubiertos por un sello de protección, y son fácilmente detectados con auxilio de un destornillador. Utilice estos puntos para la fijación.
  • Página 128: Montaje De Las Barras De Techo

    Todos ellos han sido adaptados a su vehículo y cuentan con la recomendación y garantía de PEUGEOT. PEUGEOT se reserva en el derecho de alterar la oferta de los accesorios sin que haya la necesidad de previo aviso a los clientes.
  • Página 129 Revisiones Capot Apertura F Levante el mando B y abra el capot. Cierre F Abra la puerta delantera izquierda. F Quite la varilla de soporte de la muesca de F Tire hacia usted del mando A situado en la fijación. parte inferior del marco de la puerta.
  • Página 130: Precalentamiento Sistema Flex Start

    Revisiones Motor 1.6 16V Nafta/ Flex* Permiten acceder a la revisión del nivel de los diferentes líquidos y a la sustitución de determinados elementos. Depósito de lavaparabrisas. 2. Depósito del líquido de refrigeración. 3. Llenado de aceite del motor. 4. Varilla de nivel de aceite del motor. 5.
  • Página 131 Revisiones Motor 1.6 THP Nafta* Permiten acceder a la revisión del nivel de los diferentes líquidos y a la sustitución de determinados elementos. Depósito de lavaparabrisas . 2. Depósito del líquido de refrigeración . 3. Llenado de aceite del motor. 4.
  • Página 132: Depósito De Combustible

    Revisiones Depósito de combustible Capacidad del depósito: aproximadamente 55 litros. Reserva de combustible Llenado Cuando se alcanza la reserva de Una etiqueta pegada en el interior de la tapa combustible, este testigo se enciende recuerda el tipo de combustible que debe en el tablero de instrumentos.
  • Página 133 Revisiones Calidad de los combustibles utilizado para motores Nafta* El vehículo está equipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas en los gases de escape. Para los motores nafta, es obligatorio utilizar combustible sin plomo. La boca del llenado tiene un orificio estrecho que sólo permite recargar nafta sin plomo. El uso de combustibles del tipo Grado 3 Nafta tipo Grado 2 = RON 95 (Resolución 1283/2006 de la Secretaría...
  • Página 134 Revisiones Motores Flex* Motores Flex - Llenado motores esto vehículo fueran desenvolvidos para utilización de nafta con Para garantizar el perfecto funcionamiento Cuando arranque el motor con alcohol por mínimo de 20% de alcohol. del vehículo, el sistema de inyeción Flex Fuel las mañanas, mantenga girada la llave sistema inyeción...
  • Página 135: Revisión De Los Niveles

    En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente. Tenga cuidado al intervenir en el compartimento motor, ya que determinadas zonas del motor pueden estar extremadamente calientes (riesgo de quemaduras) y el motoventilador podría ponerse en marcha en cualquier momento (incluso con el contacto cortado).
  • Página 136: Nivel Del Líquido De Refrigeración

    Revisiones Nivel del líquido de refrigeración Nivel del líquido lavaparabrisas El nivel de este líquido debe estar condiciones invernales, El control y la puesta a nivel se deben cerca de la marca "MAXI" sin llegar a recomienda utilizar un líquido con realizar imperativamente con el motor sobrepasarla nunca.
  • Página 137: Controles

    Salvo indicación contraria, controle estos elementos según se especifica en la guía de mantenimiento y garantías y en función de la motorización. Si lo prefiere, llévelos a revisar a la Red PEUGEOT. o a un taller autorizado. Batería de 12 V...
  • Página 138: Informaciones Importantes

    (corre el órganos tan importantes como el circuito vehículo gire por unos minutos antes de riesgo de quemarse). de frenos, PEUGEOT selecciona y estacionarse para promover el secado propone productos muy específicos. de los frenos. Esta práctica puede reducir los efectos de la corrosión de los...
  • Página 139 Características técnicas MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES MOTORES 1.6 16V Flex** 1.6 16V Nafta 1.6 THP Nafta Manual 5 Automática Manual 5 Automática Automática CAJA DE VELOCIDADES marchas 6 marchas marchas 6 marchas 6 marchas Cilindrada (cm 1 587 1 587 1 587 1 587 1 598...
  • Página 140 Características técnicas Masas y Cargas (en kg)* MOTORES 1.6 16V Nafta / Flex** 1.6 THP Nafta Automática 6 Automática 6 CAJA DE VELOCIDADES Manual 5 marchas marchas marchas Masa en vacío en orden de marcha (MODM) 1284 1295 - 1322 1221 Masa máxima tecnicamente admisíble con carga 1609...
  • Página 141 Características técnicas Dimensiones (en mm)* *Valores para modelo básico sin equipos opcionales.
  • Página 142: Elementos De Identificación

