Montage
Mounting
Instructions
Instrucciones
Zulaufl eitungen absperren
Shut off supply pipes
Fermer les conduites d'arrivée
Cerrar los conductos de llegada
6
Auswechseln der Patrone
Exchanging the control cartridge
Remplacement de la cartouche
Cambio del cartucho
Einstellung Wassermengenbegrenzung
Adjustment - restriction of water quantity
Réglage de la limitation de quantité d'eau
Ajuste de la limitacióin de la cantidad de agua
59 913 871
3
4
5
59 913 936
59 911 103
1
2,5 mm
Werkseinstellung: deaktiviert
Factory setting: deactivated
Réglage d'usine : désactivé
Ajuste de fábrica: desactivado
2
Bruchgefahr
Risk of breakage
Risque de rupture
Peligro de rotura
ohne Kraftaufwand anziehen
Tighten without applying force
Serrer sans forcer
Apretar sin aplicar fuerza
5810
2,5 mm
5808
2,5 mm
0%
100%
6