Enlaces rápidos

Prólogo 
Gracias por comprar este producto de car audio. 
Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto de car audio. 
Guarde este manual para su uso futuro.   
Será útil para usted en caso de encontrar algún problema 
operacional. 
 
La selección de un buen equipo de audio es sólo el comienzo de su disfrute musical. 
Ahora es el momento de estudiar la forma de maximizar el disfrute que puede obtener de 
saber cómo funciona su nuevo reproductor. 
 
Esperamos que disfrute con este producto y le animamos a escuchar siempre a 
un nivel moderado, con sonido de seguridad para evitar cualquier daño o pérdida 
auditiva posible. Si usted escucha el sonido excesivamente    alto, su audiencia se puede adaptar a 
mayores volúmenes y lo que parece "normal" para usted puede ser bastante perjudicial y 
puede hacer que usted tenga una pérdida auditiva permanente. Así que por favor utilice un 
"sonido seguro" y siempre escuchar a los niveles de sonido moderados. 
 
Comience con el control de volumen en el ajuste más bajo, y poco a poco aumente el nivel 
hasta que pueda oír cómoda y claramente, sin distorsiones. 
Una vez que haya establecido este nivel de sonido agradable, dejelo de esa forma. 
 
ADVERTENCIA! 
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice la unidad en la lluvia 
o en medio ambiente humedo. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente 
abrir la carcasa. Radiación láser visible e invisible cuando está abierto y los dispositivos 
vencidos. Para proteger nuestro medio ambiente, no deposite    equipos eléctricos en 
la basura doméstica. Por favor devuelva cualquier equipo eléctrico que ya no utilice a 
los puntos de recoleccion previstos para su desecho. Esto ayuda a evitar los posibles 
efectos de desecho incorrecto sobre el medio ambiente y la salud humana. 
Esto contribuirá al reciclaje y otras formas de reutilización de equipos eléctricos y 
electrónicos. Información sobre lugares en el que se pueden desechar equipos     
se pueden obtener en las autoridades locales. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Página 1 
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boss Audio 637UA

  • Página 1 Prólogo  Gracias por comprar este producto de car audio.  Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto de car audio.  Guarde este manual para su uso futuro.    Será útil para usted en caso de encontrar algún problema  operacional.    La selección de un buen equipo de audio es sólo el comienzo de su disfrute musical.  Ahora es el momento de estudiar la forma de maximizar el disfrute que puede obtener de  saber cómo funciona su nuevo reproductor.    Esperamos que disfrute con este producto y le animamos a escuchar siempre a  un nivel moderado, con sonido de seguridad para evitar cualquier daño o pérdida  auditiva posible. Si usted escucha el sonido excesivamente    alto, su audiencia se puede adaptar a  mayores volúmenes y lo que parece "normal" para usted puede ser bastante perjudicial y  puede hacer que usted tenga una pérdida auditiva permanente. Así que por favor utilice un  "sonido seguro" y siempre escuchar a los niveles de sonido moderados.    Comience con el control de volumen en el ajuste más bajo, y poco a poco aumente el nivel  hasta que pueda oír cómoda y claramente, sin distorsiones.  Una vez que haya establecido este nivel de sonido agradable, dejelo de esa forma.    ADVERTENCIA!  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice la unidad en la lluvia  o en medio ambiente humedo. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente  abrir la carcasa. Radiación láser visible e invisible cuando está abierto y los dispositivos  vencidos. Para proteger nuestro medio ambiente, no deposite    equipos eléctricos en  la basura doméstica. Por favor devuelva cualquier equipo eléctrico que ya no utilice a  los puntos de recoleccion previstos para su desecho. Esto ayuda a evitar los posibles  efectos de desecho incorrecto sobre el medio ambiente y la salud humana.  Esto contribuirá al reciclaje y otras formas de reutilización de equipos eléctricos y  electrónicos. Información sobre lugares en el que se pueden desechar equipos      se pueden obtener en las autoridades locales.   ...
  • Página 2: Ubicación Y Función De Los Controles