    Características técnicas Elementos de identificación* Hay diferentes dispositivos visibles que permiten identificar y buscar el vehículo. A. Número de bastidor en la carroce- ría* Este número está grabado en la carrocería cerca del soporte del amortiguador. B. Número de bastidor en la traviesa inferior del parabrisas (NIV)* Prohibido cubrir, pintar, soldar, cortar, perforar, alterar o remover el Número de...
  • Página 143 Características técnicas TABLA DE PRESIÓN DE INFLADO (BAR/PSI) Y NEUMÁTICOS HOMOLOGADOS* 1.6 16V Nafta 1.6 16V FlexStart** 1.6 THP Nafta Eixo Dimensión Fabricación* Modelo* Eje Delantero Eje Trasero Eje Trasero Eixo Traseiro Delantero Dianteiro 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1)
  • Página 144 Características técnicas Notas: Se recomienda verificar la presión de inflado de los neumáticos semanalmente y con los mismos próximos a la temperatura ambiente (fríos). 2) La rueda de repuesto también debe ser verificado periódicamente. 3) Respetar la limitación de velocidad estipulada para el uso de la rueda de repuesto 4) Puede ocurrir una degradación del nivel de confort y en la capacidad de absorción de vibración y ruido de los neumáticos cuando utilizada la presión de consumo.
  • Página 145: Sistemas De Audio

    SISTEMAS DE AUDIO...
  • Página 147 Audio y Telemática Peugeot Connect Radio con Apple CarPlay® y Android Auto® Aplicaciones - Radio Média - Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Comandos de voz Conectividad Conexión CarPlay® Conexión Android Auto® Radio Media Teléfono Reglajes...
  • Página 148 Audio y Telemática Primeros pasos * Con el motor en marcha, una Utilizar la tecla MENU del lado esquerdo de la La pantalla es de tipo "capacitiva". pulsación permite entrar en modo pantalla táctil o pulse con 3 dedos al mismo Para mantener pantalla,...
  • Página 149 Audio y Telemática cierta información aparece Selección de la fuente de audio (según A través del menú "Ajustes", puede permanentemente indicada banda versión): crear un perfil relativo a una sola superior de la pantalla táctil: Emisoras FM / AM*. persona o a un grupo de personas Recordatorio de la información de la Dipositivo USB.
  • Página 150 Audio y Telemática Mandos en el volante - Tipo 1* Radio: selección emisora Radio: búsqueda automático Aumento del volumen. memorizada anterior/siguiente. frecuencia superior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta lista siguiente. clasificación. Multimedia, pulsación continua: Disminución del volumen. Selección elemento anterior/...
  • Página 151 Audio y Telemática Mandos en el volante - Tipo 2* Teléfono: descolgar el teléfono. Pulsación: interrupción/reanudación Radio, rotación: Acceso del sonido. emisoras memorizadas Llamada en curso: acceso al menú Radio, pulsación: Validación de una teléfono (Colgar, Modo secreto, Modo selección; fuera de la selección, manos libres).
  • Página 152: Condución

    Audio y Telemática Menús* Condución Navegación* Aplicaciones 23 °C 18,5 21,5 12:13 Activar, desactivar, configurar algunas Acciona la aplicación de navegación (Google Permite ejecutar algunas aplicaciones de funciones del vehículo. Maps o Waze) cuando un smartphone con su smartphone a través de CarPlay ®...
  • Página 153: Radio Multimedia

    Audio y Telemática Radio Multimedia Teléfono Reglajes 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz Permite seleccionar una fuente de audio, una Permite conectar teléfono mediante Configurar un perfil personal y/o configurar emisora de radio y mostrar las fotografías.
  • Página 154: Comandos De Voz

    Audio y Telemática Comandos de voz* Mandos en el volante Los comandos de voz, con una elección Para asegurarse de que los comandos de 4 idiomas (inglés, francés, español, de voz sean reconocidos por el Mediante una pulsación breve de e portugués de Brasil) se hacen en sistema, se recomienda seguir las esta tecla, activar la función de los...
  • Página 155 Audio y Telemática...
  • Página 156 Audio y Telemática Aplicaciones* Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 *Según versión o pais...
  • Página 157: Conectividad

    Audio y Telemática Conectividad Connect-App Pulse en Connect-App para Pulse en Connect-App para Al conectar un teléfono compatible con visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Carplay o Android Auto por la entrada USB, se redirirá directamente a la página Aplicaciones.
  • Página 158 Audio y Telemática Conexión smartphone CarPlay ® *Según equipamiento...
  • Página 159 Audio y Telemática Conecte el cable USB. El smartphone Por seguridad, puesto que requiere una Al conectar el cable USB, la función está en modo carga cuando está mayor atención por parte del conductor, CarPlay desactiva el modo Bluetooth® ® conectado a través del cable USB.
  • Página 160 Audio y Telemática Conexión smartphone Android Auto ® *Según equipamiento...
  • Página 161 Audio y Telemática Conecte el cable USB. El smartphone Por seguridad, puesto que requiere una Al conectar el cable USB, la función está en modo carga cuando está mayor atención por parte del conductor, Android Auto desactiva el modo ® conectado a través del cable USB.
  • Página 162 Audio y Telemática Aplicaciones* Nivel 2 Nivel 3 *Según versión o pais...
  • Página 163 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Instantáneo Aplicacciones Sistema que le facilita información relativa al Trayecto 1 Apps del vehículo trayecto en curso (autonomía, consumo...). Trayecto 2 Ordenador de a bordo Vuelta a la página Aplicaciones.
  • Página 164: Conexión Bluetooth

    Audio y Telemática Conexión Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartición de la conexión Por motivos de seguridad, puesto que requieren una mayor atención por Pulse en Telefone para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones 3 perfiles: página primaria.
  • Página 165: Gestionar Las Conexiones

