Resumen de contenidos para D-Link mydlink DCH-S150
Página 1
mydlink™ HOME WI-FI MOTION SENSOR DCH-S150 QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONS-ANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO...
Página 3
CONTENTS OF PACKAGING mydlink™ HOME WI-FI MOTION SENSOR DCH-S150 QUICK INSTALLATION GUIDE QUICK INSTALL CARD If any of these items are missing from your packaging, contact your reseller. For the full product manual, please go to http://www.dlink.com SYSTEM REQUIREMENTS • A router (a router with a WPS button is recommended) •...
Página 4
INTRODUCTION Automate your connected home devices wirelessly using a WiFi motion detection sensor with the D-Link DCH-S150 mydlink™ Home Wi-Fi Motion Sensor. With the DCH-S150, you can automatically turn on devices attached to D-Link Smart Plugs to your mobile device while you’re away from home.
HARDWARE OVERVIEW FRONT VIEW Power/Status LED WPS Button Motion Sensor Reset Button Press for one second to start the WPS Blinking Green connection process. The Power/Status LED will start to blink green. Press and hold until the Status LED turns red in order to reset the device back to Reset Solid Red...
Página 6
PRODUCT SETUP SETUP Please refer to the steps below to quickly get your DCH-S150 up and running. Step 1: Download the free mydlink™ Home app by searching for mydlink home from the App Store (iOS) or Google Play (Android). Step 2: Launch the app and log into your mydlink account.
Página 7
TROUBLESHOOTING SETUP AND CONFIGURATION PROBLEMS 1. HOW DO I RESET THE DCH-S150? When you reset your DCH-S150, it will change your settings back to the factory default settings. To reset the device, locate the Reset button on the side of the device.
Página 8
PACKUNGSINHALT mydlink™ HOME WI-FI MOTION SENSOR DCH-S150 SCHNELL INSTALLATIONS-ANLEITUNG GERÄTE-KONFIGURATIONSKARTE Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Internet unter http://www.dlink.com SYSTEMANFORDERUNGEN • Ein Router (es wird ein Router mit einer WPS-Taste empfohlen) •...
Página 9
Verwendung eines WiFi-Bewegungsmelders mit dem DLink DCH-S150 mydlink™ Home Wi-Fi Motion Sensor. Mit dem DCH-S150 können Sie automatisch überall in Ihrem Haus an D-Link Smart Plugs angeschlossene Geräte drahtlos einschalten. Darüber hinaus bleiben Sie auch unterwegs dank sofortiger Benachrichtigungen auf Ihr Mobilgerät immer auf dem neuesten Stand.
Página 10
HARDWARE-ÜBERBLICK VORDERANSICHT Betriebsanzeige/Status-LED WPS-Taste Bewegungsmelder Rücksetztaste Drücken Sie eine Sekunde lang darauf, um den WPS-Verbindungsprozess zu Grün blinkend starten. Die LED-Status-/Betriebsanzeige beginnt grün zu blinken. Drücken Sie auf die Taste und halten Sie sie so lange gedrückt (etwa 10 Sekunden), Zurücksetzen Durchgehend rot bis die Status-LED rot leuchtet,...
Página 11
EINRICHTEN DES PRODUKTS EINRICHTEN In den folgenden Schritten wird erläutert, wie Sie Ihren DCH-S150 schnell installieren und in Betrieb nehmen können. Schritt 1: Laden Sie die kostenlose mydlink™ Home App vom App Store (iOS) oder von Google Play (Android) herunter, indem Sie nach mydlink home suchen. Schritt 2: Starten Sie die App und melden Sie sich in Ihrem mydlink-Konto an.
Página 12
FEHLERBEHEBUNG EINRICHTUNGS- UND KONFIGURATIONSPROBLEME 1. WIE SETZE ICH DEN DCH-S150 ZURÜCK? Beim Rücksetzen Ihres DCH-S150 werden Ihre Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. Das Rücksetzen des Geräts erfolgt über den Reset-Knopf an der Seite des Geräts. Drücken Sie, während das Gerät angeschlossen ist, so lange (etwa 10 Sekunden) auf den Reset-Knopf, bis die Status-LED rot leuchtet.
Página 13
CONTENU DE LA BOÎTE CAPTEUR DOMESTIQUE DE MOUVEMENT WI-FI MYDLINK™ DCH-S150 GUIDE d'INSTALLATION RAPIDE CARTE D'INSTALLATION RAPIDE Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces éléments de la boîte. Pour obtenir la version complète du manuel, veuillez aller au http://www.dlink.com CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE •...
Página 14
INTRODUCTION mouvement grâce au Capteur domestique de mouvement Wi-Fi mydlink™ DCH-S150 de D-Link. Avec le DCH-S150, vous pouvez automatiquement allumer envoyées à votre appareil mobile lorsque vous n'êtes pas à la maison. Smart Plug Internet sans fil DCH-S150 Téléphone intelligent avec application mydlink™...
DESCRIPTION DU MATÉRIEL VUE AVANT Voyant d'alimentation/état Bouton WPS Capteur de Bouton de mouvement réinitialisation Appuyez dessus pendant une seconde pour lancer le processus de connexion WPS. Vert clignotant Le voyant d'alimentation/état commence à clignoter en vert. Appuyez et maintenez le bouton reset enfoncé jusqu'à...
Página 16
CONFIGURATION DU PRODUIT CONFIGURATION Suivez les étapes ci-dessous pour installer et activer rapidement votre DCH-S150. Étape 1 : Téléchargez l'application mydlink™ Home gratuite en recherchant mydlink home sur l'App Store (iOS) ou Google Play (Android). Étape 2 : Lancez l'application ou connectez-vous à votre compte mydlink.
Página 17
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈMES D’INSTALLATION ET DE CONFIGURATION 1. COMMENT RÉINITIALISER MON DCH-S150? La réinitialisation de votre DCH-S150 réinitialise tous vos paramètres à leurs valeurs d'usine. Pour réinitialiser le périphérique, localisez le bouton de réinitialisation sur le côté du périphérique. Avec le périphérique branché, appuyez sur le bouton Réinitialiser et maintenez-le enfoncé...
Página 18
CONTENIDO DEL PAQUETE SENSOR WIFI DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO mydlink HOME DCH-S150 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA TARJETA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor. Para ver el manual completo del producto vaya a http://www.dlink.com REQUISITOS DEL SISTEMA •...
Página 19
WiFi de detección de movimiento mydlink™ Home D-Link DCH-S150. Con el DCH-S150, puede activar automáticamente los dispositivos conectados de forma inalámbrica a los SmartPlug de D-Link en todo su hogar. dispositivo móvil mientras está fuera de casa.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL HARDWARE VISTA FRONTAL LED de alimentación/estado Botón WPS Sensor de Botón Reiniciar movimiento Pulse durante un segundo para iniciar el proceso de conexión de WPS. El LED Verde parpadeante de alimentación/estado empezará a parpadear en verde. Pulse y mantenga pulsado hasta que el LED de estado cambie a rojo para Reiniciar Rojo continuo...
Página 21
CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO CONFIGURACIÓN Consulte los pasos que aparecen a continuación para poner rápidamente en funcionamiento el DCH-S150. Paso 1: Descargue la aplicación gratuita mydlink™ Home LED de alimentación/estado buscando mydlink home desde el almacén de aplicaciones (iOS) o Google Play (Android). Paso 2: Inicie la aplicación para iniciar sesión en la cuenta mydlink.
Página 22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 1. ¿CÓMO PUEDO REINICIAR EL DCH-S150? Al reiniciar el DCH-S150, se cambiarán los parámetros a los valores predeterminados de fábrica. Para reiniciar el dispositivo, localice el botón Reiniciar del lateral del dispositivo. Con el dispositivo enchufado, pulse y mantenga pulsado el botón Reiniciar hasta que el LED de estado cambie a rojo (durante aproximadamente 10 segundos).
Página 23
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE mydlink™ HOME WI-FI MOTION SENSOR DCH-S150 GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA SCHEDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA Se uno di questi articoli non è incluso nella confezione, rivolgersi al rivenditore. Per il manuale completo del prodotto, visitare la pagina all'indirizzo http://www.dlink.com REQUISITI DI SISTEMA •...
Página 24
INTRODUZIONE Grazie al sensore di movimento Wi-Fi D-Link DCH-S150 mydlink™ Home è possibile automatizzare i dispositivi domestici collegati in modalità wireless tramite un sensore per il rilevamento del movimento PIR. Il dispositivo DCH-S150 consente di accendere automaticamente i dispositivi collegati a Smart Plug D-Link inviate al dispositivo mobile, è...
PANORAMICA HARDWARE VISTA FRONTALE LED Power/Status Pulsante WPS Sensore di movimento Pulsante di ripristino Premere per un secondo per avviare il processo di connessione tramite WPS. Il Verde lampeggiante LED Power/Status inizierà a lampeggiare con luce verde. Premere e tenere premuto il LED Status (per circa Reset 10 secondi) per ripristinare le impostazioni...
Página 26
CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO CONFIGURAZIONE procedura seguente. Passo 1: Scaricare l'app gratuita mydlink™ Home cercando mydlink home nell'Apple Store (iOS) o in Google Play (Android). Passo 2: Avviare l'app e accedere all'account mydlink. Se non si dispone di un account mydlink, è possibile ottenerne uno gratuito facendo clic sul collegamento Registrazione.
