Este manual es parte integrante del equipo al cual hace referencia y debe acompañarlo siempre, también en caso de venta o cesión. Se debe conservar para cualquier consulta; ARAG se reserva el derecho de modificar las especificaciones y las instrucciones del producto en cualquier momento y sin previo aviso.
SUMARIO Riesgos y protecciones antes del montaje ......4 10.5 Estado del dispositivo ............30 SEGNALI ESTERNI Destino de uso ................4 DATI ALIMENTAZIONE VERSIONI FIRMWARE Precauciones ................4 11 Uso ...................32 Contenido del paquete .............4 11.1 Mandos en el ordenador ..........32 Posicionamiento en la máquina agrícola .......5 11.2 Pantalla de guía .............32 Composición recomendada del equipo ......5...
• No usar chorros de agua directos para la limpieza del dispositivo. • Respetar la tensión de alimentación prevista (12 Vdc). • Cuando se realicen soldaduras de arco voltaico, desconectar los conectores de Navigator LT y desconectar los cables de alimentación.
- Si por motivos de espacio el cableado debe realizar una curva, hacer que la misma no sea muy pronunciada porque se podría romper el cable. Conectar directamente el cable de alimentación a la batería, utilizando los específicos ojales. ¡ATENCIÓN! NO conectar bajo llave (15/54). EQUIPO PARA NAVIGATOR LT Leyenda cables de conexión: Cable de alimentación Antena GPS Habilitación tratamiento...
INSTALACIÓN Fijación del sostén El monitor debe ser posicionado luego de haber fijado el específico sostén en el lugar deseado (en el párrafo precedente se muestra la plantilla de perforación del sostén). El sostén debe ser extraído de su alojamiento en el monitor ( , Fig.
Página 7
INSTALACIÓN La antena GPS debe ser posicionada en la parte más alta de la máquina agrícola (incluido el remolque); el ángulo de recepción hacia el cielo debe ser lo más amplio posible (Fig. 6). Fig. 6 Fig. 7 La antena debe instalarse en el eje longitudinal del vehículo (Fig. 8). Fig.
Antes de alimentar el ordenador asegurarse de que la tensión de la batería de la motriz sea la correcta (12 Vcc). Navigator LT es alimentado directamente por la batería de la máquina agrícola (12 Vcc): el encendido se debe realizar SIEMPRE desde el ordenador;...
INSTALACIÓN Tarjeta de memoria SD La tarjeta de memoria SD puede ser utilizada para el intercambio de datos con el ordenador Navigator LT. Antes de utilizarla asegurarse de que la tarjeta no esté protegida (Fig. 11). Son compatibles SOLO las tarjetas de memoria de tipo SD o SDHC.
La conexión errada de los componentes del equipo o el uso de componentes distintos a los especificados puede dañar el dispositivo o los componentes. Encendido VERSIÓN SOFTWARE Mantener presionada la tecla hasta que Navigator LT visualice la pantalla de la Fig. 14. Inmediatamente después aparece la ...
Apagado Mantener presionada la tecla hasta que el navegador se apague. Durante el apagado Navigator LT memoriza automáticamente el trabajo en curso: Durante el apagado NO presionar ninguna tecla NI quitar la alimentación hasta que se apague el display. ...
PROGRAMACIÓN ESTRUCTURA DE LOS MENÚ Con el primer encendido, presionar y realizar las configuraciones de base del dispositivo (cap. 9). Luego, presionar la tecla para seleccionar los ajustes pre-programados. cap. 12 Menú "Home" cap. 9 cap. 10 Configuraciones de base Programación avanzada Selecciona / Crea las configuraciones: Modifica las configuraciones:...
7.4. Fig. 25 Fig. 24 2 IMPLEMENTO Implemento - Con el primer encendido del dispositivo, Navigator LT guía la configuración del : seguir los pasos propuestos seleccionando las opciones deseadas (ejemplo en Fig. 27). : paso siguiente : paso anterior.
> > > 9 Configuraciones de base 3 TRACTOR Tractor - Con el primer encendido del dispositivo, Navigator LT guía la configuración del : seguir los pasos propuestos seleccionando las opciones deseadas (ejemplo en Fig. 30). - Cuando aparece el mensaje de Fig. 31, la configuración del tractor se ha completado. Presionar...