    Audio y Telemática Gestionar las conexiones Pulse en Connect-App para visualizar la página primaria. Pulse la tecla " OPCIONES " para acceder a la página secundaria. Seleccione " Gestionar la conexión ". Gracias a esta función , es possible modificar el modo de conexión.del teléfone y configurar la conexión del teléfono con la central multimedia...
  • Página 166: Radio Media

    Audio y Telemática Radio Media* Nivel 1 Nivel 2 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 167 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Radio/Música Seleccione el cambio de fuente. Fuente iPod Bluetooth® Realice una búsqueda automática o manual de Radio/Música Frecuencia las emisoras de radio. Frecuencia / Realizar una pulsación prolongada en un Memoria Memoria emplazamiento vacío para memorizar una emisora.
  • Página 168 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 169 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución del sonido según el sistema Arkamys ® Radio/Música Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido adaptación del volumen a la velocidad. OPCIONES Seleccionar el volumen de la voz. Reglajes de audio Timbres Ajustar el volumen del timbre.
  • Página 170 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 171 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Álbumes Artistas Radio/Música OPCIONES Géneros Elegir un modo de selección. Archivos musicales Playlists Carpetas Radio/Música Mostrar las fotografías. El sistema es compatible con los formatos de OPCIONES imagen:.gif,.jpg,.jpeg,.bmp, .png,.raw y.tiff con una capacidad de 10 Mb por imagen.
  • Página 172: Seleccionar Una Emisora

    Audio y Telemática Radio Seleccionar una emisora Memorizar una emisora Pulse en Radio Media para visualizar Pulse " Frecuencia ". Seleccione una emisora o una frecuencia la página primaria. (reportez-vous à la rubrique correspondante). Pulse en " Frecuencia ". Pulse en " Memoria ". Introduzca los valores en el teclado virtual.
  • Página 173: Mostrar La Información Texto

    Audio y Telemática Mostrar la información texto La función "Radio Texto" permite mostrar información transmitida por la emisora de radio relativa a la emisión de la emisora o la canción que se está escuchando. Pulse en Radio Multimedia para mostrar la página primaria. Seleccione "OPCIONES "...
  • Página 174 Audio y Telemática Soportes musicales Reproductor USB Seleccionar la fuente Conectar reproductores Apple ® Pulse en Radio Multimedia para Conectar el reproductor Apple a la toma USB ® visualizar la página primaria. mediante un cable adaptado (no incluido). La reproducción comienza automáticamente. Seleccione "...
  • Página 175: Información Y Consejos

    Audio y Telemática Información y consejos El autorradio reproduce archivos de audio El sistema también reproduce dispositivos con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a portátiles almacenamiento una velocidad comprendida entre 32 Kbps y masivo, BlackBerry o reproductores ® 320 Kbps. Apple a través de las tomas USB.
  • Página 176 Audio y Telemática Teléfono* Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 *Según versión o pais...
  • Página 177 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas Visualizar los contactos según la elección de presentación. Teléfono Seleccionar un contacto o un favorito guardado Dirección en el sistema a través del perfil seleccionado para lanzar la llamada. Favoritos Clasificar los contactos por Apellido-Nombre o Teléfono...
  • Página 178 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 179 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Mostrar todos los teléfonos detectados o Todas Teléfono guardados. OPCIONES Conectados Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Bluetooth® Buscar conectarlo. Todas Teléfono Mostrar los mensajes según la opción OPCIONES Recibidas seleccionada.
  • Página 180 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 181 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Seguridad Asegurar la conducción. Introducir y guardar el número del mensaje del Correo de voz teléfono. Teléfono OPCIONES Timbres Ajustar el volumen del timbre. Ajustes Mostrar el estado de los datos del teléfono Estatísticas conectado.
  • Página 182 Audio y Telemática Vincular un teléfono Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartir la conexión Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Pulse en Teléfono para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones 3 perfiles: página primaria.
  • Página 183: Reconexión Automática

    Audio y Telemática Reconexión automática Para modificar el perfil de conexión: La capacidad del sistema para conectar Al volver al vehículo, si el último teléfono más de un perfil depende del teléfono. conectado vuelve a estar presente, Pulse en Teléfono para visualizar la Por defecto, pueden conectarse los tres reconocerá...
  • Página 184: Gestionar Los Teléfonos Vinculados

    Audio y Telemática Gestionar los teléfonos vinculados Eliminar un teléfono Recibir una llamada Seleccione la papelera en la parte Una llamada entrante se anuncia mediante el Esta función permite conectar superior a la derecha de la pantalla timbre del teléfono y la aparición de un mensaje desconectar un dispositivo así...
  • Página 185: Realizar Una Llamada

    Audio y Telemática Realizar una llamada Llamar a un contacto Llamar a uno de los últimos números marcados Pulse en Teléfono para visualizar la Se desaconseja encarecidamente utilizar Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. el teléfono durante la conducción. página primaria.
  • Página 186: Gestionar Los Contactos/Las Fichas

    Audio y Telemática Gestionar los contactos/las fichas Gestionar los mensajes Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la El acceso a los " Mensajes " depende página primaria. página primaria. de la compatibilidad del smartphone y del sistema integrado.
  • Página 187: Gestión De Los Mensajes Rápidos

