Important Information..............................................................................................................................................................................3
Informations importantes ........................................................................................................................................................................5
Información importante ...........................................................................................................................................................................9
Información importante .........................................................................................................................................................................11
Tärkeitä tietoja ......................................................................................................................................................................................13
중요 정보 ..............................................................................................................................................................................................17
Viktig informasjon..................................................................................................................................................................................19
Important Information Important Information....................................3 Informations importantes ..................................5 Wichtige Informationen ...................................7 Información importante ...................................9 Información importante ..................................11 Tärkeitä tietoja ......................................13 重要情報........................................15 중요 정보 ......................................17 Viktig informasjon....................................19 Belangrijke informatie ...................................21 重要信息........................................23 重要資訊........................................25 27......................................1025836 Rev 02...
Página 2
I M P O R T A NT I N F O R M AT I O N 1025836 Rev 02...
Make sure that the weight of your flat-panel display does not exceed 130 lb. (59 kg) with a maximum depth of 6 1/2" (16.5 cm), or 160 lb. (72.6 kg) with a maximum depth of 3 7/8" (9.9 cm). For a list of flat-panel displays supported by your SMART Mobile Stand, see smarttech.com/SupportedPanels. •...
Página 4
Do not attempt to service your SMART Mobile Stand. Only an authorized service provider should service your SMART Mobile Stand. NOTE: Cautions, warnings and other important product information are contained in the SMART Mobile Stand for Interactive Displays Installation and Integration Guide, document 170789 at smarttech.com/support. 1025836 Rev 02...
Assurez-vous que le poids de votre écran plat ne dépasse pas 59 kg, avec une profondeur maximum de 16,5 cm, ou 72,6 kg avec une profondeur maximum de 9,9 cm. Pour consulter une liste des écrans plats pris en charge par votre pied mobile SMART, voir smarttech.com/SupportedPanels. •...
Página 6
170789 à l'adresse smarttech.com/ support). SMART a conçu ces supports pour le poids combiné d'un écran plat, d'un écran de superposition ou d'un cadre d'écran, et d'une étagère pour ordinateur portable optionnelle lors d'une utilisation normale. Tout autre poids accroché...
Achten Sie darauf, dass Ihr Flachbildschirm maximal 59 kg wiegt und nicht tiefer ist als 16,5 cm (oder 72,6 kg bei maximal 9,9 cm Tiefe). Eine Liste unterstützter Flachbildschirme für den SMART-Mobile-Standfuß finden Sie unter smarttech.com/SupportedPanels. • Um Schäden an einem 65-Zoll-Flachbildschirm (165,1 cm) zu vermeiden, der mit einer interaktiven Maske SMART Board für Flachbildschirme installiert wird, müssen Sie darauf achten, dass Sie die beiliegenden Gabelstifte genau so anbringen,...
Página 8
Warten Sie den SMART-Mobile-Standfuß nicht selbst. Überlassen Sie den Service am SMART-Mobile-Standfuß ausschließlich dem zuständigen Servicedienst. HINWEIS: Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen und weitere wichtige Produktinformationen entnehmen Sie bitte Dokument 170789 SMART Mobile Stand for Interactive Displays Installation and Integration Guide auf smarttech.com/support. 1025836 Rev 02...
170789 en smarttech.com/support). SMART ha diseñado estas escuadras para que soporten exclusivamente el peso combinado de una pantalla plana y de la superposición interactiva o del marco de la pantalla, así como de la bandeja para portátil, durante el uso normal. Colgar cualquier otro peso de estas escuadras puede hacer volcar el soporte.
Página 10
No intente reparar el soporte móvil SMART. Encomiende este trabajo exclusivamente a un proveedor de servicios autorizado. NOTA: Para obtener información sobre precauciones, advertencias y otros datos, consulte la Guía de instalación e integración del soporte móvil SMART para pantallas interactivas, documento 170789 en www.smarttech.com/support. 1025836 Rev 02...
SMART Board, asegúrese de instalar el pasador de horquilla incluido, de acuerdo a las instrucciones de la Guía de instalación e integración de SMART Mobile Stand para pantallas interactivas, documento 170789, que encontrará en smarttech.com/support. 1025836 Rev 02...
