Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KH 2310 · KH 2320 · KH 2330
DESIGN ANLAGE MIT VERTICAL CD-PLAYER
D
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IMPIANTO DESIGN CON LETTORE DI COMPACT DISC VERTICALE
I
Informazioni di sicurezza e istruzioni per l'uso
EQUIPO DESIGN CON CD-PLAYER VERTICAL
E
Instrucciones para el manejo y la seguridad
APARELHAGEM DESIGN COM LEITOR DE CD VERTICAL
P
Instruções de utilização e de segurança
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para E-Bench KH 2310

  • Página 1 KH 2310 · KH 2320 · KH 2330 DESIGN ANLAGE MIT VERTICAL CD-PLAYER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IMPIANTO DESIGN CON LETTORE DI COMPACT DISC VERTICALE Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso EQUIPO DESIGN CON CD-PLAYER VERTICAL Instrucciones para el manejo y la seguridad APARELHAGEM DESIGN COM LEITOR DE CD VERTICAL Instruções de utilização e de segurança...
  • Página 2: Instruções De Serviço

    Bedienungsanleitung Seite 4 - 9 Istruzioni per l‘uso Pagina 10 - 15 Instrucciones de servicio Página 16 - 21 Instruções de serviço Página 22 - 27 Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 · D-44867 Bochum (Germany)
  • Página 3 & &...
  • Página 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Folgende grundlegende Sicherheitshinweise müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden: Bitte lesen Sie die folgenden Informationen für Sicherheit und sachgemäßen Gebrauch aufmerksam durch. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Página 5: Bedienelemente

    4) Schließen Sie die beiden Lautsprecher an. Die Lautsprecheranschlüsse sind entsprechend gekennzeichnet (L=LINKS / R=RECHTS). Tipps zur Aufstellung der Lautsprecher: Lautsprecher möglichst in Kopfhöhe aufstellen „ Lautsprecher nicht durch Gardinen oder Gegenstände verdecken „ Lautsprecher im Regal so aufstellen, dass die Frontblende mit der vorderen Regalkante abschließt. „...
  • Página 6: Lautstärke Einstellen

    GERÄT /TONQUELLE WÄHLEN [ » CD / TUNER / TAPE / AUX « ] • Drücken Sie die entsprechend gekennzeichnete Taste um ein Gerät zu wählen bzw. die Tonquelle zu wechseln: CD = CD-Spieler TUNER = Radio TAPE = Kassettenrekorder AUX = externes Gerät, z.B.
  • Página 7 SENDER SPEICHERN [ » MEMORY « ] Die Design-Anlage KH 2310/20/30 kann bis zu 20 Sender (10 UKW / 10 MW) speichern. 01) Stellen Sie den gewünschten Sender, wie unter „Automatischer Sendersuchlauf / manuelle Suche“ beschrieben, ein. 02) MEMORY/CLK-ADJ-Taste einmal drücken.
  • Página 8 GRUNDFUNKTIONEN DES CD-SPIELERS • WIEDERGABE STARTEN: Taste PLAY/PAUSE drücken – die Wiedergabe startet. & • WIEDERGABE UNTERBRECHEN (PAUSE): Taste PLAY/PAUSE drücken – die Wiedergabe wird unterbrochen. Im Display & blinkt die Spieldauer. Durch erneutes Drücken der Taste PLAY/PAUSE wird die Wiedergabe fortgesetzt. &...
  • Página 9: Konformitätserklärung

    ZURÜCKSPULEN: Taste drücken. KASSETTEN AUFNEHMEN Die Design-Anlage KH 2310/20/30 ist mit einer automatischen Aussteuerung ausgestattet. Veränderungen der Lautstärke oder Klangwahl haben keinen Einfluß auf die Aufnahme. 01) Kassette einlegen und ggf. an die Stelle spulen, an der die Aufnahme beginnen soll.
  • Página 10: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nell'impiego di apparecchi elettrici sono in ogni caso da osservare e rispettare le seguenti informazioni di sicurezza fondamentali: Si prega di leggere attentamente le seguenti informazioni, per garantire la massima sicurezza nonché un impiego appropriato. Prima della lettura aprite completamente la pagina delle illustrazioni, per familiarizzarvi innanzitutto con tutte le funzioni dell'apparecchio.
  • Página 11: Elementi Di Comando

    2) Scegliere un posto adatto dove piazzare il Vostro impianto Design. Esso dovrebbe essere … orizzontale … asciutto r privo di polvere … e non trovarsi in prossimità di termosifoni o nella diretta esposizione ai raggi solari. 3) IMPORTANTE: Rimuovere tutte le sicure di trasporto/nastri adesivi dal vano dei compact disc e delle cassette ! Aprire il vano del compact disc , trascinandolo nel bordo superiore e rimuovere successivamente la sicura di trasporto rossa (dopodiché...
  • Página 12: Accensione E Spegnimento

    IMPIEGO ACCENSIONE E SPEGNIMENTO [ » POWER / STANDBY « ] • Dopo aver inserito la spina di rete nella presa di corrente, l'apparecchio si trova nel modo standby. L’orario può essere impostato nel modo Stand-by. • Premere il tasto ON/OFF .
  • Página 13 MEMORIZZAZIONE DI UNA EMITTENTE [ » MEMORY « ] L'impianto Design KH 2310/2320/2330 può memorizzare fino a 20 emittenti radiofoniche (10 in FM / 10 AM). 01) Sintonizzare la frequenza desiderata, come descritto al paragrafo della funzione di „Ricerca automatica / Ricerca manuale“.
  • Página 14 03) Chiudere il vano del compact disc 04) Selezionare ora il lettore di compact disc per mezzo del selettore CD. A questo punto nel display viene visualizzata la durata totale del programma musicale ed il numero dei titoli. NOTA: Se dopo l'introduzione del compact disc il display non dovesse visualizzare il numero dei titoli e la durata complessiva del programma musicale, molto probabilmente il compact disk non è...
  • Página 15: Dichiarazione Di Conformità

