Página 1
CEPILLO ELÉCTRICO DE LIMPIEZA SPAZZOLA ELETTRICA SRB 6 A1 CEPILLO ELÉCTRICO DE LIMPIEZA SPAZZOLA ELETTRICA Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Istruzioni per l’uso e indicazioni relative alla sicurezza ESCOVA DE LIMPEZA ELÉTRICA ELECTRIC CLEANING BRUSH Manual de instruções e indicações de segurança Operating instructions and safety instructions ELEKTRISCHE REINIGUNGSBÜRSTE...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no auto- rizadas o el uso de recambios no homologados. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. ■2 │ SRB 6 A1...
Utilice este aparato exclusivamente de la manera descrita ► en estas instrucciones de uso. No lo utilice nunca para otros fines. El uso incorrecto del aparato puede provocar lesiones. SRB 6 A1 │ 3 ■ ES ...
Página 7
Las pilas deben estar fuera del alcance de los niños, ya que ► podrían metérselas en la boca y tragárselas. En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asistencia médica. ■4 │ SRB 6 A1...
Interruptor de encendido/apagado Compartimento para pilas Cierre del compartimento para pilas Pilas Cabezal de estropajo (con estropajo) Cabezal de cepillo para huecos Cabezal de cepillo pequeño Cabezal de cepillo grande Soporte para el cabezal SRB 6 A1 │ 5 ■ ES ...
3. Si ya están insertadas, extraiga las pilas gastadas del compartimento para pilas 4. Coloque las pilas nuevas según la polaridad indicada en el comparti- mento para pilas (consulte las figs. 3 y 4). − − − Fig. 3 Fig. 4 ■6 │ SRB 6 A1...
Para ello, asegúrese de que los dos encastres del soporte para el cabezal se introduzcan en los alo- jamientos correspondientes del cabezal (consulte la fig. 6). SRB 6 A1 │ 7 ■ ES ...
En caso necesario, aplique durante el uso más agua o producto de limpieza en la zona que desee limpiar. ♦ Después del uso, vuelva a pulsar el interruptor de encendido/apagado para apagar el aparato. ■8 │ SRB 6 A1...
Almacenamiento ♦ Extraiga las pilas de la pieza manual (consulte el capítulo Inserción/ cambio de las pilas). ♦ Guarde el aparato en un lugar limpio, seco y protegido de la radiación solar directa. SRB 6 A1 │ 9 ■ ES ...
Alimentación de tensión 4 pilas de 1,5 V (corriente continua) Tipo de pila 1,5 V tipo Micro AA, LR6 Clase de aislamiento III/ (protección por muy baja tensión) IPX7 (protección contra inmersiones Grado de protección temporales en agua) ■10 │ SRB 6 A1...
Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. SRB 6 A1 │ 11 ■ ES ...
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. ■12 │ SRB 6 A1...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com SRB 6 A1 │ 13 ■ ES ...