PROGRAMACIÓN AVANZADA PROGRAMACIÓN AVANZADA CONFIGURACIONES ACTIVADAS Antes de proceder a la programación avanzada, es necesario seleccionar el tipo de Implemento, Tractor y Usuario que se desea utilizar: todas las modificaciones de la programación avanzada se aplicarán a la CONFIGURACIÓN ACTIVA (en el ejemplo de al lado imp00, tra00, usr00). Fig.
Configuraciones (Fig. 44). Fig. 44 Fig. 43 - Proceder a la programación avanzada del Navigator LT: seleccionar el ítem de menú deseado (con ó ) y con la tecla pasar a la programación del ítem seleccionado. SEGÚN LAS CONFIGURACIONES DE BASE (Cap. 9), CAMBIARÁN LOS ÍTEMS DE Fig.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "IMPLEMENTO" El tipo de implemento visualizado depende de las configuraciones de base realizadas (cap. 9), según las cuales cambiarán los ítems de Fig. 46. 10.1 Implemento Configuración avanzada implemento Configuración de secciones • (párr. 10.1.1). Parámetros de trabajo •...
• Límite superposición perímetro Configurar el umbral aceptable de superposición del tratamiento respecto al perímetro del campo. Cuando este valor es superado, Navigator LT indicará que las válvulas de sección que tratan fuera del perímetro del campo deben estar abiertas o cerradas.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "IMPLEMENTO" > > > 10.1.2 Parámetros de trabajo • Radio de viraje Este valor permite señalar con una alarma acústica el momento exacto en el que el operador debe girar para centrar el trazado sucesivo, sin dejar espacios vacíos o superposiciones entre las dos pasadas.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "IMPLEMENTO" La geometría del implemento visualizado depende de las configuraciones de base efectuadas (cap. 9). 10.1.3 Configuración de la geometría del implemento portado (EQUIPO CON TRES PUNTOS DE ENGANCHE TRASERO/DELANTERO) Introducir las medidas de la máquina agrícola: - Presionar las teclas flecha (ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA, DERECHA) para desplazarse entre las vistas de la herramienta.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "IMPLEMENTO" > > > 10.1.3 Configuración de la geometría del implemento portado (EQUIPO CON TRES PUNTOS DE ENGANCHE TRASERO/DELANTERO) • Vista trasera del implemento - Confirmar con para acceder a la configuración. - Introducir el dato. Fig. 70 Fig.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "IMPLEMENTO" La geometría del implemento visualizado depende de las configuraciones de base efectuadas (cap. 9). 10.1.4 Configuración de la geometría del implemento de arrastre (EQUIPO CON ENGANCHE DE REMOLQUE) Introducir las medidas de la máquina agrícola: - Presionar las teclas flecha (ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA, DERECHA) para desplazarse entre las vistas de la herramienta.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "IMPLEMENTO" > > > 10.1.4 Configuración de la geometría del implemento de arrastre (EQUIPO CON ENGANCHE DE REMOLQUE) • Vista trasera del implemento - Confirmar con para acceder a la configuración. - Introducir el dato. Fig. 78 Fig. 79 Ancho de la barra del implemento El ancho configurado para el implemento se representa en el display en la pantalla de Ancho de la barra del...
PROGRAMACIÓN AVANZADA "TRACTOR" 10.2 Tractor La programación del tractor depende de las configuraciones de base efectuadas (cap. 9), según las cuales cambiarán los ítems de Fig. 81. Interno / Demo Alarma PDOP • (párr. 10.2.1). Tipo corrección • (párr. 10.2.2). Datos avanzados receptor •...
PROGRAMACIÓN AVANZADA "TRACTOR" 10.2.4 Configuración de la geometría del tractor Introducir las medidas de la máquina agrícola: - Presionar las teclas flecha (ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA, DERECHA) para desplazarse entre las vistas del tractor. - Confirmar con para acceder a la configuración. Fig.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "USUARIO" 10.3 Usuario Alarmas Navigator LT dispone de un menú (Fig. 94, al que se puede acceder desde el menú "Home" presionando ) que resume las notificaciones activadas para el operador. Usuario Desde el menú se pueden habilitar / deshabilitar las señalizaciones acústicas para...
PROGRAMACIÓN AVANZADA "USUARIO" 10.3.4 Advertencia de giro Permite habilitar/deshabilitar la señalización acústica cuando el operador debe girar para centrar el Radio de giro trazado sucesivo, sin dejar espacios vacíos o superposiciones entre las dos pasadas ( configurado, párr. 10.1.2 Parámetros de trabajo). Señalización activada Señalización desactivada Fig.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "OPCIONES GENERALES" 10.4 Opciones generales Configurar las opciones de sistema del dispositivo: Idioma • (párr. 10.4.1). Unidad de medidas • (párr. 10.4.2). Actualizar fecha y hora de GPS • (párr. 10.4.3). Fecha y Hora • (párr. 10.4.4). Fig. 103 10.4.1 Idioma Configurar el idioma de uso del ordenador.
PROGRAMACIÓN AVANZADA "OPCIONES GENERALES" 10.4.3 Actualizar fecha y hora de GPS Permite habilitar / deshabilitar la regulación automática de fecha y hora del ordenador. Actualización activada La fecha, la hora local y el huso horario se actualizan constantemente gracias a la señal detectada por el receptor GPS.
La visualización de este menú depende de las configuraciones de base realizadas (cap. 9), según las cuales cambiarán los ítems de Fig. 108. 10.5 Estado del dispositivo Permite verificar el correcto funcionamiento de Navigator LT: en el display aparece la descripción del ítem seleccionado. Los ítems visualizados son de SÓLO LECTURA. Fig. 108 SEGNALI ESTERNI Navigator LT visualiza el estado del mando general exterior para iniciar el tratamiento.
DATI ALIMENTAZIONE Navigator LT verifica el estado de la alimentación. Fig. 111 VERSIONI FIRMWARE Navigator LT visualiza las versiones firmware. Fig. 112...
Cuando la superposición supera el valor configurado para el (párr. 10.1.2), Navigator LT AVISA que se debe INTERRUMPIR la pulverización (Fig. 116). Cuando la superposición retorna dentro de los límites aceptables, Navigator LT AVISA que se debe INICIAR la pulverización (Fig. 117). Aviso de cierre Aviso de apertura Fig.
(Fig. 123). Fig. 123 Al comienzo de un nuevo trabajo Navigator LT suministra las indicaciones de guía utilizando la modalidad "Paralelo rectilíneo". Para modificar la modalidad de guía consultar la función Modalidad de guía (párr. 14.1).
MENÚ "HOME" - ESTRUCTURA MENÚ "HOME" Fig. 124 Home Para acceder al menú, presionar la tecla : dentro del menú, la presión de cada tecla activará la opción visualizada al lado. La tabla de abajo resume todos los ítems y la tecla correspondiente: Párr.
MENÚ "HOME" - F1 CONTINUAR ÚLTIMO TRABAJO 12.1 Continúa el último trabajo. Continuar último trabajo 1 Presionar para continuar el último trabajo realizado, desde el punto en el cual ha sido interrumpido. 2 Seleccionar y presionar para pasar a la guía. 3 Realizar el tratamiento (Fig.
MENÚ "HOME" - F2 GUARDAR TRABAJO 12.2 Guarda el trabajo corriente Guardar trabajo Fig. 127 Fig. 128 1 Presionar para guardar el trabajo en curso: aparece la pantalla de edición del nombre (Fig. 128). Introducir el nombre. 2A Presionar en sucesión para seleccionar el carácter que se desea teclear (ARRIBA / ABAJO). 2B Presionar en sucesión para seleccionar el carácter que se desea teclear (DERECHA / IZQUIERDA).
Comienza un nuevo tratamiento Nuevo trabajo 1 Presionar para comenzar un nuevo tratamiento. Si no ha sido guardado, Navigator LT solicita guardar el trabajo en curso (Fig. 130). Presionar para continuar sin guardar (2A) o para interrumpir el procedimiento y pasar al guardado (2B).
Gestión memorias Permite cargar, guardar y/o borrar información memorizadas en Navigator LT o en una memoria externa (tarjeta SD); estos datos se refieren a trabajos efectuados o configuraciones de la máquina. Las operaciones que se pueden realizar se ilustrarán en los próximos párrafos.
MENÚ "HOME" - F4 GESTIÓN MEMORIAS > MEMORIA INTERNA 12.4.1 Memoria interna Permite transferir los datos guardados (Fig. 136) de la memoria interna de Navigator LT a un soporte "externo" (tarjeta SD). Implementos Tractores, Usuarios, En los próximos párrafos se usarán como ejemplo los : el procedimiento será...
MENÚ "HOME" - F4 GESTIÓN MEMORIAS > TARJETA SD 12.4.2 Tarjeta SD Permite transferir los datos guardados (Fig. 142) de la tarjeta SD a la memoria interna de Navigator LT. Implementos Tractores Usuarios En los próximos párrafos se usarán como ejemplo los : el procedimiento será...
