5. Replacement installation:
Position housing so that it is centered in existing opening.
MAKE SURE HOUSING IS FLUSH WITH FINISHED CEILING
OR WALL. After making electrical and ductwork connec-
tions (see steps 4, 5 and 6), nail housing in place. Drive
nails through the housing where indicated by arrows. (FIG.
5)
5. New installation in an existing ceiling or wall:
From above ceiling or behind wall, position housing
against stud or joist. Trace outline of housing on ceil-
ing or wall material. (FIG. 6) Set housing aside and cut
opening. Place housing in opening such that its BOT-
TOM EDGE IS FLUSH WITH FINISHED CEILING OR WALL.
1/2" ceiling or wall material; Bend tabs outward 90° (use
screwdriver if desired) to rest on top of ceiling or wall mate-
rial and provide extra stability. Nail in place using four nails
to ensure a solid, quiet installation. (FIG. 7)
6. Install 3" round duct onto damper/duct connector. If rigid
ductwork is used, its seam should be positioned at top of
damper/duct connector. Tape the joint and extend ducting
to a wall cap or roof cap. Make sure the damper operates
freely. Ceiling or wall can now be finished.
7. Replace the motor plate removed in Step 1. Insert two mo-
tor plate tabs into slots in housing and then pivot motor
plate tabs into slots in housing and then pivot motor plate
up until the third tab on plate snaps into matching slot in
housing. Make sure tabs hold motor plate securely in place.
Plug in motor. (FIG. 8)
8. Squeeze grille springs together and insert springs into slots
in motor plate. (FIG. 9) Push grille up against ceiling or wall.
One Year Limited Warranty
WARRANTY OWNER: Broan-NuTone warrants to the original
consumer purchaser of its products that such products will be free
from defects in materials or workmanship for a period of one (1)
year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one year period, Broan-NuTone will, at its option, repair
or replace, without charge, any product or part which is found to be
defective under normal use and service. THIS WARRANTY DOES NOT
EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES, FILTERS,
DUCT, ROOF CAPS, WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR
DUCTING. This warranty does not cover (a) normal maintenance
and service or (b) any products or parts which have been subject to
misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other
than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary to
recommended installation instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one year
period as specified for the express warranty. Some states do not
allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you.
BROAN-NUTONE'S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT
BROAN-NUTONE'S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER'S SOLE
AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN-
NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL
OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
WARRANTY SERVICE: To qualify for warranty service, you must (a)
notify Broan-NuTone at the address or telephone number below,
(b) give the model number and part identification and (c) describe
the nature of any defect in the product or part. At the time of
requesting warranty service, you must present evidence of the
original purchase date.
Date of Installation
Builder or Installer
Model No. and Product Description
IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE - CONTACT:
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin
www.broan-nutone.com 800-558-1711
Broan-NuTone Canada Mississauga, Ontario
www.nutone.ca 877-896-1119
SERVICE PARTS
KEY NO. PART NO. / NO. PIEZ NO. CÓDIGO
Grille Assembly (Incl. Key Nos. 1 & 2)
Grille Spring (2 Required)
Motor (Model 696N)
Motor (Model 695)
Motor Plate
Blower Wheel (Model 695)
Blower Wheel (Model 696N)
Nut #6-32 (2 Required)
Damper/Duct Connector
Receptacle
Wiring Cover
Product specifications subject to change without notice.
Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso.
FIGURE 4
TABS
PESTAÑAS
FIGURE 6
FIGURE 8
SERVICE
PARTS
PIEZAS DE
SERVICIO
4
3
Rev. 08/2007
1
S97017068
1
2
S99140187
2
3
S97012041
3
S99080255
4
S98006791
4
5
S99020292
5
S99111002
6
S99260428
6
7
S97016377
7
8
S99271654
8
9
S98006773
9
FIGURE 5
FIGURE 7
FIGURE 9
8
9
7
5
6
2
1
PIEZA DE SERVICIO
Ensamble de la parilla (Incluye código Nos. 1 y 2)
Resorte de la parilla (Son necesarios 2)
Motor (Modelo 696N)
Motor (Modelo 695)
Placa del motor (Modelo 695)
Rotor de soplo (Modelo 695)
Rotor de soplo (Modelo 696N)
Tuerca No. 6-32 (Son necesarias 2)
Conexión humidificador/Ducto
Receptáculo
Cubierta del alambrado
Instalación nueva antes de poner los acabados del techo o
la pared:
ASEGÚRESE DE QUE LA CAJA SE ENCUENTRE AL NIVEL
DEL TECHO O LA PARED. Se proporcionan pestañas
ranuradas para nivelar la caja con 1/2" del techo o material
de la pared. Doble las pestañas hacia afuera a 90 grados (use
un desarmador si asi lo desea) y coloque la caja de forma que
las pestañas descansen contra el extremo del fondo de los
travesaños (o del frente le la viga). Clave la caja al travesaño
usando cuatro clavos para asegurar una instalación sólida
y silenciosa. Instalaciones en tecos: las pestañas que se
encuentran en la parte opuesta de la caja pueden doblarse
hacia afuera hasta descansar encima de 1/2" de material de
techo para proveer establidad adicional. (FIG. 4)
5. Instalación de reemplazo:
Coloque la caja de forma que esté centrada en la abertura
existente. ASEGÚRESE DE QUE SE ENCUENTRE AL NIVEL
DEL TECHO O LA PARED. Después de hacer las conexiones
eléctricas y del ducto de trabajo (Vea los pasos 4, 5, y 6),
clave la caja en el lugar escogido. Coloque los clavos en los
lugares marcados con una flecha. (FIG. 5)
5. Instalación nueva en un techo o pared existentes:
Desde arriba del techo o detrás de la pared, coloque la caja
contra la viga o travesaño. Marque los contornos de la caja
en el material del techo pared. (FIG. 6) Ponga de lado la caja y
corte la abertura. Coloque la caja en la abertura de forma que
EL EXTREMO DEL FONDO SE ENCUENTRE A NIVEL CON EL
TECHO ACABADO O LA PARED. 1/2" de techo o material de
pared: Doble las pestañas 90 grados hacia el exterior (Use un
desarmador si así lo desea) para descansar encima de techo
o material de pared y proporcionar así una mayor estabilidad.