Página 27
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE 1. IN CHE MODO È POSSIBILE RIPRISTINARE IL DISPOSITIVO DCH-S150? Il ripristino del dispositivo DCH-S150 implica il ripristino delle impostazioni di fabbrica. Per ripristinare il dispositivo, individuare il pulsante di reset sul lato del dispositivo. Dopo aver collegato il dispositivo, premere e tenere premuto il pulsante Reset Status non diventa rosso (per circa 10 secondi).
Página 28
INHOUD VAN VERPAKKING mydlink™ HOME WI-FI BEWEGINGSSENSOR DCH-S150 SNELLE INSTALLATIEGIDS SNELLE INSTALLATIEKAART Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken. Voor de volledige producthandleiding gaat u naar http://www.dlink.com SYSTEEMVEREISTEN • Een router (een router met een WPS-knop wordt aanbevolen) •...
Página 29
D-Link DCH-S150 mydlink™ Home Wi-Fi bewegingssensor. Met de DCH-S150, kunt u automatisch toestellen inschakelen die draadloos aangesloten zijn op de D-Link SmartPlugs in uw woning. U blijft bovendien up-to-date met instant meldingen op uw mobiele toestel terwijl u weg bent van huis.
Página 30
HARDWARE OVERZICHT VOORAANZICHT Aan/uit/status-lampje WPS-knop Bewegingssensor Reset-knop Druk gedurende één seconde om het WPS-verbindingsproces te starten. Knipperend groen De aan/uit/status-LED begint groen te knipperen. Drukken en ingedrukt houden totdat de status-LED rood wordt om het Opnieuw instellen Constant rood toestel opnieuw op de standaard fabrieksinstellingen terug te zetten (gedurende circa 10 seconden).
Página 31
PRODUCTINSTALLATIE INSTALLATIE Verwijs naar de onderstaande stappen om uw DCH-S150 snel te installeren en gebruiken. Stap 1: Download de gratis mydlink™ Home app door te zoeken op mydlink home in de App Store (iOS) of Google Play (Android). Stap 2: Start de app en meld u aan op uw mydlink account.
Página 32
PROBLEEMOPLOSSING INSTALLATIE- EN CONFIGURATIEPROBLEMEN 1. HOE RESET IK DE DCH-S150? Wanneer u uw DCH-S150 reset, zet deze uw instellingen opnieuw op de standaard fabrieksinstellingen. Om het toestel te resetten, zoekt u de Reset-knop op de zijkant van het toestel. Terwijl het toestel in het stopcontact zit, houdt u de Reset- knop ingedrukt totdat de status-LED rood wordt (gedurende circa 10 seconden).
Página 33
ZAWARTO OPAKOWANIA mydlink™ DOMOWY CZUJNIK RUCHU WI-FI DCH-S150 INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI KARTA SZYBKIEJ INSTALACJI http://www.dlink.com WYMAGANIA SYSTEMOWE • Router (zalecany jest router z przyciskiem WPS) • • • 4.0 lub nowszym • http://www.mydlink.com DCH-S150...
Página 34
WST P Domowy czujnik wykrywania ruchu Wi-Fi D-Link DCH-S150 mydlink™ to Gniazdko Smart Plug Sie Internet Router DCH-S150 Smartfon z aplikacj mydlink™ Home BEZPIECZE STWO wilgotnych. DCH-S150...
OMÓWIENIE URZ DZENIA WIDOK Z PRZODU Dioda zasilania/stanu Przycisk WPS Czujnik ruchu Przycisk reset Miganie zielonym funkcji WPS. Przycisk Reset czerwonym czerwono Miganie zielonym Miganie zielonym Czujnik wykrywa ruch Miganie Dioda zasilania/stanu Czujnik ruchu jest w trakcie uruchamiania, czerwonym Dioda zgaszona gniazdka.
Página 36
INSTALACJA URZ DZENIA KONFIGURACJA Etap 1: mydlink home w serwisie App Store (iOS) lub Google Play (Android). Etap 2: Etap 3: poleceniami. Kreator instalacji przeprowadzi proces DCH-S150...
Página 37
ROZWI ZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEMY Z INSTALACJ I KONFIGURACJ 1. JAK MOG ZRESETOWA CZUJNIK DCH-S150? Reset i 2. DLACZEGO DIODA ZASILANIA/STANU NIE ZAPALA SI PO POD CZENIU CZUJNIKA DCH-S150 DO GNIAZDKA ZASILAJ CEGO? • • • 3. DLACZEGO NIE MOG PO CZY SI Z ROUTEREM BEZPRZEWODOWYM? go do miejsca docelowego.
Página 38
OBSAH BALENÍ mydlink™ DOMÁCÍ WI-FI SENZOR POHYBU DCH-S150 NÁVOD NA RYCHLOU instalaci KARTA PRO RYCHLOU INSTALACI kontaktujte prosím svého prodejce. http://www.dlink.com PO ADAVKY NA SYSTÉM • • • • • http://www.mydlink.com DCH-S150...
Página 39
ÚVOD senzoru detekce pohybu s D-Link DCH-S150 mydlink™ Home Wi-Fi Motion Sensor Inteligentní zásuvka Internet DCH-S150 Chytrý telefon s aplikací mydlink™ Home BEZPE NOST DCH-S150...
Página 40
P EHLED HARDWARU ELNÍ POHLED Kontrolka Napájení/Stav Senzor pohybu Stisknutím po dobu 1 sekundy zahájíte Trvale svítí Reset nastavení (asi 10 sekund). Trvale svítí Proces WPS probíhá. (pomalu). Senzor detekuje pohyb. (rychle). Kontrolka Napájení/Stav Trvale svítí vadné. Pokud se DCH-S150 nezapne, zkuste Vypnuto Senzor pohybu...
Página 41
NASTAVENÍ VÝROBKU NASTAVENÍ Krok 1: Vyhledejte mydlink home aplikaci mydlink™ Home z App Store (iOS) nebo Google Play (Android). Krok 2: kliknutím na odkaz Krok 3: NEBO DCH-S150...
EŠENÍ PROBLÉM PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ 1. JAK ZA ÍZENÍ DCH-S150 VYRESETUJI? 2. PRO SE PO P IPOJENÍ ZA ZENÍ DCH-S150 KONTROLKA NAPÁJENÍ/STAV NEZAPNE? • • • 3. PRO SE NEMOHU P IPOJIT K MÉMU BEZDRÁTOVÉMU SM ROVA I? 4.
Página 43
A CSOMAG TARTALMA mydlink™ HOME WI-FI MOZGÁSÉRZÉKEL DCH-S150 GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ GYORS TELEPÍTÉS KÁRTYA Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával. A teljes termékkézikönyvért kérjük, látogasson el a http://www.dlink.com weboldalra. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK • • Szélessávú internetkapcsolat •...
Página 44
BEVEZETÉS A DCH-S150-nél automatikusan vezeték nélkül bekapcsolhatja a D-Link okos csatlakozókhoz csatlakoztatott eszközeit bárhonnan a házon belül. Mi több - amikor házon kívül van, azonnali friss értesítéseket kap mobileszközére. Okos csatlakozó Internet Router DCH-S150 Okostelefon mydlink™ Home alkalmazással BIZTONSÁG Saját biztonsága érdekében olvassa el az alábbi óvintézkedéseket:...
Página 45
HARDVER ÁTTEKINTÉSE WPS gomb Mozgásérzékel Visszaállító gomb Tartsa lenyomva egy másodpercig a WPS Zölden villog kapcsolódási folyamat elindításához. A táp-/ Az eszköz visszaállításához gyári alapértelmezett értékekre nyomja meg és Visszaállítás Folyamatos piros pirosra nem vált (körülbelül 10 másodperc). A DCH-S150 sikeresen csatlakoztatva van Folyamatos zöld a hálózathoz.
Página 46
TERMÉKBEÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁS A DCH-S150 gyors beállításához és futtatásához hivatkozzon az alábbi lépésekre. 1. lépés: Töltse le az ingyenes mydlink™ Home alkalmazást az App Store (iOS) vagy Google Play (Android) weboldaláról a mydlink home kifejezésre rákeresve. 2. lépés: Indítsa el az alkalmazást és jelentkezzen be mydlink Regisztráció! hivatkozásra kattintva.
Página 47
HIBAELHÁRÍTÁS BEÁLLÍTÁSI ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK 1. HOGYAN ÁLLÍTHATOM VISSZA A DCH-S150-ET? Amikor visszaállítja a DCH-S150-et, a beállítások is megváltoznak alapértelmezett gyári beállításokra. Az eszköz visszaállításához keresse meg és nyomja meg az eszköz oldalán található Reset gombot. Amikor az eszköz csatlakoztatva van, nyomja meg és tartsa lenyomva a Reset másodperc).
Página 48
INNHOLD I PAKKEN mydlink™ HOME WIFI-BEVEGELSESSENSOR DCH-S150 HURTIGINSTALLASJONSGUIDE HURTIGINSTALLASJONSKORT Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. For hele produkthåndboken, kan du gå til http://www.dlink.co.uk SYSTEMKRAV • En ruter (en ruter med en WPS-knapp anbefales) • En bredbåndstilkobling • En e-postkonto (som kreves for å registrere seg for mydlink-tjenesten ) •...