MENÚ "HOME" - F4 GESTIÓN MEMORIAS > EXPORTACIONES • KML en SD Permite exportar el trabajo en curso a un mapa en formato "KML" y guardarlo en la tarjeta SD. Los datos contenidos en el archivo pueden ser visualizados en el ordenador personal utilizando Google Earth ®...
2 Seleccionar el trabajo, entre aquellos propuestos en la lista (Fig. 150) y presionar para confirmar la selección. 2a Cuando se retoma un trabajo "viejo", Navigator LT suministra las indicaciones de guía retomando las condiciones activadas al momento del guardado. Cargar opciones En la pantalla (habilitada en el párr.
MENÚ "HOME" - F6 INFO / ALARMAS 12.6 Visualiza la información / alarmas de trabajo. Info / Alarmas 1 Presionar para visualizar el menú Info / Alarmas (Fig. 154). En la parte inferior del display aparece la descripción de la notificación seleccionada.
"MENÚ DE TRABAJO" - ESTRUCTURA MENÚ DE TRABAJO Nuevo trabajo Para acceder al menú de trabajo iniciar un tratamiento ( Cargar trabajo Continuar último trabajo , cap. 12 Menú "Home"); Menu desde la pantalla de guía presionar la tecla Dentro del menú de trabajo (Fig. 155), la presión de cada tecla activará la opción de al lado.
"MENÚ DE TRABAJO" - F1 INFO / ALARMAS 13.1 Visualiza la información / alarmas de trabajo Info / Alarmas Menú 1 Desde la pantalla de guía presionar la tecla Info / Alarmas 2 Presionar para visualizar el menú (Fig. 157). En la parte inferior del display aparece la descripción de la notificación seleccionada.
"MENÚ DE TRABAJO" - F2 DATOS TRABAJO 13.2 Visualiza los datos de trabajo Datos de trabajo Menú 1 Desde la pantalla de guía presionar la tecla 2 Presionar para visualizar los datos de trabajo (Fig. 159). 3 Presionar para visualizar en secuencia los datos. Datos visualizados y relativas unidades de medida se indican en el párr.
"MENÚ DE TRABAJO" - F4 DATOS GPS 13.3 Visualiza los datos GPS Datos GPS Menú 1 Desde la pantalla de guía presionar la tecla Datos GPS 2 Presionar para visualizar el menú (Fig. 161). Esta pantalla visualiza los datos transmitidos al receptor GPS. En la parte inferior del display aparece la descripción de la notificación seleccionada.
"MENÚ DE TRABAJO" - F7 VISTA TOTAL 13.4 Vista global del campo durante el tratamiento Vista total 1 Desde la pantalla de guía presionar la tecla Menú Vista total 2 Presionar para visualizar el menú (Fig. 163). Fig. 162 INDICADORES Y PUNTOS DE INTERÉS EN EL CAMPO Punto de interrupción trabajo, introducido con la función "PAUSA"...
"MENÚ DE TRABAJO" - F7 VISTA TOTAL MARCADO DE LOS PUNTOS DE INTERÉS Los puntos de interés genéricos pueden ser memorizados con este procedimiento o con la específica función (párr. 14.2.2). Se pueden marcar varios puntos. En esta pantalla se puede memorizar un punto del campo aunque el tractor se encuentre en otra posición: 1 Desde la vista total del campo (Fig.
"MENÚ DE TRABAJO" - F8 MENÚ 13.5 Menú de las configuraciones de trabajo Menú 1 Desde la pantalla de guía presionar la tecla Menú Menú Configuraciones 2 Presionar para visualizar el (Fig. 170). Desde esta pantalla se tiene acceso directo a algunos menú útiles durante el trabajo: •...
"FUNCIONES DE TRABAJO" - ESTRUCTURA FUNCIONES DE TRABAJO Nuevo trabajo Para acceder a las funciones de trabajo iniciar un tratamiento ( Cargar trabajo Continuar último trabajo , cap. 12 Menú "Home"); Func desde la pantalla de guía presionar la tecla Cuando la lista esté...
El operador guiará libremente y podrá controlar en el display la El recorrido circular efectuado en el tramo entre cobertura del área en tiempo real. será memorizado y Navigator LT generará los trazados equidistantes y concéntricos. Visualiza en Introduce...
Fig. 180): el símbolo será posicionado exactamente en ese punto. Navigator LT puede memorizar SOLO UN PUNTO de interrupción: cada vez que se guarda un punto, el precedente será borrado. Fig. 180 Memorización de los puntos de interés genéricos 14.2.2...