    Audio y Telemática Gestión de los mensajes rápidos Gestionar los correos electrónicos Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. página primaria. Pulse en la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla " OPCIONES " para acceder a la página secundaria.
  • Página 188 Audio y Telemática Reglajes* Nivel 1 Nivel 2 23 °C 18,5 21,5 12:13 *Según versión o pais...
  • Página 189 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Temas : 1,2,3, ... Ajustes Una vez seleccionado el ambiente, guardar los cambios. Temas Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución sonora según el sistema Arkamys © Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido Ajustes adaptación del volumen a la velocidad.
  • Página 190 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
  • Página 191 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Distancia y consumo Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, del consumo y de la temperatura. Temperatura Ajustes Configuración fábrica Reinicializar Restablecer los reglajes de origen. OPCIONES Consultar la versión de los diferentes módulos Configuración (Versión del sistema, Cartografía, Zonas de Información sistema...
  • Página 192 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
  • Página 193 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Fecha Definir la fecha y elegir el formato de Fecha visualización. Form. fecha: Ajustes Hora Ajustar la hora. OPCIONES Hora Zona horaria Definir el huso horario. Configuración hora-fecha Formato de la hora: Seleccionar el formato de visualización: 12h/24h.
  • Página 194: Ajustes De Audio

    Audio y Telemática Ajustes de audio Configurar los perfiles Pulse en Ajustes para visualizar la distribución sonido Por seguridad, puesto que requieren una página primaria. espacialización gracias sistema mayor atención por parte del conductor, Arkamys ) es un reglaje de audio que las manipulaciones se deberán realizar ©...
  • Página 195 Audio y Telemática Pulse esta tecla para agregar una foto Pulse esta tecla para reinicializar el Seleccione un "Perfil" (1 o 2 o 3) de perfil. perfil seleccionado. para asociarle los " Reglajes de audio ". Seleccione " Reglajes de audio ". Inserte la llave USB que contiene la La reinicialización del perfil seleccionado foto en la toma "USB".
  • Página 196: Modificar Los Parámetros Del Sistema

    Audio y Telemática Modificar los parámetros del sistema Seleccionar el idioma Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla "...
  • Página 197: Ajustar La Hora

    Audio y Telemática Temas Ajustar la hora Seleccione " Fecha ". Pulse en Ajustes para visualizar la motivos seguridad, página primaria. procedimiento de cambio de ambiente Pulse esta tecla para definir la fecha. solo es posible con el vehículo parado. Pulse la tecla "...
  • Página 198 Audio y Telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción de El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS"...
  • Página 199: Multimedia

    Audio y Telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 200 Audio y Telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el Compruebe que el Bluetooth® del teléfono está teléfono mediante dispositivo no esté visible. activado. Bluetooth. Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
  • Página 201 Audio y Telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el reglaje de los agudos y los graves, el ambiente se desconfigura. La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves de los agudos y los graves y al contrario.
  • Página 202 Audio y Telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio se Compruebe que los ajustes de audio se adaptan fuentes de audio varía de pueden adaptar a las diferentes fuentes de audio, lo que puede a las fuentes escuchadas.
  • Página 203: Tabla De Contenido

    Rádio RD6 - KIT MANOS LIBRES* ÍNDICE 01 Primeros pasos 02 Radio 03 Audio Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, estas 04 Teléfono operaciones deben realizarse imperativamente con el vehículo parado. 05 Reglajes de audio Cuando el motor está...
  • Página 204: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Selección de la fuente: Búsqueda automática de radio FM1, FM2, AM, CD, Acceso al menú general. memorizada o pista de MP3 USB, AUX, Streaming. Visualización de la lista de o navegación por una lista. Reglaje de las opciones de audio: acepte una llamada emisoras captadas, de las entrante.
  • Página 205: Radio

    RADIO RADIO El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, estacionamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio. GESTIONAR LA LISTA MEMORIZAR Y SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe una pulsación prolongada de...
  • Página 206 RADIO INTRODUCIR UNA FRECUENCIA MANUALMENTE Pulse MENU y seleccione "Radio" y luego "Int. frec.". Pulse + o - para seleccionar la frecuencia deseada y valide con "OK".
  • Página 207 RADIO Escuchar los mensajes INFO* Escuchar los mensajes TA* os info text son mensajes transmitidos por la emisora de radio La función TA (Información de Tráfico) da prioridad a la reproducción relativos a la emisora o a la canción que se está escuchando. de los mensajes de alerta TA.
  • Página 208: 03 Audio