Página 49
Automatiser dine tilkoblede hjemmeenheter trådløst ved hjelp av en WiFi bevegelsessensor med D-Link DCH-S150 mydlink™ Home WiFi-bevegelsessensor. Med DCH-S150 kan du automatisk slå på enhetene som er koblet til D-Link Smart Plugs trådløst i hele huset. Du kan også holde deg oppdatert med umiddelbare meldinger til din mobile enhet mens du er borte hjemmefra.
OVERSIKT OVER MASKINVARE SETT FORFRA Strøm/status-LED WPS-knapp Bevegelsessensor Nullstill-knappen Trykkes i ett sekund for å starte WPS-tilkoblingsprosessen. Strøm/ Blinker grønn status-LED-en vil begynne å blinke grønt. Trykk og hold til Status-LED-en lyser rødt for å nullstille enheten tilbake Nullstill Stabilt rød til fabrikkinnstillingene (omtrent 10 sekunder).
Página 51
PRODUKTKONFIGURERING KONFIGURERING Se trinnene nedenfor for å raskt få DCH-S150 oppe og går. Trinn 1: Last ned gratis mydlink™ Home-appen ved å søke etter mydlink home fra App Store (iOS) eller Google Play (Android). Trinn 2: Start appen og logg inn på din mydlink-konto. Hvis du ikke har en konto, kan du registrere deg for en gratis mydlink-konto ved å...
Página 52
FEILSØKING OPPSETT- OG KONFIGRASJONSPROBLEMER 1. HVORDAN NULLSTILLER JEG DCH-S150? Når du nullstiller DCH-S150, vil det endre innstillingene tilbake til enheten. Mens enheten er koblet til, trykk og hold Nullstill-knappen til status-LED- en lyser rødt (omtrent 10 sekunder). 2. HVORFOR ER IKKE STRØM/STATUS-LED-EN PÅ NÅR JEG KOBLER TIL MIN DCH-S150? Hvis strøm-LED-en ikke er slått på: •...
Página 53
ÆSKENS INDHOLD mydlink™ HOME WIFI-BEVÆGELSESSENSOR DCH-S150 HURTIG INSTALLATIONS-GUIDE KORT TIL HURTIG INSTALLATION forhandleren. For den komplette produktvejledning henvises til http://www.dlink.com SYSTEMKRAV • En router (router med en WPS-knap anbefales) • En internet-bredbåndsforbindelse • En e-mail-konto (nødvendig for at registrere hos mydlink-tjenesten) •...
Página 54
D-Link DCH-S150 mydlink™ Home WiFi- bevægelsessensor. Med DCH-S150 kan du i hele hjemmet automatisk tænde enheder, der trådløst er tilknyttet D-Link Smart Plugs. Du kan også blive opdateret med øjeblikkelige meldinger til din mobile enhed, mens du er borte fra hjemmet.
HARDWARE-OVERSIGT SET FORFRA Spændings-/status-LED WPS-knap Bevægelsessensor Nulstillingsknap Tryk i ét sekund for at starte WPS- Blinker grønt tilslutningsprocessen. Spændings-/status- LED'en begynder at blinke grønt. Tryk på og hold den inde, indtil status- LED'en skifter til rødt, for at nulstille Nulstil Konstant rødt enheden til fabrikkens standardindstillinger (i ca.
Página 56
PRODUKTINDSTILLING INDSTIL Der henvises til de enkelte trin herunder for hurtigt at få DCH-S150 indstillet og til at køre. Trin 1: Download den gratis mydlink™ Home-app ved søge efter mydlink home fra App Store (iOS) eller Google Play (Android). Trin 2: Start app'en, og login på...
Página 57
FEJLFINDING INDSTILLINGS- OG KONFIGURATIONSPROBLEMER 1. HVORDAN NULSTILLER JEG DCH-S150? Når du nulstiller DCH-S150, vil den ændre dine indstillingerne til fabrikkens enheden. Når enheden er tilsluttet lysnettet, trykkes på og holdes Reset-knappen inde, indtil status-LED'en skifter til rødt (i ca. 10 sekonder). 2.
Página 58
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ mydlink™ HOME -WI-FI-LIIKESENSORI DCH-S150 PIKA-ASENNUSOPAS PIKA-ASENNUSKORTTI Ottakaa yhteys jälleenmyyjään, jos jokin näistä osista puuttuu pakkauksesta. Täydellinen tuotteen käyttöopas on osoitteessa http://www.dlink.com JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET • Reititin (reititin, jossa on WPS-painike, on suositeltava) • Internet-laajakaistayhteys • Sähköpostitili (vaaditaan mydlink-palveluun rekisteröitymiseen) • Mobiililaite tai tabletti, jossa iOS 6.0 tai uudempi tai Android 4.0 tai uudempi •...
Página 59
JOHDANTO Automatisoi yhteydessä olevat kodin laitteet langattomasti käyttämällä D-Link DCH-S150 mydlink™ Home -Wi-Fi-liikesensorilla. DCH-S150-laitteen avulla voit automaattisesti kytkeä päälle D-Linkin älykkäisiin pistorasioihin langattomasti liitettyjä laitteita kaikkialla kodissasi. Pysyt myös ajan tasalla mobiililaitteeseesi lähettävien välittömien viestien avulla, kun olet poissa kodistasi.
Página 60
LAITTEISTON YLEISKATSAUS NÄKYMÄ EDESTÄ Virran/tilan LED-merkkivalo WPS-painike Liikesensori Nollauspainike Aloita WPS-yhteyden muodotaminen painamalla yhden sekunnin ajan. Virran/ Vilkkuu vihreänä tilan LED-merkkivalo alkaa vilkkua vihreänä. Pidä painettuna, kunnes tilan LED- Palaa tasaisen merkkivalo muuttuu punaiseksi Nollaa punaisena palauttaaksesi laitteen tehdasasetuksiin (noin 10 sekuntia). Palaa tasaisen DCH-S150 on nyt yhteydessä...
Página 61
TUOTTEEN ASETUKSET ASETUKSET Ota DCH-S150 nopeasti käyttöön noudattamalla seuraavia vaiheita. Vaihe 1: Lataa ilmainen mydlink™ Home -ohjelma etsimällä mydlink home App Storesta (iOS) tai Google Playstä (Android). Vaihe 2: Käynnistä ohjelma ja kirjaudu mydlink-tilillesi. Jos sinulla ei ole tiliä, rekisteröi ilmainen mydlink-tili napsauttamalla Rekisteröidy!-linkkiä.
Página 62
ONGELMATILANTEET ASENNUS- JA ASETUSONGELMAT 1. MITEN NOLLAAN DCH-S150-LAITTEEN? Kun nollaat DCH-S150-laitteen, asetukset palaavat tehdasasetuksiin. Jos haluat nollata laitteen, etsi nollauspainike laitteen sivusta. Laitteen ollessa kytkettynä pistorasiaan pidä nollauspainiketta painettuna, kunnes tilan LED-merkkivalo muuttuu punaiseksi (noin 10 sekuntia). 2. MIKSI VIRRAN/TILAN LED-MERKKIVALO EI SYTY, KUN KYTKEN DCH-S150- LAITTEEN PISTORASIAAN? Jos virran LED-merkkivalo ei syty: •...
Página 63
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL mydlink™ HOME WI-FI RÖRELSESENSOR DCH-S150 SNABBINSTALLATIONSGUIDE SNABBINSTALLATIONSKORT Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare. För hela produktmanualen, gå till http://www.dlink.com SYSTEMKRAV • En router (en router med en WPS-knapp rekommenderas) • En Internetanslutning med bredband •...
Página 64
Automatisera dina anslutna hemenheter trådlöst med en WiFi rörelsesensor med D-Link DCH-S150 mydlink™ Home Wi-Fi rörelsesensor. Med DCH-S150 kan du automatiskt sätta på enheter som är trådlöst anslutna till D-Link Smart Plugs överallt i hemmet. Du kan också hålla dig uppdaterad med snabbmeddelanden till din mobilenhet medan du är borta.
Página 65
ÖVERSIKT ÖVER HÅRDVARA FRAMIFRÅN Ström-/statuslysdiod WPS-knapp Rörelsesensor Återställningsknapp Tryck en sekund för att starta WPS- Blinkande grön anslutningsprocessen. Ström-/ statuslysdioden börjar blinka grön. Håll intryckt tills statuslysdioden Återställ Fast rött blir röd för att återställa enheten till fabriksinställningarna (i ca 10 sekunder). Fast grönt DCH-S150 är ansluten till nätverket.
Página 66
PRODUKTINSTALLATION STÄLL IN Se nedanstående steg för att snabbt komma igång med din DCH-S150. Steg 1: Hämta mydlink™ Home-appen utan kostnad genom att söka efter mydlink home i App Store (iOS) eller Google Play (Android). Steg 2: Starta appen och logga in på ditt mydlink-konto. Har du inget, registrera dig för ett mydlink-konto utan kostnad genom tt klicka på...
Página 67
FELSÖKNING PROBLEM MED INSTÄLLNING OCH KONFIGURATION 1. HUR ÅTERSTÄLLER JAG DCH-S150? När du återställer DCH-S150 kommer den att ändra tillbaka dina inställningar till fabrikens standardinställningar. För att återställa enheten används återställningsknappen på sidan av enheten. Med enheten ansluten håller du Återställ-knappen intryckt tills statuslysdioden lyser röd (i ca 10 sekunder).
Página 68
CONTEÚDO DA EMBALAGEM SENSOR DE MOVIMENTO WI-FI DOMÉSTICO mydlink™ DCH-S150 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CARTÃO DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Se algum destes itens não se encontrar na sua embalagem, entre em contacto com o seu revendedor. Para o manual do produto, vá a http://www.dlink.com REQUISITOS DO SISTEMA •...
Página 69
INTRODUÇÃO Sensor de Movimento Wi-Fi doméstico D-Link DCH-S150 mydlink™. Com o DCH-S150, pode ligar automaticamente dispositivos a qualquer Smart Plug D-Link casa. Smart Plug Internet Router DCH-S150 Smartphone com a aplicação mydlink™ Home SEGURANÇA Para sua segurança o seu DCH-S150: 1.
Página 70
VISÃO GLOBAL DO HARDWARE VISTA FRONTAL LED de Estado/Alimentação Botão WPS Sensor de Movimento Botão de reinicialização Pressione durante 1 segundo para iniciar Piscar a Verde o processo de ligação WPS. O LED de Estado/Alimentação piscará a verde. Pressione e mantenha pressionado até Restabelecer restaurar o dispositivo para os valores de fábrica (durante cerca de 10 segundos).
Página 71
CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO CONFIGURAÇÃO Consulte os passos abaixo para ter o seu DCH-S150 a funcionar rapidamente. Passo 1: Descarregue a aplicação gratuita mydlink™ Home pesquisando mydlink home na App Store (iOS) ou Google Play (Android). Passo 2: Abra a aplicação e inicie sessão na sua conta mydlink. Se não tiver uma, registe-se para uma conta mydlink gratuita clicando no link Registe-se!.
Página 72
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE DEFINIÇÃO E CONFIGURAÇÃO 1. COMO RESTABELECER O DCH-S150? reinicialização na parte lateral do dispositivo. Com o dispositivo ligado, pressione segundos). 2. POR QUE O LED DE ALIMENTAÇÃO/ESTADO NÃO ACENDE QUANDO EU LIGO O MEU DCH-S150? Se o LED de alimentação não acender: •...
Página 78
SADR AJ PAKIRANJA mydlinkKU NI ™ WI-FI SENZOR GIBANJA DCH-S150 VODI ZA BRZU INSTALACIJU KARTICA ZA BRZU INSTALACIJU http://www.dlink.com ZAHTJEVI SUSTAVA • • Širokopojasna internetska veza • • • Za zahtjeve za mydlink i mydlink aplikaciju pogledajte: http://www.mydlink.com DCH-S150...
Página 79
UVOD senzorima za detekciju gibanja s D-Link DCH-S150 mydlink™ Wi-Fi senzorom Inteligentni utika Internet Usmjernik DCH-S150 Pametni telefon s aplikacijom mydlink™ Home SIGURNOST Zbog svoje sigurnosti uporabe DCH-S150: DCH-S150...
Página 80
PREGLED HARDVERA POGLED SPRIJEDA LED indikator napajanja/stanja WPS gumb Senzor gibanja Tipka za ponovno postavljanje Pritisnite na jednu sekundu kako biste pokrenuli postupak WPS povezivanja. Bljeska zeleno bljeskati zeleno. statusa ne zasvijetli crveno kako biste Poništi Svijetli crveno postavke (oko 10 sekundi). Svijetli zeleno Bljeska zeleno WPS postupak je u tijeku.
Página 81
POSTAVLJANJE PROIZVODA POSTAVLJANJE 1. korak: LED indikator napajanja/stanja mydlink home u trgovinama App Store (iOS) ili Google Play (Android). 2. korak: Prijavite se! 3. korak: dodirnite kako biste automatizirali svoj dom i primali trenutne push obavijesti na mobilni DCH-S150...
Página 82
OTKLANJANJE POTEŠKO A POTEŠKO E S POSTAVLJANJEM I KONFIGURACIJOM 1. KAKO U RESETIRATI DCH-S150? Reset dok LED indikator statusa ne zasvijetli crveno (oko 10 sekundi). 2. ZAŠTO LED LAMPICA NAPAJANJA/STATUSA NE SVIJETLI KADA UKOP AM DCH-S150? Ako LED lampica napajanja ne svijetli: •...
Página 83
VSEBINA PAKETA mydlink™ HIŠNI SENZOR GIBANJA WI-FI DCH-S150 NAVODILA ZA HITRO NAMESTITEV KARTICA ZA HITRO NAMESTITEV svojega trgovca. http://www.dlink.com SISTEMSKE ZAHTEVE • • Širokopasovna internetna povezava • • • Za zahteve za mydlink in aplikacijo mydlink glejte: http://www.mydlink.com DCH-S150...
Página 84
UVOD Inteligentni vti Internet Usmerjevalnik DCH-S150 Pametni telefon z aplikacijo mydlink™ Home VARNOST preberite naslednje previdnostne ukrepe pred Zaradi svoje varnosti 1. Ne odpirajte naprave in jo ne poskusite popraviti ali servisirati. okolju. 4. Ta naprava se sme uporabljati samo v zaprtih prostorih. DCH-S150...
PREGLED STROJNE OPREME POGLED OD SPREDAJ Gumb WPS Senzor gibanja Gumb za ponastavitev Utripa zeleno zeleno. Ponastavi Sveti zeleno Utripa zeleno Poteka postopek WPS. Senzor zaznava gibanje. Utripa zeleno (hitro) napajanja/ Senzor gibanja ni pravilno povezan z stanja nadgraditi vdelano programsko opremo ali je naprava okvarjena.
Página 86
NAMESTITEV IZDELKA NAMESTITEV 1. korak: mydlink home v spletnih trgovinah App Store (iOS) ali Google Play (Android). 2. korak: kliknete povezavo Prijavite se! 3. korak: Dodaj novo napravo. dotaknite ikone zobnika v zgornjem levem kotu in se Dodaj novo napravo. popelje skozi namestitev za DCH-S150.
Página 87
ODPRAVLJANJE TE AV PROBLEMI PRI POSTAVITVI IN NASTAVITVI 1. KAKO PONASTAVIM DCH-S150? Reset, • preverite, ali deluje. • • zasveti zeleno, lahko izklopite senzor gibanja in ga prestavite na poljubno mesto. 4. S KATERIMI APLIKACIJAMI DELUJE DCH-S150? DCH-S150 deluje z aplikacijo mydlink™ Home. 5.
Página 88
CON INUTUL PACHETULUI SENZOR WI-FI DE DETECTARE A MI C RII mydlink™ HOME DCH-S150 GHID DE INSTALARE RAPID CARD DE INSTALARE RAPID http://www.dlink.com CERIN E DE SISTEM • • • Un cont de e-mail (este necesar pentru înregistrarea la serviciul mydlink) •...
Página 89
INTRODUCERE Priz inteligent Internet Router DCH-S150 Smartphone cu aplica ia mydlink™ Home SIGURAN sau utiliza produsul DCH-S150: 4. Dispozitivul trebuie utilizat numai în interior. DCH-S150...
Página 90
PREZENTAREA GENERAL A COMPONENTELOR HARDWARE VEDERE DIN FA LED de alimentare/stare Buton WPS Senzor de detectare a Buton de resetare Verde intermitent procesul de conectare prin WPS. LED-ul de Resetare (timp de aproximativ 10 secunde). Produsul DCH-S150 a fost conectat cu succes la Verde constant Verde intermitent Procesul de conectare prin WPS este în...
Página 91
CONFIGURAREA PRODUSULUI CONFIGURARE Pasul 1: textul mydlink home în App Store (iOS) sau Google Play (Android). Pasul 2: Sign Up! (Înregistrare). Pasul 3: nou). dispozitiv nou). produsului DCH-S150. DCH-S150...
DEPANARE PROBLEME DE INSTALARE I CONFIGURARE 1. CUM POT RESETA DISPOZITIVUL DCH-S150? Reset (Resetare) 2. DE CE NU SE APRINDE LED-UL DE ALIMENTARE/STARE ATUNCI CÂND CONECTEZ DISPOZITIVUL DCH-S150? • • • 3. DE CE NU POT S REALIZEZ CONECTAREA LA ROUTERUL WIRELESS? 4.
HD WI-FI CAMERA DCS-935L QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO...
CONTENTS OF PACKAGING HD WI-FI CAMERA DCS-935L POWER ADAPTER If any of these items are missing from your packaging, contact your reseller. The user manual can be downloaded from the www.dlink.com website. SYSTEM REQUIREMENTS ® • Computer with Microsoft Windows 8/7/Vista/XP, or Mac OS X 10.6 or higher •...
PRODUCT SETUP MOBILE APP Step 1: Download the free mydlink™ Home app by searching for mydlink Home from the App Store (iOS) or Google Play (Android). Step 2: Launch the app and log into your mydlink account. If you don’t have one, sign up for a free mydlink account by clicking the Sign Up! link.
Página 104
WPS SETUP Alternatively, you may create a WPS connection if your router or access point supports WPS. To create a WPS connection: Step 1: Press and hold the WPS button on the back of the camera for three seconds. The blue WPS status LED above the button will blink.
Página 105
TECHNICAL SUPPORT United Kingdom (Mon-Fri) , Website: http://www.dlink.com Home Wireless/Broadband 0871 873 3000 (9.00am–06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm) Managed, Smart, & Wireless Switches, or Firewalls 0871 873 0909 (09.00am- 05.30pm) (BT 10ppm, other carriers may vary.) Ireland (Mon-Fri), Website: http://www.dlink.com All Products 1890 886 899 (09.00am-06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm) Phone rates: €0.05ppm peak, €0.045ppm off peak times DCS-935L...
PACKUNGSINHALT HD WI-FI CAMERA DCS-935L STROMADAPTER/NETZTEIL Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie von der Website www.mydlink.com heruntergeladen werden. SYSTEMANFORDERUNGEN ® • Computer mit Microsoft Windows 8/7/Vista/XP oder Mac OS X 10.6 oder höher • PC mit 1,3 GHz oder höher und mindestens 128 MB RAM •...
Página 107
EINRICHTUNG DES PRODUKTS MOBILE APP Schritt 1: Laden Sie die kostenlose mydlink™ Home App vom App Store (iOS) oder von Google Play (Android) herunter, indem Sie nach mydlink Home suchen. Schritt 2: auf den Link Sign Up! (Anmelden). Schritt 3: Add a new device ODER linken Fensterbereich auf das Zahnradsymbol und tippen Sie dann...
Página 108
WPS-SETUP Als Alternative dazu können Sie auch eine Verbindung mithilfe von WPS herstellen, falls Ihr Router oder Access Point WPS unterstützt. So stellen Sie eine Verbindung mithilfe von WPS her: Schritt 1: gedrückt. Die blaue WPS-Status-LED über der Taste blinkt. Schritt 2: Drücken Sie innerhalb von 60 Sekunden die WPS-Taste auf Ihrem Access Point oder drahtlosen Router.
CONTENU DE LA BOÎTE HD WI-FI CAMERA DCS-935L ADAPTATEUR SECTEUR Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces éléments de la boîte. Le manuel de l'utilisateur peut être téléchargé sur le site Web au www.mydlink.com. CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE ® •...
CONFIGURATION DU PRODUIT APPLICATION MOBILE Étape 1 : Téléchargez l'application gratuite mydlink™ Home en recherchant mydlink Home sur l'App Store (iOS) ou Google Play (Android). Étape 2 : Lancez l'application ou connectez-vous à votre compte mydlink. Si vous n'en avez pas, créez un compte mydlink gratuit en cliquant sur le lien Sign Up! (Créer !).
ASSISTANCE TECHNIQUE Assistance technique D-Link sur internet: http://www.dlink.com Assistance technique D-Link par téléphone : 01 76 54 84 17 Du lundi au vendredi de 9h à 19h (hors jours fériés) DCS-935L...
CONTENIDO DEL PAQUETE HD WI-FI CAMERA DCS-935L ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor. El manual de usuario se puede descargar del sitio web www.mydlink.com. REQUISITOS DEL SISTEMA ® • Ordenador con Microsoft Windows 8/7/Vista/XP o Mac OS X 10.6 o superior •...
CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO APLICACIÓN MÓVIL Paso 1: Descargue la aplicación gratuita mydlink™ Home buscando mydlink Home desde el almacén de aplicaciones (iOS) o Google Play (Android). Paso 2: Inicie la aplicación para iniciar sesión en la cuenta mydlink. Si no dispone de una, regístrese para obtener una cuenta gratuita de mydlink haciendo clic en el enlace Regístrese.
Seleccione su cámara de la lista de dispositivos y aparecerá la visualización en directo de su cámara. ASISTENCIA TÉCNICA http://www.dlink.com Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45 0,067 €/min De Lunes a Viernes de 9:00 a 19:00 DCS-935L...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE HD WI-FI CAMERA DCS-935L ALIMENTATORE Se uno di questi articoli non è incluso nella confezione, rivolgersi al rivenditore. Il manuale dell'utente può essere scaricato dal sito Web www.mydlink.com. REQUISITI DI SISTEMA ® • Computer con Microsoft Windows 8/7/Vista/XP oppure Mac OS X 10.6 o versione successiva •...
CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO APP PER DISPOSITIVI MOBILI Passo 1: Scaricare l'app gratuita mydlink™ Home cercando mydlink Home nell'Apple Store (iOS) o in Google Play (Android). Passo 2: Avviare l'app e accedere all'account mydlink. Se non si dispone di un account mydlink, è possibile ottenerne uno gratuito facendo clic sul collegamento Registrazione.
CONFIGURAZIONE WPS In alternativa, è possibile creare una connessione WPS se supportata dal router o dal punto di accesso. Per creare una connessione WPS: Passo 1: Premere e tenere premuto il pulsante WPS sul retro della videocamera per tre secondi. Il LED di stato WPS blu sopra il pulsante lampeggia.
Página 119
INHOUD VAN VERPAKKING HD WI-FI CAMERA DCS-935L STROOMADAPTER Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken. U kunt de gebruikershandleiding downloaden van de www.mydlink.com website. SYSTEEMVEREISTEN ® • Computer met Microsoft Windows 8/7/Vista/XP, of Mac OS X 10.6 of hoger •...
Página 120
PRODUCTINSTALLATIE MOBIELE APP Stap 1: Download de gratis mydlink™ Home app door te zoeken op mydlink home in de App Store (iOS) of Google Play (Android). Stap 2: Start de app en meld u aan op uw mydlink account. Indien u geen account hebt, schrijft u zich in voor een gratis mydlink account door te klikken op de link Inschrijven!.
Página 121
WPS-INSTALLATIE Of u kunt een WPS-verbinding maken indien uw router of toegangspunt WPS ondersteunt. Om een WPS-verbinding te maken: Stap 1: Houd de WPS-knop aan de achterkant van de camera gedurende drie seconden ingedrukt. Het blauwe WPS-statuslampje boven de knop gaat knipperen. Stap 2: Druk binnen de 60 seconden op de WPS-knop op uw draadloze router of toegangspunt.
ZAWARTO OPAKOWANIA HD WI-FI CAMERA DCS-935L ZASILACZ internetowej www.mydlink.com, WYMAGANIA SYSTEMOWE ® 8/7/Vista/XP lub Mac z systemem OS X 10.6 lub nowszym • iPhone, iPad lub smartfon/tablet z systemem Android* DCS-935L...
INSTALACJA PRODUKTU APLIKACJA PRZENO NA Etap 1: mydlink Home w sklepie App Store (iOS) lub Google Play (Android). Etap 2: Zarejestruj Etap 3: sytuacji w domu. DCS-935L...
INSTALACJA WPS Etap 1: Etap 2: Portal mydlink Etap 1: do http://www.mydlink.com Etap 2: POMOC TECHNICZNA http://www.dlink.com DCS-935L...
Página 126
OBSAH BALENÍ HD WI-FI CAMERA DCS-935L NAPÁJECÍ ADAPTÉR webové stránky www.mydlink.com. PO ADAVKY NA SYSTÉM ® 8/7/Vista/XP nebo Mac OS X 10.6 nebo vyšším • Internet Explorer 7, Firefox 12, Safari 6, nebo Chrome 20 nebo vyšší verze s nainstalovanou a povolenou Javou •...
Página 127
NASTAVENÍ VÝROBKU MOBILNÍ APLIKACE Krok 1: Vyhledejte mydlink Home mydlink™ Home z App Store (iOS) nebo Google Play (Android). Krok 2: Krok 3: NEBO DCS-935L...
A CSOMAG TARTALMA HD WI-FI CAMERA DCS-935L TÁPADAPTER Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával. A felhasználói kézikönyvet letöltheti a www.mydlink.com weboldalról. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK ® • Számítógép Microsoft Windows rendszerrel operációs rendszerrel • 1,3 GHz vagy több, és legalább 128 MB RAM engedélyezett Java-val •...
Página 131
TERMÉKBEÁLLÍTÁS MOBIL ALKALMAZÁS 1. lépés: Töltse le az ingyenes mydlink™ Home alkalmazást az App Store (iOS) vagy Google Play (Android) weboldaláról a mydlink Home kifejezésre rákeresve. 2. lépés: Regisztráció! hivatkozásra kattintva. 3. lépés: meg az Új eszköz hozzáadása gombot. VAGY Új eszköz hozzáadása gombot.
Página 132
WPS BEÁLLÍTÁSA Másik opcióként létrehozhat WPS-kapcsolatot, ha az Ön routere vagy hozzáférési pontja támogatja a WPS-t. A WPS-kapcsolat létrehozásához: 1. lépés: Nyomja meg és tartsa lenyomva a WPS gombot a kamera hátoldalán három másodpercen keresztül. 2. lépés: 60 másodpercen belül nyomja meg a WPS gombot a vezeték nélküli routeren vagy hozzáférési ponton.
