Página 1
User Guide Digital Electronic Cabinet Lock Model KR-120M NOTE: Please read this entire User Guide very carefully before using the lock and keep the guide in a safe place for future reference. Thank you!
Página 2
Section 1: Product Overview View of Lock Rear Panel: Front Lock Panel: Lock Installation Diagram **See warnings below regarding use of Override Key WARNING Section 2: Specifications Battery: requires one “CR2032” 3-Volt button cell battery (Included) Battery Life: >5,000 cycles or approximately 1 year in stand-by mode Working Temperature Range: 5°...
Section 3: Operation B) Programming Your Digital Lock IMPORTANT NOTICE! A valid code is 4 digits plus the [OK] button. Be sure to test the lock to ensure proper working order before programming the codes. BEFORE attempting to program any codes for the lock, please carefully read the following information: It is recommended that all codes be prepared in advance for reference while programming the initial lock codes.
To Set the 1st User Code ● This step can be done for added security if you do not want a by-stander to watch ● Input [OK] [OK] [1] [OK] on the keypad. GREEN light blinks. you enter the lock code. ●...
Página 5
● Change the battery at least once a year o Program a new User Code. -OR- See Operator’s Manual for warranty information on the KR-120M digital electronic cabinet lock. ● Use the Mechanical Override Key to unlock the Tool Chest drawers.
Página 6
Première section: Aperçu du produit Panneau frontal de la serrure: Clavier numérique Bouton tournant Voyant DEL Guide de l'utilisateur Serrure électronique numérique pour armoire Modèle KR-120M Trou de serrure Numéro de série (NS) Compartiment pile (pour la clé mécanique) de la serrure Code clé...
Troisième section: Fonctionnement Vue du panneau arrière de la serrure: Bouton de réinitialisation de la serrure AVIS IMPORTANT! Plaque de montage AVANT de tenter de programmer les codes pour la serrure, prière de lire soigneusement l’information suivante: ● 1 code de réinitialisation ●...
B) Programmation de la serrure numérique Pour régler le premier code utilisateur ● Saisir [OK] [OK] [1] [OK] sur le clavier. Le voyant VERT clignote. Saisir un code valide qui se compose de quatre chiffres et appuyer sur le bouton [OK]. ●...
Sixième section : Dépannage ● Cette étape peut servir à rehausser la sécurité si vous ne voulez pas qu’un passant vous observe quand vous tapez votre code de serrure. A) En cas d'oubli du code utilisateur ● Un code protégé devrait être composé de 20 chiffres ou moins en tout, mais il doit inclure ●...
Página 10
Pour commander des clés de rechange pour la serrure, prière d’appeler le service à la Cerradura electrónica digital para gabinete clientèle de Milwaukee au 1-800-SAWDUST, en fournissant le NS (numéro de série) gravé sur la base de la serrure. Modelo KR-120M (1.800.729.3878)
Sección 1: Descripción del producto Vista del panel trasero de la cerradura: Botón de reinicio de la cerradura Panel frontal de la cerradura: Placa de montaje Teclado Numérico Perilla giratoria Luz indicadora LED Ojo de cerradura Número de serie para Compartimiento de la batería (para llave mecánica) la cerradura...
Sección 3: Operación B) Programando su cerradura digital Un código válido es de 4 dígitos más el botón [OK]. ¡Aviso Importante! Asegúrese de probar la cerradura para garantizar el correcto funcionamiento antes de ANTES programar los códigos. de intentar programar cualquier código para la cerradura, lea cuidadosamente la siguiente información: Al cambiar un código, el código de reemplazo debe ingresarse mientras la cerradura esté...
Para configurar el primer Código de usuario ● Este paso puede realizarse para mayor seguridad si no desea que un transeúnte lo mire ● Ingrese [OK] [OK] [1] [OK] en el teclado. La luz VERDE parpadea. ingresar el código de bloqueo. ●...
Retire el cajón superior de la caja de herramientas para que pueda acceder a la parte Para solicitar llaves de reemplazo para la cerradura, llame a Servicio al cliente en Milwaukee posterior de la cerradura. al 1-800-SAWDUST y proporcione el número de serie (SN) grabado en la parte inferior de la o Presione el botón Restablecer en la parte posterior de la cerradura para restablecer los...