    03 AUDIO USB* INFORMACIÓN Y RECOMENDACIONES* El mismo s disc o, e l USB,puede leer hasta 1700 archivos MP3 LLaves USB (1.1, 1.2 e 2.0) o iPod® de geração 5 ou superior: distribuidos en 6 nive les de directorios, como máximo. Sin embargo, Utilizar únicamente llaves USB con formato FAT32 (File es recomendable que se limite a dos niveles para el tiempo de acce so a la lectura del USB.
  • Página 209 AUDIO Para escuchar una memoria USB ya REPRODUCCIÓN DE LOS ARCHIVOS inserta, presione sucesivamente el botón SRC y seleccione "USB". nserte la llave USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma USB mediante un cable adaptado incluido).
  • Página 210 AUDIO Presione LIST para presentar la lista de Presione LIST para presentar la lista de canciones. las carpetas de compilación. Una presión continua en LIST para Seleccionar una línea en la lista presentar la lista de criterios.. y presione "OK". Para elegir la pista / canción presione una de las teclas "UP / DOWN".
  • Página 211 03 AUDIO IPOD o ENTRADA AUXILIAR* ® La entrada auxiliar permite conectar un equipo portátil (lector Mp3). Los archivos de audio de un lector portátil Mass Storage* pueden escucharse a través de los parlantes del vehículo por una conexión en la toma USB (no se suministra el cable).
  • Página 212 AUDIO STREAMING - LECTURA DE ARCHIVOS DE AUDIO A TRAVÉS DE BLUETOOTH®* En determinados casos, la lectura de los archivos de audio SEGUN LA COMPATIBILIDAD DEL TELEFONO deberá iniciarse a partir del teléfono. La calidad de audición depende de la calidad e emisión del El streaming permite escuchar archivos musicales del teléfono a teléfono.
  • Página 213: Teléfono

    Por motivos de seguridad y porque requieren una atención particular por parte del conductor, las operaciones de conexión del teléfono celular Bluetooth® al sistema de manos libres Bluetooth® de su radio deben realizarse con el vehículo detenido y en marcha. Ingrese a www.peugeot.com.ar para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, ...). No es posible conectar más de 5 teléfonos. Presione MENU ( presión larga) y utilice las teclas "t "...
  • Página 214 TELÉFONO En determinados casos, puede presentarse la dirección Bluetooth® en lugar del nombre del teléfono. Acepte la conexión al teléfono. Se presenta un mensaje en la pantalla para confirmar el éxito de la Cuando el Teléfono es seleccionado, en su pantalla aparece un conexión.
  • Página 215 TELÉFONO GESTIÓN DE LAS CONEXIONES Presione MENU, luego, seleccione "Elegir". Seleccione un teléfono y valide "OK". A continuación, seleccione o anule la selección: Se presenta la lista de los teléfonos conectados. - Conexión para conectar teléfono. "OK" permite confirmar la elección. Seleccionar "Suprimir"...
  • Página 216 04 TELÉFONO PASAR UNA LLAMADA - ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS* Una presión continua en SRC/TEL Página anterior o seguiente del registro presenta el registro de llamadas. de llamadas. Para acceder al Registro de Llamadas, es posible también presionar MENU, seleccionar Histor, cuando el teléfono ya se encuentre conectado.
  • Página 217 04 TELÉFONO RECIBIR UNA LLAMADA PASAR UNA LLAMADA - A PARTIR DE LA LISTA* La recepción de una llamada se anuncia mediante una señal sonora Presionar MENU, seleccionar y una visualización superpuesta en la pantalla. "Agenda" cuando el teléfono ya aparezca conectado.
  • Página 218 04 TELÉFONO GESTIÓN DE LAS LLAMADAS MODO COMBINADO COLGAR (para salir del vehículo sin interrumpir la comunicación) Durante una llamada, pulse el botón Presionar la tecla " q" para finalizar SRC para el menu de llamada. una llamada. Presione la tecla [t] o [u] para seleccionar: MICRO - TEL MODE - SWITCH Seleccione “TEL MODE”...
  • Página 219: Reglajes De Audio P

    REGLAJES AUDIO La distribuición del sonido es un tratamiento de audio que permite mejorar la calidad sonora en función de la regulación elegida, correspondiente a la posición de los oyentes en el vehículo. Presione ¯ para presentar el menú de las regulaciones de audio. Las regulaciones de audio AMBIENTE, AGUDOS y GRAVES son Presione una de las teclas [t] o [u] diferentes e independientes para cada fuente sonora.
  • Página 220: Configuración

    CONFIGURACIÓN REGULAR VISUALIZACIÓN e IDIOMA Presione la tecla [p] o [q] para ajustar Presione continuamente botón la definición [MENU]. A continuación, pulse la tecla [t] o [u] SCROLL: ON/OFF para seleccionar la configuración del sistema. Una vez finalizada la configuración, presione el botón [MENU] para volver al modo anterior.
  • Página 221: Mandos En El Volante P

    07 MANDOS EN EL VOLANTE Pulsación: interrupción/reanudación Radio, rotación: Acceso a las Teléfono: descolgar el teléfono. del sonido. emisoras memorizadas Llamada en curso: acceso al menú Radio, pulsación: Validación de una teléfono (Colgar, Modo secreto, selección; fuera de la selección, Modo manos libres).
  • Página 222: Preguntas Frecuentes P

    PREGUNTAS FREQUENTES El cuadro que se presenta a continuación agrupa las respuestas a las preguntas más frecuentes. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audio óptima, los ajustes de audio (Volumen, Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, calidad sonora entre las Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a las Graves,...
  • Página 223: Preguntas Frecuentes

