LEGRAND Pass & Seymour L2EVPED1 Instrucciones De Instalación página 4

Tabla de contenido
InStaLLInG tHE PEDEStaL • InStaLLatIon Du PIED • InStaLaCIón DEL PEDEStaL
1
Locate the 1-1/2" feed conduit so
that the junction box is approximately
centered left-to-right and front-to-back.
(Figure 1)
Placez la gaine d'alimentation de 38 mm
(1,5 po) de sorte que la boîte de jonction
se trouve approximativement au centre
entre la gauche et la droite ainsi qu'au
centre entre l'avant et l'arrière. (Figure 1)
Ubique el conducto de alimentación
de 3,81 cm (1-1/2 pulg.) de manera
que la caja de conexiones esté
aproximadamente centrada de izquierda
a derecha y de adelante hacia atrás.
(Figura 1)
2
Install a dedicated 240VAC or 208VAC,
60HZ, grounded branch circuit with a 40A
circuit breaker or fuse for each charging
unit. The circuit should comply with the
NEC and any local codes that apply. The
circuit must reach the entry port on the
charger and have a minimum of 12" of
extra wire to terminate inside the charger.
One circuit for L2EVPED1 and two circuits
for L2EVPED2. (Figure 2)
Installez un circuit dédié en 240 V CA ou
208 V CA, 60 Hz, raccordé à la terre et
équipé d'un disjoncteur ou d'un fusible
de 40 A pour chaque unité de charge.
Ce circuit doit être conforme au code
NEC ainsi qu'aux réglementations locales
applicables. Le circuit doit atteindre le port
d'entrée sur le chargeur et se terminer
par 30 cm (12 po) minimum de câble
supplémentaire à l'intérieur du chargeur.
Un circuit pour la station L2EVPED1 et
deux pour la station L2EVPED2. (Figure 2)
Instale un circuito derivado a tierra
dedicado de 240 V CC o 208 V CC de
60Hz, un disyuntor integrado o un fusible
de 40 A para cada unidad de carga. El
circuito debe cumplir con el código NEC y
todos los códigos locales que se apliquen.
El circuito debe alcanzar el puerto de
entrada de la base del cargador y contar
con 30,48 cm (12 pulg.) de cable adicional
para alcanzar el interior del cargador. Un
circuito para el L2EVPED1 y dos circuitos
para el L2EVPED2. (Figura 2)
Figure 1
Figure 1
Figura 1
11.0" [279mm]
Minimum Width
6.0" [152mm]
279 mm [11,0 po]
152 mm [6,0 po]
Largeur minimum
152 mm [6,0 pulg.]
279 mm [11,0 pulg.]
ancho mínimo
Figure 2 – Curb Detail – Elevation View (all Parts supplied by customer)
Figure 2 – Détail de la base – Vue en élévation (toutes les pièces sont fournies par le client)
Figura 2 – Detalle de curvas – Vista elevada (todas las piezas suministradas por el consumidor)
1/2"-13 bolt (4) (Embedded in concrete)
Boulons de 12,7 mm (1/2 po) 13 filets par pouce (4)
(Intégrés dans le béton)
Perno de 1/2"-13 (4) (Incrustado en hormigón)
Detail a
Détail a
Detalle a
1/2" Flat Washer (4)
1 1/2"
[38mm]
1/2-13 Hex nut (4)
rondelle plate de
1 1/2 po
[1,5 po]
12,7 mm (1/2 po) (4)
Écrous hex. de
1 1/2"
12,7 mm (1/2 po) 13
[1 1/2 pulg.]
filets par pouce (4)
arandela plana de 1,27
cm (1/2 pulg.) (4)
tuerca hexagonal de
1/2-13 (4)
4
21.0" [533mm] Minimum Width
largeur minimum : 533 mm [21,0 po]
ancho mínimo de 533 mm [21,0 pulg.]
11.1" [282mm]
282 mm [11,1 po]
282 mm [11,1 pulg.]
1/2"-13 bolt (4)
(Embedded in concrete)
Boulons de 12,7 mm (1/2 po) 13 filets
par pouce (4)
(Intégrés dans le béton)
Perno de 1/2"-13 (4)
(Incrustado en hormigón)
1" nPt (2)
25,4 mm (1 po) nPt (2)
boîte de jonction
rosca de 2,54 cm (1 pulg.) (2)
Caja de conexiones a
a
8" Max. Concrete
1 1/2" Conduit
Feed
Hauteur max. de
Conduite
la base en béton :
d'alimentation de
38 mm (1,5 po)
altura máxima de la
Conducto de
curva de hormigón
alimentación
20,32 cm (8 pulg.)
de 38 mm (1 1/2
pulg.)
Weather tight
Junction box
étanche
prueba de clima
12" approx.
approx. 30 cm (12 po)
aproximadamente
30,48 cm (12 pulg.)
Curb Height
20 cm (8 po)
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pass & seymour l2evped2

Tabla de contenido