Eaton WMZSST Serie Instrucciones De Montaje
Eaton WMZSST Serie Instrucciones De Montaje

Eaton WMZSST Serie Instrucciones De Montaje

Enlaces rápidos

MONTAGEANLEITUNG Arbeitsstromauslöser WMZSST...
1. Beschreibung und Funktion
Der Arbeitsstromauslöser WMZST.. ist ein Fernauslöser nach dem Arbeitsstromprinzip. Das Reihen-
einbaugerät ist zur Montage auf DIN-Tragschienen nach EN 50022 vorgesehen, ist 1 TE (17,5 mm)
breit, besitzt eine optische Schaltstellungsanzeige (rot/grün) und kann auch nachträglich an jeden
FI/LS Kombi-, Leitungsschutz- und Ausschalter bis zu 4 Teilungseinheiten, links angebaut werden.
FI-Schalter können nicht mit dem WMZST.. betätigt werden. Die Fernauslösefunktion ist in einem
großen Spannungsbereich möglich. Durch einen zusätzlich ankoppelbaren Hilfsschalter ist eine
Rückmeldung über die erfolgte Abschaltung erreichbar.
Die Reihenfolge der Montage muss, wie im Bild dargestellt, eingehalten werden, d.h. der Arbeits-
stromauslöser muss stets links am LS und vor dem Hilfsschalter angebaut werden.
Beim Anlegen einer Spannung im zulässigen Bereich spricht der Arbeitsstromauslöser praktisch
unverzögert an und löst intern den benachbarten LS Schalter aus. Dabei unterbricht er auch die
Zuleitung zur eigenen Magnetauslöserspule und verhindert dadurch bei Dauerauslösebefehlen
eine thermische Überlastung der Auslöseeinrichtung. Während eine Überlänge des Auslöse-
impulses also nicht schaden kann, ist eine Mindestimpulsdauer zur sicheren Funktion notwendig.
Die Schalthebel des WMZST.. und des LS sind mechanisch gekoppelt, sodass beim Einschalten
des LS der Knebel des WMZST.. "mitgenommen" wird. Bei händischem Ausschalten des LS löst
der WMZST.. auch ohne Steuerspannung mechanisch mit aus.
Im Falle der elektrischen Auslösung des LS wird der WMZST.. ebenfalls intern mechanisch aus-
gelöst und geht in die AUS-Position. Bei einer äußeren mechanischen Ausschaltbehinderung des
WMZST.. Schaltknebels kann dieser durch eine "Freiauslösung" wie jeder LS-Schalter trotzdem
intern auslösen.
2. Technische Daten
Wechselspannungsbereich
Ansprechgrenze
Betriebsspannungsbereich
max. Stromaufnahme im Einschaltzeitpunkt
Stromflusszeit bei max. Stromaufnahme
Gleichspannungsbereich
Ansprechgrenze
Betriebsspannungsbereich
max. Stromaufnahme im Einschaltzeitpunkt
Stromzuflusszeit bei max. Stromaufnahme
Mindest-Impulsdauer
Innenwiderstand
Einschaltdauer
Auslösezeit
Stoßspannungsfestigkeit (1,2/50ms)
Lebensdauer Schaltungen
Klemmen oben/unten
Leiterquerschnitt
Materialstärke Verschienung
3. Schaltbild
WMZSST...
WMZS...
WMZSST...
D
~
110V
415V
(V)
8
65
(V)
12 - 110
110 - 415
(A)
32
1,41 (bei 230V)
(ms)
10
-
=
110V
415V
(V)
9
88
(V)
12 - 60
230
(A)
21
-
(ms)
2
-
(ms)
15
10
(Ohm)
2,19
215
(%)
100
(ms)
< 20
(kV)
2
> 4000
Maul-, Lift/Maul-, Lift
mm²
1 - 25
mm
0,8 - 1,5
MA-eaton-WMZSST.p65/
03.2009a/150501424
WMZS...
4. Montagehinweise
4.1. WMZSST.. und LS in die AUS-Position bringen.
Die am LS seitlich dem WMZSST.. gegenüberliegenden Klebeflächen fettfrei und sauber
machen. Keine zusätzlichen Klebstoffe verwenden.
4.2. Nach Entfernung der Schutzfolien vom Doppelklebeband des WMZSST.. diesen von links
an den LS heranführen und über Führungshülse positioniert, fest an den LS andrücken.
4.3. Hilfsschalter von links an den WMZSST.. heranführen und mit den vormontierten
Schrauben des Hilfsschalters am WMZSST.. befestigen.
4.4. Gerätekombination WMZSST../LS durch Einschaltknebel des LS einschalten.
5. Hinweise
Der Arbeitsstromauslöser WMZSST.. ist klemmen- und somit verschienungskompatibel mit allen
Schaltgeräten. Die Farbe des Schaltknebels ist für die 110V~ und 415V~ - Ausführung schwarz.
6. Warnungen
Die Montage, der Anschluss und die Inbetriebnahme dieses Gerätes darf nur durch eine autorisierte
Elektrofachkraft erfolgen. Vor dem Arbeiten am Gerät unbedingt Spannung abschalten. Wird trotz