    La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Haga que la red PEUGEOT revise la antena. túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). Cortes del sonido de 1 a 2 El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece...
  • Página 224 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La conexión Bluetooth® Es posible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea insuficiente. Recargue la batería del dispositivo. se corta. El mensaje "Error dispo- El sistema no reconoce el dispositivo USB. Formate el dispositivo. sitivo USB"...
  • Página 225 MANUAL DE MANTENIMIENTO Y DE GARANTIA PEUGEOT ASSISTANCE...
  • Página 226 Este manual va a permitirle, igualmente, conservar un seguimiento del mantenimiento realizado en su vehículo y beneficiarse de la garantía. Le recomendamos que haga ejecutar las operaciones de mantenimiento y conservación por la red PEUGEOT. Allí podrán aconsejarle sobre el plan de mantenimiento más adecuado al modo de utilización de su vehículo.
  • Página 227: Certificado De Garantía Contractual

    Para validar la garantía contractual de su vehículo, este certificado debe estar debidamente cumplimentado y firmado con el sello comercial del Concesionario PEUGEOT que haya vendido el vehículo. La aplicación de la garantía Contractual esta subordinada a la realización de las revisiones periódicas, en las Condiciones establecidas en la guía de mantenimiento, dando fe de ello, las facturas y los documentos relativos al mismo.
  • Página 228 Sustitución del Airbag Condiciones de las Garantías Sustitución del cuentakilometros Antiperforación y Pintura 13-14 Cambio de dirección o de propietario Mantenimiento de su vehículo 15-16 Peugeot Assistance 34-38 Productos preconizados 18-21 Medio Ambiente 39-40 Mantenimiento periódico 22-24 Registro de mantenimientos...
  • Página 229: Condiciones Generales De Garantía

    El tiempo que demore la intervención en garantía, será computado como prolongación solo del plazo de garantía que establece la Ley de Defensa del Consumidor. Está supeditada a la realización de las revisiones periódicas en un servicio oficial de la Red PEUGEOT, tal como se determinan los mantenimientos en este manual.
  • Página 230 - Los deterioros como la decoloración, la alteración o la deformación de partes debidas a su envejecimiento normal. - La utilización de combustibles no adaptados o de mala calidad y el uso de todo aditivo complementario no preconizado por PEUGEOT Argentina.
  • Página 231 - Bomba inyectora (según modelo) - Inyectores - Gastos por traslados de la unidad, que no sean canalizados por el Centro de Contacto Clientes PEUGEOT y/o por PEUGEOT Assistance. Y piezas de similares características, siendo la presente nomina meramente enunciativa.
  • Página 232 - El cliente haya sido citado a un Concesionario de la Red PEUGEOT, para realizar en su unidad una Campaña de Saneamiento y no se presente en un plazo perentorio.
  • Página 233 6. Aplicación de la Garantía. Toda la Red oficial de Concesionarios PEUGEOT, está a vuestra disposición para atender su vehículo, ya sea para Servicios en Garantía, fuera de ella o para el Mantenimiento Programado.
  • Página 234: Recomendaciones De Uso

    9- Recomendaciones de uso: PEUGEOT ARGENTINA no asume responsabilidad alguna ante el comprador por eventuales infracciones de transito, patentes, marcas, modelos, accidentes que pudieran verificarse sobre los vehículos comercializados por la marca. Motorizaciones con Turbocompresor Se recomienda en vehículos equipados con estas motorizaciones, que al detener el funcionamiento del motor no sea accionado el pedal de...
  • Página 235: Limitación Territorial

    Condiciones Generales de Garantía IMPORTANTE En este Manual se especifican claramente los fluidos y lubricantes homologados por PEUGEOT, como así también sus periodicidades de reemplazo, ver “Lubricantes homologados” y “Operaciones de Mantenimiento programado”. Si las condiciones de utilización y circulación son de uso severo o extremas (temperaturas, caminos polvorientos, zonas inundadas, etc), es aconsejable aumentar la frecuencia en la limpieza o sustitución de fluidos, filtros de aire y combustible, particularmente en este último caso,...
  • Página 236: Garantías Anticorrosión Y Pintura

    Esta garantía es de 3 años para los vehículos de turismo y 2 años para los VU, sin limitación de kilometraje. 2. Esta garantía será válida sólo si la reparación de los danos causados a nivel de las superfcies pintadas se realiza en la red PEUGEOT.
  • Página 237: Condiciones De Las Garantías Antiperforación Y Pintura

    VU), realizadas por un servicio oficial de PEUGEOT garantiza todos los vehículos así como la mano de obra necesaria para la Red PEUGEOT, así como a la reparación nuevos contra el deterioro de las pinturas y realizarla. de los danos ocasionados en la carrocería de los barnices.
  • Página 238: Condiciones De Las Garantías Antiperforación Y De Pintura

    Red PEUGEOT y en los dos meses siguientes a los controles, 10. Las intervenciones efectuadas a título de la los daños debidos a causas exteriores.
  • Página 239: Mantenimiento De Su Vehículo

    Mantenimiento de su vehículo Su forma de utilizar el vehículo y las condiciones en las que circula, son únicas. Por ello, PEUGEOT ha concebido para usted unos planes de mantenimiento específcos en función de las características técnicas de su vehículo, de los años del mismo, de su kilometraje, de su nivel de equipamiento y de sus condiciones de utilización.
  • Página 240 Daños ligeros en la pintura Para obtener una calidad máxima de limpieza, Para reparar los arañazos o daños ligeros, utilizar utilizar exclusivamente el producto lavavidrios un pincel o un aerosol de pintura PEUGEOT, distribuido PEUGEOT. respetando cuidadosamente las instrucciones desaconsejan los productos a base de silicona.
  • Página 241: Peugeot Y Total