INNHOLD I PAKKEN HD WI-FI CAMERA DCS-935L STRØMADAPTER Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. Bruksanvisningen kan lastes ned fra www.mydlink.com- nettstedet. SYSTEMKRAV ® • Datamaskin med Microsoft Windows 8/7/Vista/XP, eller Mac OS X 10.6 eller høyere • PC med 1,3 GHz eller høyere og minst 128 MB RAM •...
Página 134
PRODUKTOPPSETT MOBILAPP Trinn 1: Last ned gratis mydlink™ Home-appen ved å søke etter mydlink Home fra App Store (iOS) eller Google Play (Android). Trinn 2: Start appen og logg inn på din mydlink-konto. Hvis du ikke har en konto, kan du registrere deg for en gratis mydlink-konto ved å klikke på...
Åpen Internet Explorer og gå til http://www. mydlink.com, og logg inn til mydlink. Trinn 2: Velg kameraet fra listen over enheter, og kameraets Live-visning kommer frem. TEKNISK SUPPORT D-Link Teknisk Support over Internett: http://www.dlink.com D-Link Teknisk telefonsupport: 820 00 755 (Hverdager 08:00 – 18:00) DCS-935L...
Página 136
ÆSKENS INDHOLD HD WI-FI CAMERA DCS-935L SPÆNDINGSADAPTER forhandleren. Brugervejledningen kan downloades fra hjemmesiden www.mydlink.com. SYSTEMKRAV ® • Computer med Microsoft Windows 8/7/Vista/XP eller Mac OS X 10.6 eller højere • PC med 1,3 GHz eller højere og mindst 128 MB RAM •...
Página 137
INDSTILLING AF PRODUKTET MOBIL-APP'EN Trin 1: Download den gratis mydlink™ Home-app ved at søge efter mydlink Home fra App Store (iOS) eller Google Play (Android). Trin 2: Start app'en, og login på din mydlink-konto. Hvis du ikke har en, skal du tilmelde dig til en gratis mydlink-konto ved at klikke på...
Página 138
Vælg dit kamera fra listen over enheder, og dit kameras Live View [Direkte visning] vil fremkomme. TEKNISK SUPPORT D-Link teknisk support på Internettet: http://www.dlink.com D-Link teknisk support over telefonen: Tlf.: 901 388 99 Normale åbningstider: Hverdage kl. 08:00 – 1800 DCS-935L...
Página 139
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ HD WI-FI CAMERA DCS-935L VIRTASOVITIN www. mydlink.com. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET ® • Tietokone, jossa Microsoft Windows 8/7/Vista/XP, tai Mac, jossa OS X 10.6 tai uudempi • Internet Explorer 7 tai uudempi , Firefox 12 tai uudempi, Safari 6 tai uudempi tai Chrome 20 tai •...
Página 140
TUOTTEEN ASETUKSET MOBIILIOHJELMA Vaihe 1: mydlink home Vaihe 2: rekisteröi ilmainen mydlink-tili napsauttamalla Rekisteröidy! Vaihe 3: Lisää uusi laite. Lisää uusi laite. tapahtuu. DCS-935L...
Página 141
WPS-ASETUKSET Luo WPS-yhteys seuraavasti: Vaihe 1: Paina kameran takana olevaa WPS-painiketta 3 sekunnin ajan. Sininen WPS-yhteyden merkkivalo Vaihe 2: WPS-painike sijaitsee. mydlink-PORTAALI Vaihe 1: Avaa Internet Explorer, siirry osoitteeseen http:// www.mydlink.com ja kirjaudu mydlink-tilille. Vaihe 2: Valitse laiteluettelosta kamerasi, jolloin esille TEKNISTÄ...
Página 142
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL HD WI-FI CAMERA DCS-935L NÄTADAPTER webbplatsen www.mydlink.com. SYSTEMKRAV ® • Dator med Microsoft Windows 8/7/Vista/XP eller Mac OS X 10.6 eller högre • Dator med 1,3 GHz eller högre, och minst 128 MB RAM • Internet Explorer 7, Firefox 12, Safari 6 eller Chrome 20 eller högre version med Java installerad och aktiverad •...
Página 143
PRODUKTINSTALLATION MOBIL-APP Steg 1: mydlink Home i App Store (iOS) eller Google Play (Android). Steg 2: Starta appen och logga in på ditt mydlink-konto. Har du inget, registrera dig för ett mydlink-konto utan kostnad genom tt klicka på Registrera dig!. Steg 3: Tryck på...
Página 144
Steg 1: Öppna Internet Explorer och gå till http://www. mydlink.com, logga sedan in till mydlink. Steg 2: direktvy. TEKNISK SUPPORT D-Link Teknisk Support via Internet: http://www.dlink.com D-Link Teknisk Support via telefon: 0900 - 100 77 00 Vardagar 08:00 – 18:00 DCS-935L...
CONTEÚDO DA EMBALAGEM HD WI-FI CAMERA DCS-935L ADAPTADOR DE CORRENTE Se algum destes itens não se encontrar na sua embalagem, entre em contacto com o seu revendedor. Poderá efetuar o download do manual do utilizador a partir do sítio da Internet www.mydlink.com.
CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO APLICAÇÕES PARA DISPOSITIVOS MÓVEIS Passo 1: Descarregue a aplicação gratuita mydlink™ Home pesquisando mydlink Home na App Store (iOS) ou Google Play (Android). Passo 2: Abra a aplicação e inicie sessão na sua conta mydlink. Se não tiver uma, registe-se para uma conta mydlink gratuita clicando no link Registe-se!.
Passo 2: Selecione a sua câmara a partir da lista de dispositivos e aparecerá o Live View da sua câmara. ASSISTÊNCIA TÉCNICA Assistência Técnica da D-Link na Internet: http://www.dlink.com Assistência Técnica Telefónica da D-Link: +351 707 78 00 10 DCS-935L...
Página 148
HD WI-FI CAMERA DCS-935L www.mydlink.com. ® DCS-935L...
Página 149
mydlink Home (Sign Up!). (Add a new device). DCS-935L...
Página 151
D-Link Hellas Support Center http://www.dlink.com Fax. 210 8653172 DCS-935L...
Página 152
PAKIRANJA HD WI-FI CAMERA DCS-935L STRUJNI ADAPTER www.mydlink.com. ZAHTJEVI SUSTAVA ® 8/7/Vista/XP ili Mac OS X 10.6 ili noviji programom Java • iPhone, iPad ili Android pametni telefon ili tablet* DCS-935L...
POSTAVLJANJE PROIZVODA MOBILNA APLIKACIJA 1. korak: mydlink Home u trgovinama App Store (iOS) ili Google Play (Android). 2. korak: Prijavite se! 3. korak: Dodaj novi u lijevom gornjem kutu i potom dodirnite DCS-935L...
Página 154
2. korak: mydlink PORTAL 1. korak: Otvorite Internet Explorer i idite na http://www. mydlink.com, a zatim se prijavite na mydlink. 2. korak: TEHNI KA PODRŠKA Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i upute za korištenje DCS-935L...
Página 155
VSEBINA PAKETA HD WI-FI CAMERA DCS-935L NAPAJALNI ADAPTER mestu www.mydlink.com. SISTEMSKE ZAHTEVE ® 8/7/Vista/XP ali Mac OS X 10.6 ali novejši DCS-935L...
Página 156
NAMESTITEV IZDELKA MOBILNA APLIKACIJA 1. korak: mydlink Home v spletnih trgovinah App Store (iOS) ali Google Play (Android). 2. korak: Prijavite se! 3. korak: Dodaj novo napravo. Dodaj novo napravo. za DCS-935L. Potem ko opravite namestitev, boste lahko uporabljali aplikacijo mydlink Home, da boste vedno vedeli, kaj se dogaja doma.
Página 157
Odprite Internet Explorer in pojdite na http:// www.mydlink.com, nato se vpišite v mydlink. 2. korak: Na seznamu naprav izberite vašo kamero in TEHNI NA PODPORA Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje informacije, podporo ter DCS-935L...
PACHETULUI HD WI-FI CAMERA DCS-935L ADAPTOR DE ALIMENTARE ul web www.mydlink.com. ® • Computer cu sistem de operare Microsoft Windows 8/7/Vista/XP sau Mac cu sistem de operare OS X 10.6 sau superior • Internet Explorer 7, Firefox 12, Safari 6 sau Chrome 20 sau versiuni superioare, cu modulul Java dvs.
Página 159
CONFIGURAREA PRODUSULUI APLICA IE PENTRU DISPOZITIVE MOBILE Pasul 1: mydlink Home în App Store (iOS) sau Google Play (Android). Pasul 2: linkul Sign Up! (Înregistrare!). Pasul 3: DCS-935L...
Página 160
CONFIGURAREA CONEXIUNII WPS acest protocol. Pentru a crea o conexiune WPS: Pasul 1: Pasul 2: LED-ul de culoare verde va clipi, iar camera dvs. va reporni. PORTALUL mydlink Pasul 1: http:// www.mydlink.com mydlink. Pasul 2: SUPORT TEHNIC DCS-935L...