      UBICACIÓN Y FUNCIÓN DE LOS CONTROLES                                        1 & 2. Botón SEL (Seleccionar) y la perilla VOL (volumen)  a) Pulse el botón SEL brevemente, se activara como la selección de cada modo de E.VOL.  ‐> Volumen ‐> Bajo ‐>AGUDO ‐> BLANCE ‐> DESVANECER ‐>  Al seleccionar un modo de audio deseado, gire el buttón VOL para ajustar el effecto de audio.  En cada modo, el tiempo de espera es de unos 5 segundos, y cuando termine el tiempo de espera,  vuelve al ultimo mode de o al modo de CDP.  El modo de control de E.VOL funciona con la siguiente oantalla numérica.  ‐ VOL: (MIN) 0, 1,.. 46, 47 (MAX).                        ‐ BASS / TRE: ‐7, ‐6,..., 0,...+ 6, +7                        ‐ BAL: L,I,...,I,...,I,R                      ‐ FAD: F,I,...,I,...,I,R   ...
  • Página 3 BEEP ON / OFF SONIDO  BEEP ON modo: El sonido se genera cuando se pulsa una tecla.      BEEP OFF: El sonido de pitido está desactivado.                VOL LAST (ULTIMO) / VOL DEFA (PREDETERMINADO)                VOL LAST (ULTIMO): La radio se enciende en el volumen real que                  tenía cuando fue cambiado por última vez.                VOL DEFA (PREDETERMINADO): Después de presionar el botón SEL, AVOL se mostrará.                Entonces se puede pre‐seleccionar un constante cambio en el volumen con el mando VOL. ...
  • Página 4: Botón Mode

    2) Pulse el botón INT para mostrar los 10 primeros segundos de cada pista de una parte,    y el INT será visible en la pantalla LCD.En el proceso de INT, pulse el botón INT para    detener la toma de muestras y para seguir reproduciendo la pista actual, y la pantalla    mostrará OFF.    3) Pulse el botón RPT una vez para reproducir la pista actual de forma repetida, y la RPT ONE    será visible en la pantalla LCD.Durante disco MP3/WMA, SD / MMC o en el modo USB, pulse el    botón RPT para reproducir dos veces seguidas en la carpeta actual de forma repetida, y la    ABM DIR será visible en la pantalla LCD. En el proceso de la RPT pulse el botón RPT para    detener la reproducción repetida el modo y la pantalla mostrará OFF.    4) Pulse el botón RDM para reproducir todas las pistas del disco en orden aleatorio, y el RANDOM    será visible en la pantalla LCD.En el proceso de RDM, pulse el botón RDM nuevamente para    detener la reproducción en orden aleatorio y la pantalla mostrará OFF.    5) Pulse los botones 5 y 6 de presintonias de radio para desplazar 10 pistas a la vez      hacia arriba y abajo.    BOTÓN DE BANDA Y LOCAL  1)En el modo radio  Pulse el botón BND brevemente para seleccionar la banda de radiodifusión    de radio que desea escuchar. La banda de AM / FM cambia cíclicamente a través de las bandas    de ajuste: ‐> FM 1 ‐> FM 2 ‐> FM 3 ‐>AM 1(WM1) ‐> AM 2(MW2) ‐>.  Presione y mantenga sostenido el botó BND para seleccionar el mode LOCAL/DX  Nota: Esté botón es sólo para la recepción de FM. En modo AM el modo LOC no funciona.    2)En el modo de disco MP3/WMA o USB:  Pulse el botón BND brevemente para modo BÚSQUEDA DE PISTAS, la pantalla ...
  • Página 5   13 BOTÓN APS(Auto almacenamiento / escaneo preestablecido)  Durante el modo de radio:  1) Cuando se presiona prolongada durante más de un segundo, se comprueban las frecuencias    actuales y sus niveles de intensidad de la señal hasta encontrar las 6 estaciones. Y entonces se fijan las  6 frecuencias en el banco de memoria correspondiente preestablecidos. La operación de    auto‐almacenamiento se lleva a cabo en la banda de cada seleccion. Cuando la operación    de auto‐almacenamiento ha terminado, la radio ejecuta el barrido.  2)Cuando se presiona brevemente la radio busca cada emisora en la banda actual y      mantiene ese número de preselección durante 5 segundos con la liberación de silencio,    y luego busca otra vez.    14. BOTÓN ST/MONO  En el modo FM, pulse brevemente la tecla ST para seleccionar    el modo de sonido mono o estéreo.    15. BOTÓN RELOJ  Pulse el botón CLK brevemente para mostrar la hora durante  5 segundos en la pantalla,luego volvera a la pantalla anterior a menos que    se pulse el botón de nuevo. A continuación, pulse el botón CLK y mantenga    durante más de 1 segundo hasta que el tiempo real parpadee en la pantalla.    A continuación, puede ajustar la hora o minuto girando la perilla VOL.    16. Entrada AUX    Pulse el botón para seleccionar el modo de reproducción de entrada auxiliar.    A continuación, puede conectar cualquier dispositivo de audio externo apareado    a esta toma. Utilice el botón de volumen para ajustar el volumen. ...
  • Página 6: Botón De Liberación