    PEUGEOT Y TOTAL ¡UNA ASOCIACIÓN AL SERVICIO DEL RENDIMIENTO! El equipo PEUGEOT TOTAL sabe cómo apurar los límites de rendimiento para obtener victorias en las condiciones más difíciles, como los tres primeros premios conseguidos en 2017. Para conseguir estos resultados excepcionales, los equipos Peugeot Sport han elegido TOTAL QUARTZ para el Peugeot 3008 DKR, un lubricante de alta tecnología que protege el...
  • Página 242: Productos Preconizados- Vehículos Particulares + Partner

    Mantenimiento y Garantía Productos preconizados- Vehículos Particulares + Partner Aceite para cajas de Aceite para cajas de Tabla de aplicación Aceite Sintético 5W30 Aceite Sintético 0W30 Periocidade de troca velocidades mecânica velocidades automáticas Total Total PRODUCTOS TOTAL QUARTZ TOTAL QUARTZ Transmission Transmission CADA...
  • Página 243 Mantenimiento y Garantía Productos preconizados- Vehículos Particulares + Partner Líquido sistema Tabla de aplicación Aceite dirección asistida Líquido de frenos sintético Aditivo Filtro FAP Urea Periocidade de troca de refrigeración Total Fluide PRODUCTOS DOT 4 EOLYS POWER Total Fluide DA CITROËN Supracoolant Diluído AdBlue...
  • Página 244: Productos Preconizados - Expert / Traveller Y Boxer

    Mantenimiento y Garantía Productos preconizados - Expert / Traveller y Boxer Aceite para cajas de Aceite para cajas de Tabla de aplicación Aceite Sintético 5W30 Aceite Sintético 0W30 Periocidade de troca velocidades mecânica velocidades automáticas Total Total PRODUCTOS TOTAL QUARTZ TOTAL QUARTZ Transmission Transmission...
  • Página 245 Mantenimiento y Garantía Productos preconizados - Vehículos Particulares + Partner Líquido sistema Tabla de aplicación Aceite dirección asistida Líquido de frenos sintético Aditivo Filtro FAP Urea Periocidade de troca de refrigeración Total Fluide PRODUCTOS DOT 4 EOLYS POWER Total Fluide DA CITROËN Supracoolant Diluído AdBlue...
  • Página 246: Mantenimiento Periódico

    Mantenimiento y Garantía Mantenimiento periódico El mantenimiento periódico está compuesto a la vez por OPERACIONES SISTEMATICAS a realizar Operaciones Estándar: 1) Controle del nível: 2) Controles: 3) Sustituciones • Líquido de refrigeración • Estanqueidad y estado de tuberías y • Aceite motor cárteres (motor, caja de velocidades) •...
  • Página 247: Mantenimiento Periódico - Vehículos Particulares + Partner

    Mantenimiento y Garantía Mantenimiento periódico - Vehículos Particulares + Partner MOTORES Todos los motores Nafta Todos los motores Diesel CADA (lo que ocurra primero) Operaciones sistemáticas 10 000 km o 12 meses Cambio del Aceite Motor 10 000 km o 12 meses Cambio del Filtro de Aceite 10 000 km o 12 meses Cambio del Filtro de la Climatizacion...
  • Página 248: Mantenimiento Periódico - Expert / Traveller Y Boxer

    Mantenimiento y Garantía Mantenimiento periódico - Expert / Traveller y Boxer MOTORES Expert / Traveller Boxer CADA (lo que ocurra primero) Operaciones sistemáticas 20 000 km o 12 meses Cambio del Aceite Motor 20 000 km o 12 meses Cambio del Filtro de Aceite 20 000 km o 12 meses Cambio del Filtro de la Climatizacion 20 000 km o 12 meses...
  • Página 249: Registros De Mantenimientos

    Mantenimiento y Garantía Registros de mantenimientos PROGRAMADO PROGRAMADO 10.000 kms 20.000 kms O.R.Nº: ................O.R.Nº: ................Fecha:................Fecha:................Kms.: ................Kms.: ................Sello y Firma del Concesionario Sello y Firma del Concesionario PROGRAMADO PROGRAMADO 30.000 kms 40.000 kms O.R.Nº: ................O.R.Nº: ................
  • Página 250 Mantenimiento y Garantía Registros de mantenimientos PROGRAMADO PROGRAMADO 50.000 kms 60.000 kms O.R.Nº: ................O.R.Nº: ................Fecha:................Fecha:................Kms.: ................Kms.: ................Sello y Firma del Concesionario Sello y Firma del Concesionario PROGRAMADO PROGRAMADO 70.000 kms 80.000 kms O.R.Nº: ................O.R.Nº: ................
  • Página 251 Mantenimiento y Garantía Registros de mantenimientos PROGRAMADO PROGRAMADO 90.000 kms 100.000 kms O.R.Nº: ................O.R.Nº: ................Fecha:................Fecha:................Kms.: ................Kms.: ................Sello y Firma del Concesionario Sello y Firma del Concesionario PROGRAMADO PROGRAMADO 110.000 kms 120.000 kms O.R.Nº: ................O.R.Nº: ................
  • Página 252 Mantenimiento y Garantía Registros de mantenimientos PROGRAMADO PROGRAMADO 130.000 kms 140.000 kms O.R.Nº: ................O.R.Nº: ................Fecha:................Fecha:................Kms.: ................Kms.: ................Sello y Firma del Concesionario Sello y Firma del Concesionario PROGRAMADO PROGRAMADO 150.000 kms 160.000 kms O.R.Nº: ................O.R.Nº: ................
  • Página 253: Garantía Antiperforación

