Página 1
Welding Control Unit 101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001 Bruksanvisning Manuel d’instructions Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de uso Käyttöohjeet Istruzioni per l’uso Instruction manual Manual de instruções Betriebsanweisung Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò 0449 331 001 2003- -03- -13 Valid for serial no. 2433100016...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, declara, asumiendo toda res- ponsabilidad, que la caja de mandos Welding Control Unit PEI desde el número de serie 2433100016 está fabricada de conformidad con la normativa EN 60974--1 se- gún los requisitos de la directiva (73/23/EEC) con el suplemento (93/68/EEC) y con...
Página 93
ESPAÑOL 1 SEGURIDAD ............2 INTRODUCCIÓN .
SEGURIDAD El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de se- guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco- mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo.
ADVERTENCIA LAS ACTIVIDADES DE SOLDADURA Y CORTE PUEDEN SER PELIGROSAS. TENGA CUIDADO Y RESPETE LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA, QUE DEBEN BASARSE EN LAS DEL FABRICANTE. DESCARGAS ELÉCTRICAS - - Pueden causar la muerte Instale y conecte a tierra el equipo de soldadura según las normas vigentes. No toque con las manos desnudas ni con prendas de protección mojadas los electrodos ni las piezas con corriente.
INTRODUCCIÓN Generalidades La unidad de control PEI se usa junto con el equipo de soldeo automático A2 para el ajuste de los parámetros y el control del proceso de soldadura. Está destinada para soldadura SAW o MIG/MAG con CC. (Nota. Al suministrarse la unidad PEI es ajustada para el soldeo UP. Para el soldeo MIG/MAG, ponerse en contacto con ESAB.)
DESCRIPCION TECNICA Mandos en el panel frontal S4 (Rojo) Interruptor de emergencia S1 (Verde) Proceso de soldeo - ON (Conexión) S2 (Rojo) Proceso de soldeo - OFF (Desconexión) Desplazamiento - OFF (Desconexión) S3 (Blanco) Desplazamiento - ON (Conexión) Avance lento (conmutador basculante) Dirección de desplazamiento (conmutador basculante) Ajuste de tensión Ajuste de velocidad de alambre...
Página 98
Interruptor de emergencia, S4 (Rojo) El interruptor de emergencia está conectado directamente al circuito de control de los equipos de suministro eléctrico para soldeo. Pulsador, S1 (Verde) - - arranque del proceso de soldeo. Pulsador con lámpara. La lámpara se enciende durante 2 segundos después de haber encendido el equipo de suministro eléctrico.
Página 99
SAW o MIG/MAG. La velocidad puede presentarse en m/min o en pulgadas por minuto (IPM). Nota. Al suministrarse la pantalla moestra m/min. Para mostrar IPM (inch/min), ponerse en contacto con ESAB. La gama de la SAW es 1,0 - 9,0 m/min, (40--355 IPM), La gama de la MIG/MAG es 1,8 - 16,2 m/min, (70--640 IPM).
El valor máximo presentado es 200cm/min (80IPM). Nota. Al suministrarse la pantalla moestra cm/min. Para mostrar IPM (inch/min), ponerse en contacto con ESAB. Conmutador basculante de la dirección de desplazamiento, S6 Para seleccionar la dirección de desplazamiento. El soldeo se detiene si la dirección de desplazamiento se modifica al soldar.
Desenroscar el tornillo (2) situado debajo de la cubierta inferior. c. Si fuera necesario, soltar los tornillos (3). Ahora puede desmontarse el panel trasero. 2. Si los reguladores precisaran reajuste, ponerse en contacto con ESAB. - - 101 - - fgc6i1ca...
Página 102
3. Conectar el cabezal de soldeo a la borna 1 en X2. Usar el agujero apropiado y el collarín de goma para la salida de cable. Nota. No quitar los montajes en puente. *1 Cabezal de soldeo *2 Equipo de suministro eléctrico para soldeo 4.
OPERACIÓN Generalidades En la página 94 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de este equipo. Léalas antes de usarlo. 1. Situar el cabezal de soldeo automático en el punto inicial de la unión a soldar. 2. Situar el alambre cerca de la pieza de trabajo utilizando el conmutador basculante S5.