Beachtung der Montageanweisung keine einwandfreie Funktion erreicht, kann das Gerät schadhaft
sein und ist an den Lieferanten einzusenden.
Eigenmächtige Eingriffe oder Manipulationen sind nicht zulässig und schließen jede Gewährlei-
stung aus.
Der Arbeitsstromauslöser WMZSST.. ist zum Fernauslösen von Schaltern entwickelt worden und
erfüllt bei Beachtung der Montageanweisung und des zulässigen Spannungsbereiches mit hoher
Sicherheit seine Aufgabe. Eine NOT-AUS-Schaltfunktion ist zwar technisch mit dem Arbeitsstrom-
auslöser realisierbar. Für diese Anwendungen werden jedoch vorzugsweise Passiv-Auslöser, z.B.
Unterspannungsauslöser empfohlen.
Die Betätigung des WMZSST.. mit Spannungen unter oder über dem im Pkt. 2 angegebenen
Betätigungsspannungsbereich kann das Gerät beschädigen und ist daher unbedingt zu vermeiden.
Besonders bei der 110V-Type ist auf eine ausreichende Leistung der Kleinspannungsquelle (Trafo)
zu achten. Maximale Stromaufnahme und Dauer siehe Punkt 2 (techn. Daten).
4. Installation
4.1. Move the WMZSST.. and MCB to the OFF-position.
Make sure that the adhesion surfaces of the MCB laterally opposite to the WMZSST.. are
free from grease and clean. Do not use any additional adhesives.
4.2. After removing the protective foils from the two-sided adhesive tape on the WMZSST..,
move it towards the MCB from the left and press it firmly onto the MCB, RCBO positioned
by
the guide sleeve.
4.3. Auxiliary switch is installed it towards the WMZSST.. from the left and mount it onto the
WMZSST.. by means of the preinstalled screws of the auxiliary switch.
4.4. Switch on the device combination WMZSST../MCB by means of the switchon toggle of the
MCB.
5. Import Notes
The shunt trip release WMZSST.. is terminal compatible and thus busbar compatible with all
switchgear devices. The colour of the switching toggle of the 110V~ and 415V~ versions is black.
6. Warnings
Installation, connection, and starting-up of this protective device is strictly reserved to authorized
electrical specialists. In any case, turn off power before working at the device. If despite taking into
account the instructions for installation, flawless functioning of the device is not achieved, it may
be defective and should be forwarded to the supplier. Do not attempt to make any repairs on your own.
This would invalidate our warrenty.
The shunt trip release WMZSST.. has been developed for remote tripping of Power Line devices and
is highly reliable when taking into account the instructions for installation and the permissible
voltage range. It is technically possible to use the shunt trip release for an emergency off function.
However, it is recommended to use passive releases, e.g. undervoltage releases, for this purpose.
Operating the WMZSST.. at voltages above or below the operating voltage range specified in item
2 may damage the device and therefore must be avoided in any case. Sufficient output of the extra-
low voltage source (transformer) must be ensured particularly for the 110V type. Maximum current
consumption and duration see item 2 (Technical Data).
loading

Resumen de contenidos para Eaton WMZSST Serie

  • Página 1 Materialstärke Verschienung 0,8 - 1,5 3. Schaltbild WMZSST... WMZS... MA-eaton-WMZSST.p65/ 03.2009a/150501424 4. Installation 4.1. Move the WMZSST.. and MCB to the OFF-position. Make sure that the adhesion surfaces of the MCB laterally opposite to the WMZSST.. are free from grease and clean. Do not use any additional adhesives.
  • Página 2 4. Instrucciones de montaje 4.1. Situar el interruptor y WMZSST.. en la posición OFF. Limpiar y eliminar la grasa de las superficies adhesivas posicionadas en el interruptor lateralmente opuestas al WMZSST... No utilizar ningún adhesivo adicional. 4.2. Después de eliminar las películas de protección de la cinta adhesiva doble del ASA, INSTRUCCIONES DE MONTAJE de las bobinas a emision WMZSST...