    Mantenimiento y Garantía Garantía Antiperforación La presentación del cupón de control, debidamente cumplimentado por el servicio oficial PEUGEOT que lo hubiese efectuado, será imprescindible para cualquier recurso a la Garantía Antiperforación PEUGEOT. 1º CONTROL 2º CONTROL VP (Vehículos Particulares) 4 años de la entrega del 6 años de la entrega del...
  • Página 254 Mantenimiento y Garantía 1º CONTROL 2º CONTROL Fecha : ....Km : ....Fecha : .
  • Página 255 Mantenimiento y Garantía Sustitución del AirBag Sustitución del AirBag Cinturones de Seguridad Cinturones de Seguridad pirotécnicos pirotécnicos (15 años) (30 años) Fecha: Fecha: Kilometraje: Kilometraje: Nº de la Factura: Nº de la Factura: Sello del representante oficial Sello del representante oficial...
  • Página 256: Sustitución Del Cuentakilometros

    Mantenimiento y Garantía Sustitución del cuentakilometros La información que sigue debe cumplimentarse en caso de sustitución del velocímetro y del cuentakilometros Fecha de la sustitución: ...../....../....Kilometraje del cuentakilometros anterior: Kilometraje del nuevo cuentakilometros: Nombre, dirección, firma y sello del reparador que efectuó la intervención: SELLO DEL REPRESENTANTE...
  • Página 257: Cambio De Dirección O De Propietario

    Mantenimiento y Garantía Cambio de dirección o de propietario Si cambia de dirección o si reventa su vehículo, devuelva el cupón rellenado a un representante de la red PEUGEOT, o contacte PEUGEOT ASSISTANCE o a través del sitio de PEUGEOT.
  • Página 258 PEUGEOT Tratándose de vehículos de transporte de mer- ASSISTANCE, ofrecerá el traslado del mismo, caderías, no se asume responsabilidad alguna hasta el punto de servicio de la red PEUGEOT por la carga. más próximo.
  • Página 259 Garantía, o en su defecto fecha de primer 5. PEUGEOT ASSISTANCE: patente que figure en el certifcado de patenta- c. Así mismo y en ambos casos, PEUGEOT El servicio de PEUGEOT ASSISTANCE. miento del vehículo ASSISTANCE se hará cargo de los gastos de desplazamiento de los beneficiarios desde el –...
  • Página 260: Desplazamiento De Beneficiarios Por Inmovilización

    En caso de inmovilización por avería o accidente desplazamientos del mismo o de la persona del vehículo designado y cuando la reparación b. PEUGEOT ASSISTANCE asumirá los gastos autorizada hasta el lugar de custodia. del mismo no pueda ser efectuada dentro de las de traslado de las partes, hasta el lugar de la 72 hs.
  • Página 261: Traslado Sanitario

    En este caso PEUGEOT ASSISTANCE se hará gravedad del caso. Unicamente las exigencias ción en Argentina, por el medio que considere cargo única y exclusivamente de los gastos de...
  • Página 262 EL SERVICIO DE PEUGEOT ASSISTANCE SE PRESTA AL VEHICULO, POR LO QUE Eximen de responsabilidad el caso fortuito o PEUGEOT se reserva el derecho a cambiar SE TRANSFIERE CON EL MISMO A CADA fuerza mayor, tales como huelgas, actos de los números telefónicos detallados en el...
  • Página 263 Medio Ambiente RECOMENDACIONES SOBRE CONTAMINACIÓN AMBIENTAL IMPORTANTE (Según Legislación de la República Argentina, 1. Contaminación atmosférica Las personas con prótesis reguladora del ritmo en el orden federal) No alterar las características originales del sis- cardíaco (marcapasos) deberán abstenerse de Este vehículo fue fabricado cumpliendo con las tema de inyección-encendido, inyector de com- permanecer en el vehículo o en su proximidad, reglamentaciones vigentes en el orden federal...
  • Página 264 Medio Ambiente PARA LA REPÚBLICA ARGENTINA VALORES MÁXIMOS DE EMISIÓN - Para vehículos con más de 7 años; cada 12 Los gases de escape se mantendrán dentro meses . Cada uno de los sistemas del vehí- ATMOSFÉRICA de los valores legislados durante 160.000 km culo objeto del mencionado control técnico, se (según corresponda) o 5 años de uso, siempre Este vehículo a la salida de fábrica cumple con...
  • Página 267: Entrega Del Vehículo

    Entrega del Vehículo Acaba usted de adquirir su nuevo vehículo. PEUGEOT le agradece su conianza y se compromete a satisfacerle plenamente. Durante la entrega, su vendedor le ha explicado el funcionamiento de su vehículo y los diferentes servicios PEUGEOT que le serán de la máxima utilidad Manual de empleo de su vehículo...

Este manual también es adecuado para:

2008

Tabla de contenido