OVE MARCO POST LAMP Manual De Instalación página 6

PREPARATION / PRÉPARATION / PREPARACIÓN
LINE VOLTAGE CABLE
LIGNE SOUS TENSION
CABLE DE LA LÍNEA DE VOLTAJE
Note: The depth of this base will depend on local soil conditions and winter frost depth. The concrete base should be a minimum
of 13-3/4'' (350 mm) deep and 19-11/16" (500mm) in diameter in order to hold the anchor bolts and the triangle plate.
Note : La profondeur de cette base dépendras des conditions du sol et de la profondeur du gel hivernal. Pour pouvoir tenir en
place les ancrages et les plaques triangulaires, la base de ciment devrait avoir un minimum de 13-3/4'' (350 mm) de profondeur
Nota: La profundidad de esta base dependerá de las condiciones locales del suelo y de la profundidad de las heladas de
invierno. La base de concreto debe tener un mínimo de 13-3/4'' (350 mm) de profundidad y 19-11/16" (500mm) de diámetro para
5.1 Mix and pour the concrete into the base until it reaches the top.
5.1 Mélanger et verser le ciment dans la base jusqu'à ce que ce dernier atteigne le dessus.
5.1 Mezclar y verter el concreto en la base hasta llenarlo alcanzando la parte superior.
Note: The position of the triangle will also determine the orientation of the lamp post. To determine the triangle position assemble
Note : La position du triangle va déterminer l'orientation du poteau de la lampe. Pour déterminer la position du triangle,
Nota: La posición del triángulo también determinará la orientación del poste de la lámpara. Para determinar la posición del
5.2 Push the triangle assembly into the concrete until the triangle plates are flush with the concrete top. Gently tap the side of the base to
make sure the anchors are fully surrounded by the concrete. Make sure that the top of the concrete base, the top of the triangle and the
bolts are all leveled and that the bolts stick out 1-7/8" (48mm). At this point, make sure that you have installed the conduit (not included
and usually required by local code) and allow 98-7/16 in (2.5 m.) of the line voltage cable to extend from the concrete base.
5.2 Pousser l'assemblage triangulaire dans le ciment jusqu'à ce que les plaques triangulaires soient au niveau du dessus du ciment.
Taper doucement le coté de la base pour vous assurez que les ancrages soient bien entourés par le ciment. Assurez-vous que le dessus
de la base de ciment, les dessus du triangle ainsi que les écrous soient tous au niveau et que les écrous dépassent de 1-7/8" (48mm). À
ce moment, assurez-vous que vous avez installer la gaine ( pas fournis et généralement exigée par le code municipal) et laissez 98-7/16
in (2.5 m.) de ligne sous tension dépasser de la base en ciment.
5.2 Empuje el ensamblaje del triángulo en el concreto hasta que las placas del triángulo estén a ras con la parte superior del concreto.
Toque suavemente el lado de la base para asegurarse de que los anclajes están completamente rodeados por el concreto. Asegúrese
de que la parte superior de la base del concreto, la parte superior del triángulo y los pernos estén todos nivelados y que los pernos
sobresalgan de 1-7/8" (48mm). En este punto, asegúrese de que ha sido instalado el conducto (no incluido y normalmente requerido por
el código local) y permita que 98-7/16 in (2.5 m.)) del cable de la línea de voltaje se extiendan desde la base de concreto.
5.3 Once the concrete has settled and dried, remove the top nut from anchor bolts in order to allow the bottom of the streetlight to rest
flat on the concrete base.
5.3 Une fois que le ciment est figé et complétement sec, retirer l'écrou du dessus des boulons d'ancrages. Ceci permettras au dessous
du lampadaire d'être à plat sur la base en ciment.
5.3 Una vez que el concreto se haya asentado y secado, retire la tuerca superior de los pernos del anclaje para permitir que la parte
inferior de la repisa de la calle se apoye sobre la base del concreto.
19-11/16"
ainsi qu'un diamètre de 19-11/16" (500mm).
sujetar los pernos de anclaje y la placa triangular.
post and mark the triangle position.
assemblez le poteau et prenez note de la position du triangle.
triángulo monte el poste y marque la posición del triángulo.
500mm
5
p. 6
loading