"FUNCIONES DE TRABAJO" - F4 ÁREA 14.3 Área Activa el procedimiento para calcular el área del campo recorriendo el perímetro. Func 1 Desde la pantalla de guía presionar la tecla 2 Presionar para comenzar el procedimiento de cálculo del área (la lista funciones desaparece). Seleccionar lado externo campo Aparecerá...
4 Una vez alcanzada la posición, el valor de la distancia se convierte en "cero" (Fig. 189): presionar para salir del procedimiento. Navigator LT vuelve a tomar la información de guía para el tratamiento y borra el símbolo. Navigator LT vuelve a tomar la información de guía para el tratamiento...
"FUNCIONES DE TRABAJO" - F6 ALINEA Desplaza el trazado de referencia más cercano, alineándolo nuevamente en la posición en la que se encuentra la máquina. 14.5 Alinea Esta función es útil en el caso que sea necesario alinearse nuevamente, manteniendo la misma dirección (alineación en cultivos en hileras tipo maíz, caña de azúcar).
"FUNCIONES DE TRABAJO" - F7 NUEVO AB Memoriza dos puntos A y B en el campo, gracias a los cuales Navigator LT crea una línea que 14.6 Nuevo AB servirá como trazado de referencia ( , Fig. 194) para el tratamiento en curso.
"FUNCIONES DE TRABAJO" - F8 DISPLAY Modifica el tipo de visualizaciones en el display. Reagrupa varias opciones. 14.7 Display 1 Desde la pantalla de guía presionar la tecla Func 2 Presionar . Aparecerá una lista de opciones referidas a las visualizaciones en el display (Fig. 195). La presión de cada tecla activará...
"FUNCIONES DE TRABAJO" - F8 DISPLAY 14.7.2 Configuración del tratamiento 1 Desde la pantalla de guía presionar la tecla Func 2 Presionar para visualizar las opciones. 3 Presionar en sucesión para visualizar en secuencia las combinaciones de color del tratamiento. CONFIGURACIÓN TRATAMIENTO 1 (DEFAULT) Fig.
MANTENIMIENTO / DIAGNOSIS / REPARACIÓN MANTENIMIENTO / DIAGNOSIS / REPARACIÓN 15.1 Mensajes de error MOD. DI MENSAJE EN EL DISPLAY CAUSA SOLUCIÓN LAVORO La posición y el número de los satélites no ¡Calidad de señal GPS insuficiente! • Esperar que la calidad de la señal mejore permiten una precisión de guía adecuada ¡El receptor GPS no entrega datos Conexión a los satélites en curso...
DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS DESCRIPCIÓN Navigator LT Display LCD 5,7", 65000 colores, 500 cd/m Tensión de alimentación nominal 12 Vdc (9 ÷ 15 Vdc) Consumo (excluidas válvulas) monitor: 0,4 A 0 °C ÷ 45 °C Temperatura de ejercicio +32 °F ÷ +113 °F -20 °C ÷...
Página 63
DATOS TÉCNICOS > > > 16.1 Datos visualizados y relativas unidades de medida Tractor Menú Dato Mín. Máx. DEFAULT Otros valores que se pueden configurar / Notas Alarma PDOP 10.0 Configuración Tipo corrección Ninguna DGPS receptor GPS Datos avanzados receptor Salida NMEA Inhabilitado Habilitado Distancia del eje trasero a la...
CONDICIONES DE GARANTÍA 1. ARAG s.r.l. garantiza este equipo por un período de 360 días (1 año) a partir de la fecha de venta al cliente usuario (dará fe la carta de porte).
42048 Rubiera (RE) - Italy P.IVA 01801480359 Dichiara che il prodotto descrizione: Computer modello: Bravo 400S / Navigator / Navigator LT serie: 4674Axxxx e 4674ACSTExx risponde ai requisiti di conformità contemplati nelle seguenti Direttive Europee: 2004/108/CE (Compatibilità Elettromagnetica) Riferimenti alle Norme Applicate: ISO 14982 (Macchine agricole e forestali - Compatibilità...
Página 68
Utilizar exclusivamente accesorios y repuestos originales ARAG, para mantener inalteradas las condiciones de seguridad previstas por el fabricante. Consultar siempre al catálogo de repuestos de ARAG. 42048 RUBIERA (Reggio Emilia) - ITALY Via Palladio, 5/A Tel. +39 0522 622011 Fax +39 0522 628944 http://www.aragnet.com...