WIRELESS NETWORK REMINDER Wireless Network Name (SSID) Wireless Network Password TECHNICAL SUPPORT www.dlink.com IRELAND www.dlink.com GERMANY www.dlink.com FRANCE www.dlink.com SPAIN www.dlink.com ITALY www.dlink.com NETHERLANDS www.dlink.com BELGIUM www.dlink.com LUXEMBURG www.dlink.com POLAND www.dlink.com CZECH www.dlink.com HUNGARY www.dlink.com NORWAY www.dlink.com DENMARK www.dlink.com FINLAND www.dlink.com SWEDEN www.dlink.com...
Página 165
™ mydlink HOME SMART PLUG DSP-W215 QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONS-ANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO...
Página 167
CONTENTS OF PACKAGING ™ mydlink HOME SMART PLUG DSP-W215 QUICK INSTALL GUIDE QUICK INSTALL CARD If any of these items are missing from your packaging, please contact your reseller. For the full product manual, please go to http://www.dlink.com SYSTEM REQUIREMENTS •...
Página 168
INTRODUCTION The DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug is a multi-purpose, compact, and easy-to-use device that allows you to monitor and control your home’s electrical appliances from wherever you are. Scheduling provides a helpful way to save power while you’re at work or asleep, and the mydlink™ Home app provides an easy way to check your power usage, set up alerts, or turn a device on or off.
Página 169
PRODUCT SETUP SETUP Please refer to the steps below to quickly get your DSP-W215 up and running. Step 1: Download the free mydlink™ Home app by searching for mydlink home from the App Store (iOS) or Google Play (Android). Step 2: Launch the app and log into your mydlink account.
Página 170
TROUBLESHOOTING SETUP AND CONFIGURATION PROBLEMS 1. HOW DO I RESET THE DSP-W215? When you reset your DSP-W215, it will change your settings back to the factory default settings. To reset the device to factory defaults, press and hold the WPS button for about 10 seconds until the Status LED turns red.
Página 171
PACKUNGSINHALT ™ mydlink HOME SMART PLUG DSP-W215 SCHNELLINSTALLATIONSANLEITUNG SCHNELLINSTALLATIONSKARTE Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Das umfassende Handbuch zum Produkt steht Ihnen auf der Website http://www.dlink.com zur Verfügung. SYSTEMANFORDERUNGEN • Ein Router (es wird ein Router mit einer WPS-Taste empfohlen) •...
Página 172
EINFÜHRUNG Mit dem DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug steht Ihnen ein kompaktes und leicht zu bedienendes Mehrzweckgerät zur Verfügung, mit dem Sie die elektrischen Geräte in Ihrem Zuhause von überall überwachen und steuern können. So bietet Ihnen die Zeitplanfunktion eine nützliche Methode, Energie zu sparen, während Sie schlafen oder unterwegs sind, und mit der mydlink™...
EINRICHTEN DES PRODUKTS EINRICHTEN In den folgenden Schritten wird erläutert, wie Sie Ihren DSP-W215 schnell installieren und in Betrieb nehemn können. Schritt 1: Laden Sie die kostenlose mydlink™ Home App vom App Store (iOS) oder von Google Play (Android) herunter, indem Sie nach mydlink home suchen.
Página 174
FEHLERBEHEBUNG EINRICHTUNGS- UND KONFIGURATIONSPROBLEME 1. WIE SETZE ICH DEN DSP-W215 ZURÜCK? Beachten Sie, dass beim Rücksetzen Ihres DSP-W215 Ihre vorher vorgenommenen Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt werden. Um das Gerät auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen, drücken Sie auf die WPS-Taste und halten Sie sie 10 Sekunden lang gedrückt, bis die Status-LED rot leuchtet.
Página 175
CONTENU DE LA BOÎTE ™ PRISE INTELLIGENTE mydlink HOME DSP-W215 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE CARTE D’INSTALLATION RAPIDE Contactez immédiatement votre revendeur s'il manque l'un de ces éléments de la boîte. Pour obtenir le manuel complet du produit, allez sur le site http://www.dlink.com CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE...
Página 176
INTRODUCTION La prise intelligente mydlink™ Home DSP-W215 est un dispositif multi-usage, compact et simple d'utilisation, qui vous permet de suivre et contrôler les appareils électriques de votre domicile, où que travail ou pendant la nuit, l'application mydlink™ Home, elle, permet de contrôler la consommation Mieux encore, la DSP-W215 prémunit votre domicile et vos appareils contre les dommages dus à...
Página 177
CONFIGURATION DU PRODUIT CONFIGURATION Suivez les étapes ci-dessous pour installer et activer rapidement votre DSP-W215. Étape 1 : Téléchargez l'application mydlink™ Home gratuite en recherchant mydlink home sur l'App Store (iOS) ou Google Play (Android). Étape 2 : Lancez l'application ou connectez-vous à votre compte mydlink. Si vous n'en avez pas, créez un compte mydlink gratuit en cliquant sur le lien Sign Up! (Créer !).
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈMES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION 1. COMMENT RÉINITIALISER MA PRISE DSP-W215 ? La réinitialisation de votre prise DSP-W215 réinitialise tous vos paramètres à leurs valeurs d'usine. Pour ce faire, appuyez sur le bouton WPS pendant 10 secondes environ, jusqu'à ce que le voyant d'état soit rouge.
CONTENIDO DEL PAQUETE ™ mydlink HOME SMART PLUG DSP-W215 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA TARJETA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor. Para ver el manual completo del producto, vaya a http://www.dlink.com REQUISITOS DEL SISTEMA •...
INTRODUCCIÓN El DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug es un dispositivo multiusos, compacto y fácil de utilizar que permite supervisar y controlar los aparatos eléctricos del hogar esté donde esté. La funcionalidad de programación proporciona una forma útil de ahorrar energía mientras está en el trabajo o durmiendo y la aplicación Home de mydlink™...
Página 181
CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO CONFIGURACIÓN Consulte los pasos que aparecen a continuación para poner rápidamente en funcionamiento el DSP-W215. Paso 1: Descargue la aplicación gratuita Home de mydlink™ buscando Home de mydlink desde el almacén de aplicaciones (iOS) o Google Play (Android). Paso 2: Inicie la aplicación para iniciar sesión en la cuenta mydlink.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS CON LA INSTALACIÓN Y LA CONFIGURACIÓN 1. ¿CÓMO PUEDE REINICIAR EL DSP-W215? Al reiniciar el DSP-W215, se cambiarán los parámetros a los valores predeterminados de fábrica. Para reiniciar el dispositivo a los valores predeterminados de fábrica, pulse y mantenga pulsado el botón WPS durante unos 10 segundos hasta que el LED de estado cambie a rojo.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ™ mydlink HOME SMART PLUG DSP-W215 GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA SCHEDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA Se uno qualsiasi di questi articoli non è incluso nella confezione, rivolgersi al rivenditore. Per il manuale completo del prodotto, visitare la pagina all'indirizzo http://www.dlink.com REQUISITI DI SISTEMA •...
Página 184
INTRODUZIONE DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug è un dispositivo multifunzione, compatto e facile da usare che consente di monitorare e controllare gli elettrodomestici nella propria abitazione ovunque ci si si dorme, mentre con l'app mydlink™ Home è possibile controllare facilmente il consumo energetico, DSP-W215 consente inoltre di salvaguardare al casa e gli elettrodomestici dai danni causati dal surriscaldamento.
Página 185
CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO CONFIGURAZIONE Passo 1: Scaricare l'app gratuita mydlink™ Home cercando mydlink home nell'Apple Store (iOS) o in Google Play (Android). Passo 2: Avviare l'app e accedere all'account mydlink. Se non si dispone di un account mydlink, è possibile ottenerne uno gratuito facendo clic sul collegamento Registrazione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE 1. IN CHE MODO È POSSIBILE RIPRISTINARE IL DISPOSITIVO DSP-W215? Il ripristino del dispositivo DSP-W215 implica il ripristino delle impostazioni di fabbrica. Per ripristinare LED di stato non diventa di colore rosso. 2.
Página 187
INHOUD VAN VERPAKKING ™ mydlink HOME SMART PLUG DSP-W215 SNELLE INSTALLATIEGIDS SNELLE INSTALLATIEKAART Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken. Voor de volledige producthandleiding, ga naar http://www.dlink.com SYSTEEMVEREISTEN • Een router (een router met een WPS-knop wordt aanbevolen) •...
Página 188
INLEIDING De DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug is een polyvalent, compact en gebruiksvriendelijk toestel waarmee u uw elektrische huishoudtoestellen kunt bedienen, waar u zich ook bevindt. De planning voorziet een handige manier om stroom te besparen terwijl u op het werk bent of slaapt, en de mydlink™...
PRODUCTINSTALLATIE INSTALLATIE Verwijs naar de onderstaande stappen om uw DSP-W215 snel te installeren en gebruiken. Stap 1: Download de gratis mydlink™ Home app door te zoeken op mydlink home in de App Store (iOS) of Google Play (Android). Stap 2: Start de app en meld u aan op uw mydlink account.
PROBLEEMOPLOSSING INSTALLATIE EN CONFIGURATIEPROBLEMEN 1. HOE RESET IK DE DSP-W215? Wanneer u uw DSP-W215 reset. zet deze uw instellingen terug op de standaard fabrieksinstellingen. Om het toestel op de fabrieksstandaarden te resetten, houdt u de WPS-knop gedurende circa 10 seconden ingedrukt totdat de Status LED rood wordt. 2.