    RIAVVOLGIMENTO: Premere il tasto REGISTRAZIONE DI UNA CASSETTA L'impianto Design KH 2310/2320/2330 è provvisto di un sistema automatico di pilotaggio. Le modifiche di regolazione del volume o della selezione audio non hanno alcun influsso sulla registrazione. 01) Introdurre la cassetta ed avvolgerla eventualmente fino al punto in cui deve iniziare la registrazione.
  • Página 16: Instrucciones Importantes Para La Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Las siguientes instrucciones fundamentales para la seguridad tienen que observarse en cualquiera de los casos en la utilización de aparatos eléctricos: Por favor, lea con atención las siguientes informaciones para seguridad y uso apropiados. Antes de leer abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones del aparato.
  • Página 17: Montaje De Pared

    4) Conecte ambos altavoces. Las conexiones de altavoces están caracterizadas correspondientemente (L=IZQUIERDA / R=DERECHA). Consejos para la colocación de los altavoces: Colocar los altavoces en lo posible a la altura de la cabeza „ No tapar los altavoces con cortinas u objetos „...
  • Página 18: Ajustar Volumen

    SELECCIONAR APARATO /FUENTE DE SONIDO [ » CD / TUNER / TAPE / AUX « ] • Pulse la tecla correspondientemente caracterizada para seleccionar un aparato, si bien, cambiar la fuente de sonido: CD = disco de CD TUNER = radio TAPE = casete AUX = aparato externo, por ejemplo, tocadiscos AJUSTAR VOLUMEN...
  • Página 19 MEMORIZAR EMISORA [ » MEMORY « ] El equipo Design KH 2310/2320/2330 puede momorizar hasta 20 emisoras (10 FM / 10 AM). 01) Ajuste la emisora deseada, como se describe bajo “búsqueda de emisora automática / búsqueda manual”. 02) Pulsar una vez la tecla MEMORY/CLK-ADJ.
  • Página 20: Funciones De Repetición

    FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN PARCIAL DE LOS TÍTULOS [ » INTRO « ] Sólo es posible activar la función de reproducción parcial de los títulos con el CD detenido. Pulse la tecla INTRO (durante 10 segundos se reproduce cada título del CD introducido). FUNCIONES FUNDAMENTALES DEL APARATO DE CD •...
  • Página 21: Aparato De Casete

    BOBINAR HACIA ATRÁS: Pulsar tecla GRABAR UN CASETE El equipo Design KH 2310/2320/2330 está equipado con un mando automático. Las modificaciones del volumen o la selección del sonido no tienen ninguna influencia en la grabación. 01) Colocar casete y, dado el caso, bobinar al punto en el que desea comenzar con la grabación.
  • Página 22: Importantes Indicações De Segurança

    IMPORTANTES INDICAÇÕES DE SEGURANÇA As seguintes indicações básicas de segurança têm de ser sempre respeitadas ao utilizar aparelhos eléctricos: Leia com atenção as seguintes informações sobre segurança e uso em conformidade com a regra. Antes de começar a ler, abra na página com as imagens, e familiarize-se depois com todas as funções do aparelho. Guarde estas indicações com cuidado e entregue-as a terceiros, se for o caso.
  • Página 23: Montagem Na Parede

    4) Ligue as duas colunas. Os terminais das colunas estão respectivamente identificados (L=ESQUERDA / R=DIREITA). Conselhos para colocação das colunas: Colocar as colunas, se possível, à altura da cabeça. „ Não tape as colunas com cortinas ou objectos. „ Coloque as colunas na estante de forma que a parte da frente termine no canto da estante „...
  • Página 24: Auscultador

    SELECIONAR APARELHO /FONTE SONORA [ » CD / TUNER / TAPE / AUX « ] • Prima a respectiva tecla marcada para seleccionar um aparelho ou mudar a fonte sonora: CD = Leitor de CD TUNER = Rádio TAPE = Gravador de cassetes AUX = Aparelho externo, por ex.
  • Página 25 MEMORIZAR EMISSORA [ » MEMORY « ] A aparelhagem Design KH 2310/2320/2330 pode memorizar até 20 emissoras (10 FM / 10 MW). 01) Regule a emissora pretendida conforme descrito em „Procura automática de emissora / Procura manual“. 02) Premir uma vez a tecla MEMORY/CLK-ADJ .
  • Página 26: Funções De Repetição

    FUNÇÕES BÁSICAS DO LEITOR DE CD • INICIAR REPRODUÇÃO: Prima a tecla PLAY/PAUSE – a reprodução começa. & • INTERROMPER A REPRODUÇÃO (PAUSA): Prima a tecla PLAY/PAUSE – a reprodução é interrompida. No visor & pisca o tempo de reprodução. Premindo de novo a tecla PLAY/PAUSE a reprodução continua.
  • Página 27: Declaração De Conformidade

    REBOBINAR: Prima a tecla GRAVAR CASSETES A aparelhagem Design KH 2310/2320/2330 está equipada com um comando automático. Alterações de volume ou do som não têm qualquer influência na gravação. 1) Colocar cassete e, se for o caso, bobinar para o sítio onde pretende que comece a gravação.
  • Página 28 www.kompernass.com graphic design, photos and translations by ORFGEN Marketing & Communication · Essen, Germany...

Este manual también es adecuado para:

Kh 2320Kh 2330

Tabla de contenido