    18. BOTÓN DE LIBERACIÓN  Presione el botón REL para abrir el panel frontal de control.    Luego empuje hacia arriba el panel frontal para removerlo del chasis.  Al remover el panel frontal el indicador LED titilará.      19. BOTÓN RESETEAR  Antes de operar la unidad por primera vez, o después de    reemplazar la batería del auto o cambiar las conexiones.  Debe restablecer la unidad. Pulse este botón con un objeto    punteagudo. Esta operación borrará la configuración del reloj    y algunos contenidos almacenados.                                                   ...
  • Página 7: Método De Instalación

      MÉTODO DE INSTALACIÓN Este es un método de instalación anti-robo La unidad principal lleva una FUNDA METÁLICA DE MONTAJE Por favor conecte los cables, e.j.: la fuente de alimentacion, los parlantes y la atena de acuerdo a los requerimientos del manual de instruccines, luego instale la funda de montura metálica en el auto como se muestra en la siguiente imagen.
  • Página 8 CUIDADOS PARA USO DE CD’S:  Además de reproducir disco comercialmente grabados, este equipo puede  reproducir discos CD‐R y CD‐R/W. algunos discos no pueden ser reproducidos,  especialmente aquellos discos grabados en quemadoras de discos muy viejas. Tambien,  es recomendable grabar los dicos a una velocidad de 24x o menor velocidad para CD‐R  para mejor reproduccion y nivel en el equipo.    1. Para mantener limpio el disco:  No pegue ninguna etiqueta o adesivo al disco  Sostenga el disco por los bordes, para mantenerlo limpio, no toque la superficie  Antes de reproducir un disco, limpielo con un paño libre de polvo.  Limpie el disco desde el centro hacia afuera.  2. Cuando ya se ha insertado, que podría dañar el equipo.  Inserte un disco con la caratula hacia o podria dañar el equipo..    3. No exponga el dico directamente a la luz directa del sol o a  temperaturas elevadas ya que podria causar una deformación del disco.  No deje el disco en el auto si este se encuentra estacionado bajo la luz  directa del sol que lleven a elevar considerablemente la temperatura dentro del auto.    4. No uilice discos de segunda mano o alquilados, usualmente contienen pegamento en la    superficie, esto podria hacer que el equipo deje de funcionar o dañar el equipo.    5. Siempre almacene el disco en su caja para protejerlo. Discos rayados  pueden producir una mala reproduccion o causar que el reproductor salte el sonido.    6. En un dia lluvioso o en areas humedas, la humedad puede formarce en el disco o en las    partes opticas, haciendo que la reproduccion no sea posible. La humedad del disco puede    removerce con un paño suave.    Si la humedad se forma en las partes opticas del equipo,    permita que el equipo se quede encendido alrededor de una hora.    7. No utilice solventes como benzina y thinners. Aereosoles limpiadores comerciales o    aereosoles anti estaticos pueden dañar el equipo.   ...
  • Página 9                                                                                  ...
  • Página 10: Especificaciones

      CONEXIÓN DE CABLES                CONECTOR A  CONECTOR B    1.    1. Parlante Trasero Derecho (+)    2.    2. Parlante Trasero Derecho (‐)    3.    3. Parlante Delantero Derecho (+)    4. MEMORIA +12V  4. Parlante Delantero Derecho (‐)    5. Salida de Antena Automatica  5. Parlante Delantero Izquierdo (+)    6.    6. Parlante Delantero Izquierdo (‐)      7. 12V (Llave de encendido)  7. Parlante Trasero Izquierdo (+)    8. TIERRA  8. Parlante Trasero Izquierdo (‐)   ...

Tabla de contenido