Página 12
Stand (a excepción de los productos indicados en la Guía de instalación e integración de SMART Mobile Stand para pantallas interactivas, documento 170789, que encontrará en smarttech.com/support). SMART diseñó estos soportes para sostener, en el uso normal, solo el peso combinado de la pantalla plana y la superposición interactiva o el marco de la pantalla, y un estante opcional para computadora portátil.
(muita kuin tuottteita, jotka on määritetty Interaktiivisten näyttöjen SMART Mobile -telineen asennus- ja purkamisohjeessa, asiakirja 170789 osoitteessa smarttech.com/support). SMART on suunnitellut nämä kiinnikkeet tukemaan pelkästään yhdistettyä taulunäytön ja interaktiivisen näytön tai näyttörungon ja valinnaisen sylimikro-hyllyn yhdistettyä painoa normaalikäytössä. Mikä tahansa näihin kiinnikkeisiin ripustettu lisäpaino saattaa aiheuttaa telineen kaatumisen.
Página 14
• Älä yritä huoltaa SMART Mobile -telinettä. Vain valtuutettu huolto saa huoltaa SMART Mobile -telineen. HUOMAUTUS: Huomautukset, varoitukset ja muut tärkeät tuotetiedot sisältyvät Interaktiivisten näyttöjen SMART Mobile -telineen asennus- ja purkamisohjeeseen, asiakirja 170789 osoitteessa smarttech.com/support. 1025836 Rev 02...
평판 디스플레이의 무게는 최대 깊이가 16.5cm(6 1/2") 일 경우 56kg(130lb.) 을 초과하지 않고 최대 깊이가 9.9cm(3 7/ 8") 일 경우 72.6kg(160lb.) 를 초과하지 않도록 하십시오 . SMART Mobile Stand 에서 지원하는 평판 디스플레이 목록을 확인하려면 를 확인하십시오 . smarttech.com/SupportedPanels • 평판 디스플레이 대화형 오버레이용 SMART Board 와 함께 65"(165.1cm) 평판 디스플레이를 설치할 때 손상을 방지하기 위해...
Página 18
SMART Mobile Stand 를 수리하려고 시도하지 마십시오 . 인증된 서비스 제공업체만 SMART Mobile Stand 를 수리할 수 있습니다 . 참고 : 주의 , 경고 및 기타 중요 제품 정보는 의 문서 170789 대화형 디스플레이용 SMART Mobile Stand 설 smarttech.com/support 치 및 통합 안내서를 참조하십시오 . 1025836 Rev 02...
170789 på smarttech.com/support). SMART designet disse festene kun for støtte av den kombinerte vekten av en flatskjerm og et interaktivt overlegg eller en skjermramme, samt en eventuell hylle for bærbar datamaskin, ved normal bruk. Ekstra vekt på disse festene kan forårsake at stativet tipper.
Página 20
• Prøv ikke å reparere det mobile SMART-stativet. Kun en autorisert serviceleverandør bør reparere det. OBS! Forholdsregler, advarsler og annen viktig produktinformasjon finnes i Installasjons- og integreringsveiledning for mobile SMART-stativ for interaktive skjermer, dokument 170789 på smarttech.com/support. 1025836 Rev 02...
16,5 cm (6 1/2 inch), of 72,6 kg (160 lb) bij een maximale diepte van 9,9 cm (3 7/8 inch). Ga voor een lijst met flat-panelschermen die de SMART Mobile-standaard ondersteunt naar smarttech.com/SupportedPanels. • Zorg ervoor dat u de meegeleverde trekpin installeert op de wijze die wordt beschreven in het...
Página 22
Handleiding voor installatie en integratie van de SMART Mobile-standaard voor interactieve schermen op smarttech.com/support Bij het beugelontwerp heeft SMART bij normaal gebruik alleen rekening gehouden met het gezamenlijke gewicht van een flat-panelscherm en interactieve laag of schermframe en een optionele laptopplank. De standaard kan omkiepen als er meer gewicht aan deze beugels wordt gehangen.