Clave en su lugar utilizando cuatro clavos para asegurar una
instalación sólida y silenciosa. (FIG. 7)
6. Instale ducto redondo de 3" en la conexión del humidificador/
ducto. Si se utiliza ducto de trabajo rígido, su costura debera
colocarse en la parte superior del humidificador/ducto.
Encinte la unión y extienda el ducto hacia la tapa de la pared o
la tapa del techo. Asegúrese de que el humidificador funciona
libremente. El techo o pared pueden entonces ser acabados.
7. Reemplace la placa del motor que fue removida en el paso1.
Inserte dos pestañas de la placa del motor dentro de las
ranuras en la caja y entonces jale usando la placa del motor
como pivote hasta que la tercera pata de la placa encaja
en la ranura correspondiente de la caja. Asegúrese de que
las pestañas sostienen la placa del motor de forma segura.
Conecte el motor. (FIG. 8)
8. Presione conjuntamente los resortes de la parrilla e insértelos
dentro de las ranuras de la placa del motor. (FIG. 9) Empuje
la parrilla contra el techo o pared.
Garantía Limitada de un Año
GARANTÍA DEL PROPIETARIO: Broan-NuTone garantiza al comprador
consumidor original de sus productos, por el período de un (1) año desde
la fecha original de compra, que tales productos están libres de defectos
en material y mano de obra. NO HAY OTRAS GRANTÍAS, EXPRESADOS O
SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GRANTÍAS NO
EXPRESADAS DE MERCHNTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR.
Durante este período de un año, Broan-NuTone reparará o reemplazará a su
opción y sin costo, cualquier producto o parte que se encuentre defectuoso
bajo condiciones normales de uso y servicio. ESTA GARANTÍA NO CUBRE A
LOS ARRANCADORES PARA LÁMPARAS FLUORESCENTES O A LOS TUBOS
FLUORESCENTES, FILTROS, DUCTOS, TAPAS DE TECHO, TAPAS DE PARED
Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACIÓN. Esta granatía no cubre (a)
Mantenimiento y servicios normales (b) Productos o partes sujetos al mal
uso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o reparaciones (port
otros ajenos a Broan-NuTone), instalación defectusoa o a una instalación
contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía no expresada está limitada a un periodo
de un año según se especifica en la garantía expresada. Algunos estados no
permiten limitación en cuanto a la duración de una grantia no expresada, por
lo que la limitación arriba indicada puede que no se apliqué a Ud.
LA OBLIGACIÓN DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR A
SU OPCIÓN, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDRÁ
EL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA. BROAN-NUTONE NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O
ESPECIALES QUE RESULTEN A CONSECUENCIA O SEAN INDEPENDIENTE
DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten
la exclusión o limitación de daños incidentals o consecuentes, de modo que
la limitación o exclusión arriba indicada pueda que no se aplique a Ud. Esta
garantía le proporciona derechos legales especificos, y Ud.puede tener otros
derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantías reemplaza a
todas las garantías anteriores..
SERVICO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud.
debe (a) Notificar a Broan-NuTone a la dirección o el número de teléfono
abajo, (b) indicar el número de modelo y la identifación de la party y (c)
describir la naturaleza de cualquier defecto en la producto o parte. Al
momento de solicitor el servicio por la garantía, Ud. debe presentar la
evidencia de la fecha original de compra.
Fecha de la instalación
Constructor o instalador
Número de modelo y descripción del producto
SI NECESITA ASISTENCIA O SERIVICIO - CONTACTO:
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin
www.broan-nutone.com 800-558-1711
Venmar Ventilation ULC Drummondville, Quebec
www.nutone.ca 877-896-1119
99043919H