Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES CORDLESS GARDEN SHEAR CISAILLE DE JARDIN SANS FIL TIJERAS INALÁMBRICAS PARA JARDÍN GSN30 GSL35 Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo.
Página 2
English English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) * Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20 volts. Nominal voltage is 18. * La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 20 volts. La tension nominale est de 18. * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios.
EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
EsPAñOl herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con agua. Si el líquido entra en contacto con los mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. ojos, busque atención médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta 6) Mantenimiento eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar...
EsPAñOl • No fuerce el aparato. Funcionará mejor y habrá de mantenimiento autorizado, a menos que este manual menos probabilidad de riesgo de lesiones si se utiliza a la indique lo contrario. velocidad para la que se diseñó. • MANTÉNGASE ALERTA. Fíjese en lo que está haciendo. •...
EsPAñOl y lave las áreas de la piel expuestas con agua y de carga indicados. Cuando pida baterías de repuesto, no jabón. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u olvide indicar el número de catálogo y el voltaje. ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de Su herramienta utiliza un cargador BLACK+DECKER.
EsPAñOl compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección líquidos y sales de litio. de baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas. Al llevar sus baterías de •...
EsPAñOl manual. El cargador y la unidad de batería fueron que se encuentran en la parte superior e inferior de la específicamente diseñados para trabajar en conjunto. caja protectora. • Estos cargadores no fueron diseñados para ser • No opere el cargador si su cable o enchufe utilizados para más que cargar las baterías están dañados.
• Cuando se complete la carga, la luz se apagará. Recomendaciones de almacenamiento Para números de catálogo gsn30, gsn32, gsn35: 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco • La luz indicadora del cargador se encenderá indicando y seco, lejos de la luz solar directa y del exceso de calor que la herramienta está...
EsPAñOl ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal ADVERTENCIA: Evite encender la herramienta por grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una accidente durante el ensamblaje. reacción repentina. Colocación y retiro de la hoja (Fig. C–E) La posición de mano adecuada requiere una mano en la La hoja de tijeras ha sido diseñada para podar césped y manija principal.
EsPAñOl Fig. G Fig. J Fig. H MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones Poda de setos personales graves, apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar PRECAUCIÓN: Las cuchillas funcionando después ajustes o de retirar/instalar dispositivos de apagarla.
EsPAñOl Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para PARA OTRAs lOCAliDADEs: limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan si se encuentra en México, por favor llame al líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de (55) 5326 7100 la herramienta en ningún líquido.
Página 36
EsPAñOl • PARA sU sEgURiDAD: Si registra el producto, centro de mantenimiento de BLACK+DECKER más cercano a usted. Este producto no está diseñado para uso comercial y, en podremos comunicarnos con usted en el caso consecuencia, dicho uso comercial de este producto anulará improbable que se deba enviar una notificación de la garantía.
Página 37
EsPAñOl RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS sigA lAs REglAs DE sEgURiDAD Y lAs insTRUCCiOnEs Para recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio web www.blackanddecker.com para obtener la ubicación del centro de servicio más cercano o llame a la línea de asistencia de BLACK+DECKER al 1-800-544-6986. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE...