Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model: WPS05003K/WPS07503K
WPS05002TK
OWNER'S MANUAL
SHALLOW WELL JET PUMP
WPS05003K,
WPS05002TK
WPS07503K
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
K2 Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday
1-844-242-2475
www.K2pumps.com
Copyright © 2020, GP Enterprises Co., Ltd.
K2Man-01 (Rev. 3/24/20)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para K2 Pumps WPS05003K

  • Página 39: Pozo Poco Profundo Bomba De Chorro

    Modelo: WPS05003K/WPS07503K WPS05002TK MANUAL DEL USUARIO POZO POCO PROFUNDO BOMBA DE CHORRO WPS05003K, WPS05002TK WPS07503K ¿Preguntas, problemas, piezas que faltan? Antes de devolverla a la tienda, llame a Servicio al Cliente de 8:00 AM a 6:00 pm EST de Lunes a Viernes.
  • Página 40: Funcionamiento

    Máx. Levante 0 pi. 5 pi. 10 pi. 15 pi. 20 pi. 25 pi. WPS05003K/ 66 PSI WPS05002TK WPS07503K 67 PSI INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SÓLO bombee agua limpia con esta bomba. No bombee lí quidos inflamables o explosivos como aceite, gasolina, queroseno, etc.
  • Página 41: Herramientas Requeridas

    NOTA: Para Modelo # WPS05003K, SKU #WPS07503K, El tamaño del tubo de succión no deberí a ser menos de 1- 1/4 pg. El tamaño de esta bomba es 1-1/4 FNPT. Para Modelo # WPS05002TK, El tamaño del tubo de succión no deberí...
  • Página 42: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE Modelo # WPS05002TK Parte Descripción Bomba tanque de presión Modelo # WPS05003K SKU # WPS07503K Parte Descripción Bomba Especificaciones FUENTE DE ALIMENTACIÓN 115V, 60 HZ., Circuito de 10/20 Amperios RANGO DE TEMPERATURA 0° C a 35° C (32° F a 95° F) DEL LÍ...
  • Página 43: Instalación De La Aplicación Para El Pozo

    TANQUES DE ALMACENAMIENTO - precargadas Para un mejor funcionamiento de la bomba, se recomienda el uso de un tanque de presión de diafragma (se vende por separado). Lo mejor es tener este lugar antes de instalar la bomba. Un tanque de almacenamiento de pre- cargada tiene una vejiga flexible o diafragma que actúa como una barrera entre el aire comprimido y agua.
  • Página 44 Piezas que puede necesitar para esta aplicación ARTICULO Descripción Cantidad. ARTICULO Descripción Cantidad. Válvula de pie de latón de 1- Adaptador macho de PVC 1/4 pulg. MPT×S de 3/4 pulg. Adaptador macho de PVC Unión deslizante x deslizante de MPT×S de 1-1/4 pulg. PVC de 3/4 pulg.
  • Página 45: Pre-Instalación

    3. APLICACIÓN PARA AGUA SUPERFICIAL (Fig.3) Una tuberí a va al lago, rí o, cisterna o estanques, la elevación por succión es inferior a 25'.Instale un filtro alrededor de la tuberí a de entrada para evitar el atrapamiento de nadadores, vida silvestre y escombros.
  • Página 46: Montaje

    2. Conecte la manguera trenzada a la bomba Inserte una de las arandelas de goma en el extremo  abierto de la tuerca, enrosque la tuerca en la te de descarga. Apriete a mano y luego apriete con la llave 1/2 vuelta.
  • Página 47 3. Cemente el adaptador macho de PVC MPT × S de 1-1/4 pulg. en la parte superior de la tuberí a.Instale la Te de PVC FPT × FPT × FPT de 1-1/4 pulg. en el adaptador. Un extremo del puerto se instala en otro adaptador macho de PVC MPT × S de 1-1/4 pulg.
  • Página 48: Conexión Del Pozo A La Bomba

    1-1/4 pulg. en la bomba. Cemente una tuberí a corta horizontal rí gida de PVC de 1-1/4 pulg, en el adaptador. (Fig. 1)(PARA el modelo WPS05003K/WPS07503K) O enrosque un adaptador reductor macho de PVC MPT × S de 1-1/4 pulg. en la bomba. Cemente una tuberí a corta horizontal rí...
  • Página 49 2. Para la conexión del tanque precargado. Cemente una unión deslizante × deslizante de PVC de 1-1/4 pulg. en una tuberí a rí gida de PVC de 1-1/4 pulg. Incline todas las tuberí as de entrada ligeramente hacia arriba desde el pozo hacia la bomba para evitar que quede aire atrapado.
  • Página 50 MPT × S de 3/4 pulg. en el accesorio del cojinete. Instale una tuberí a corta rí gida de PVC de 3/4 pulg. (Fig. 6a,6b) NOTA: Fig. 6a paquete Modelo n.º WPS05003K, Modelo n.º WPS07503K Fig. 6b paquete Modelo n.º WPS05002TK...
  • Página 51: Conexión Del Tanque Estándar (Tipo Convencional)

    7. Luego, se muestra la instalación completa del pozo con tuberí a y tanque (Fig.7a,7b) NOTA: Fig. 7a paquete Modelo n.º WPS05003K, Modelo n.º WPS07503K Fig. 7b paquete Modelo n.º WPS05002TK Conexión del tanque estándar (TIPO CONVENCIONAL) Del paso 1 al 3 es lo mismo que la conexión del tanque de precarga del paso 1-3.
  • Página 52: Conexiones Eléctricas De La Bomba

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA BOMBA ADVERTENCIA: Se recomienda que todo el trabajo eléctrico lo realice un electricista con licencia. ADVERTENCIA: Al tender el cableado desde la fuente de alimentación al interruptor de presión, se recomienda que utilice un cable de calibre 14 o de calibre 12 ADVERTENCIA: Antes de cablear el interruptor de presión, desconecte la fuente de alimentación a la que se está...
  • Página 53: Cebado Y Arranque De La Bomba

    CEBADO Y ARRANQUE DE LA BOMBA PRECAUCIóN:Riesgos de quemaduras. Nunca ponga a funcionar la bomba en seco. Poner a funcionar la bomba sin agua puede ocasionarle sobre calentamiento, dañar el sello y tal vez causar quemaduras a las personas que la estén manejando.
  • Página 54 NOTA: Si bien esto drenará la bomba, no necesariamente drenará todas las partes desprotegidas del sistema de tuberí as. Para drenar el tanque, desconecte la tuberí a en la salida del tanque. REEMPLAZO DEL CONJUNTO DEL SELLO PRECAUCIÓN: ¡ Asegúrese de que la fuente de alimentación esté desconectada antes de intentar reparar la unidad! El conjunto del sello rotativo debe manejarse con cuidado para evitar dañar las caras superpuestas de precisión de los componentes de sellado.
  • Página 55: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema CausaPosible AcciónCorrectiva La bomba no se inicia El interruptor está apagado. Encienda el interruptor de corriente. Hay un fusible fundido o un Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. o no funciona. interruptor activado. DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN. Pula o limpie los Los contactos del interruptor de contactos del interruptor.
  • Página 56: Garantía Limitada

    GARANTÍ A Garantí a Limitada LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍ A Cuando se usa y se mantiene de forma normal y de acuerdo con el manual del propietario, su producto K2 está garantizado contra defectos de materiales y de mano de obra durante al menos un año (la garantí a varí a según el modelo;...

Este manual también es adecuado para:

Wps07503kWps05002tk

Tabla de contenido