WST P Smartfon z aplikacj mydlink™ Home Internet Router DSP-W215 Urz dzenie domowe BEZPIECZE STWO zasilania. DSP-W215...
Página 193
INSTALACJA URZ DZENIA KONFIGURACJA instrukcji. Etap 1: mydlink home w serwisie App Store (iOS) lub Google Play (Android). Etap 2: Zarejestruj Etap 3: stuknij Dodaj nowe poza domem. DSP-W215...
ROZWI ZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEMY Z INSTALACJ I KONFIGURACJ 1. JAK ZRESETOWA URZ DZENIE DSP-W215? 2. DLACZEGO DIODA LED ZASILANIA/STANU NIE W CZA SI , GDY POD CZAM URZ DZENIE DSP-W215 DO ZASILANIA? • • • 3. DLACZEGO NIE MOG PO CZY S Z ROUTEREM BEZPRZEWODOWYM? 4.
OBSAH BALENÍ ™ mydlink DSP-W215 NÁVOD NA RYCHLOU INSTALACI KARTA PRO RYCHLOU INSTALACI prosím svého prodejce. Kompletní návod k výrobku najdete na http://www.dlink.com • • • • • http://www.mydlink.com DSP-W215...
Página 196
ÚVOD Chytrý telefon s aplikací mydlink™ Home Internet DSP-W215 varování: DSP-W215...
Página 197
NASTAVENÍ VÝROBKU NASTAVENÍ Krok 1: Vyhledejte mydlink home mydlink™ Home z App Store (iOS) nebo Google Play (Android). Krok 2: Krok 3: NEBO DSP-W215...
Página 198
PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ 1. JAK VYRESETUJI DSP-W215? • • • 4. S JAKOU APLIKACÍ DSP-W215 PRACUJE? (iOS) nebo Google Play (Android). Aplikaci vyhledejte pomocí textu „mydlink Home“. TECHNICKÁ PODPORA dlink.com/support DSP-W215...
Página 199
A CSOMAG TARTALMA ™ mydlink HOME OKOS CSATLAKOZÓ DSP-W215 GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ GYORS TELEPÍTÉS KÁRTYA Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, kérjük, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával. A teljes termékkézikönyvért kérjük, látogasson el a http://www.dlink.com weboldalra. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK • • Szélessávú internetkapcsolat •...
Página 200
BEVEZETÉS A DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug egy többfunkciós, kompakt és könnyen használható bárhonnan a világon. Az ütemezéssel energiát takaríthat meg, amikor dolgozik vagy alszik, a riasztásokat, vagy be- és kikapcsolhat egy eszközt. És ami a legfontosabb, a DSP-W215 segít megakadályozni a berendezések túlhevülése okozta károkat, ezzel lelki békét biztosítva Önnek is! Okostelefon mydlink™...
Página 201
TERMÉKBEÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁS A DSP-W215 gyors beállításához és futtatásához hivatkozzon az alábbi lépésekre. Töltse le az ingyenes mydlink™ Home alkalmazást az App Store (iOS) vagy Google Play (Android) weboldaláról a mydlink home kifejezésre rákeresve. hivatkozásra kattintva. Új eszköz hozzáadása pontot. VAGY Új eszköz hozzáadása pontot.
Página 202
HIBAELHÁRÍTÁS BEÁLLÍTÁSI ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK 1. HOGYAN ÁLLÍTHATOM VISSZA A DSP-W215-ÖT? Amikor visszaállítja a DSP-W215 eszközt, a beállítások is megváltoznak alapértelmezett gyári beállításokra. Az eszköz visszaállításához alapértelmezett gyári értékekre nyomja meg és tartsa ESZKÖZT? • • • 3. MIÉRT NEM TUDOK KAPCSOLÓDNI A VEZETÉK NÉLKÜLI ROUTEREMHEZ? Amennyiben problémája adódik a vezeték nélküli routerhez való...
Página 203
INNHOLD I PAKKEN ™ mydlink HOME SMARTPLUGG DSP-W215 HURTIGINSTALLERINGSGUIDE HURTIGINSTALLERINGS-KORT Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. For hele produkthåndboken, kan du gå til http://www.dlink.com SYSTEMKRAV • En ruter (en ruter med en WPS-knapp anbefales) • En bredbåndstilkobling •...
Página 204
INTRODUKSJON deg overvåke og kontrollere ditt hjems elektriske apparater fra uansett hvor du er. Planlegging gir en nyttig måte å spare strøm på mens du er på jobb eller sover, og mydlink™ Home-app gir en enkel måte å sjekke strømforbruket, sette opp varsler, eller slå en enhet på eller av. Viktigst av alt, DSP-W215 bidrar til å...
Página 205
PRODUKTKONFIGURERING KONFIGURERING Se trinnene nedenfor for å raskt få DSP-W215 oppe og går. Trinn 1: Last ned den gratis mydlink™ Home-appen ved å søke etter mydlink home fra App Store (iOS) ellerr Google Play (Android). Trinn 2: Start appen og logg inn på din mydlink-konto. Hvis du ikke har en konto, kan du registrere deg for en gratis mydlink-konto ved å...
FEILSØKING INSTALLASJONS- OG KONFIGURASJONSPROBLEMER 1. HVORDAN NULLSTILLER JEG DSP-W215? Når du nullstiller DSP-W215, vil den endre innstillingene tilbake til fabrikksinnstillingene. For å nullstille enheten til fabrikksinnstillingene, trykker og holder du på WPS-knappen i ca 10 sekunder til status-LED-en lyser rødt. 2.
Página 207
ÆSKENS INDHOLD ™ mydlink HOME SMART PLUG DSP-W215 HURTIG INSTALLATIONSGUIDE HURTIGINSTALLATIONS-KORT forhandleren. Den komplette produktvejledning kan hentes på http://www.dlink.com SYSTEMKRAV • En router (router med en WPS-knap anbefales) • En internet-bredbåndsforbindelse • En e-mail-konto (nødvendig for at registrere hos mydlink-tjenesten) •...
Página 208
INTRODUKTION giver dig mulighed for at overvåge og styre hjemmets elektriske apparater fra et hvilketsomhelst sted. Planlægning [Scheduling] er en nyttig måde at spare energi, når du er på arbejde eller sover, og mydlink™ Home app'en giver en nem måde at kontrollere energiforbruget, indstille alarmer eller tænde/slukke et apparat.
Página 209
PRODUKTINDSTILLING INDSTIL Der henvises til de enkelte trin herunder for hurtigt at få DSP-W215 indstillet og til at køre. Trin 1: Download den gratis mydlink™ Home app ved søge efter mydlink home fra App Store (iOS) eller Google Play (Android). Trin 2: Start app'en, og login på...
FEJLFINDING INDSTILLINGS- OG KONFIGURATIONSPROBLEMER 1. HVORDAN NULSTILLER JEG DSP-W215? Når du nulstiller DSP-W215, vil den skifte indstillingerne tilbage til fabrikkens standardindstillinger. For at nulstille enheden til fabriksindstillingerne, trykkes på og holdes WPS-knappen inde i ca. 10 sekunder, indtil status-LED'en skifter til rødt. 2.
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ ™ mydlink - ÄLYKÄS KODIN PISTORASIA DSP-W215 PIKA-ASENNUSOPAS PIKA-ASENNUSKORTTI Ota yhteys jälleenmyyjään, jos jokin näistä osista puuttuu pakkauksesta. Täydellinen tuotteen käyttöopas on osoitteessa http://www.dlink.com JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET • Reititin (reititin, jossa on WPS-painike, on suositeltava) • Internet-laajakaistayhteys • Sähköpostitili (vaaditaan mydlink-palveluun rekisteröitymiseen) •...
Página 212
JOHDANTO DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug on monikäyttöinen, pienikokoinen ja helppokäyttöinen laite, jonka avulla voit seurata ja hallita kotisi sähkölaitteita, missä oletkin. Ajastus on kätevä tapa säästää virtaa, kun olet töissä tai nukut, ja mydlink™ Home -ohjelma tarjoaa helpon tavan tarkistaa virran kulutus, asettaa hälytyksiä...
Página 213
TUOTTEEN ASETUKSET ASETUKSET Ota DSP-W215 nopeasti käyttöön noudattamalla seuraavia vaiheita. Vaihe 1: Lataa ilmainen mydlink™ Home -ohjelma etsimällä mydlink home App Storesta (iOS) tai Google Playstä (Android). Vaihe 2: Käynnistä ohjelma ja kirjaudu mydlink-tilillesi. Jos sinulla ei ole tiliä, rekisteröi ilmainen mydlink-tili napsauttamalla Rekisteröidy!-linkkiä. Vaihe 3: Jos tililläsi ei ole muita mydlink-laitteita, napauta Lisää...
VIANMÄÄRITYS ASENNUS- JA ASETUSONGELMAT 1. MITEN NOLLAAN DSP-W215-LAITTEEN? Kun nollaat DSP-W215-laitteen, asetukset palaavat tehdasasetuksiin. Jos haluat nollata laitteen tehdasasetuksiin, pidä WPS-painiketta painettuna noin 10 sekuntia, kunnes tilan LED-merkkivalo muuttuu punaiseksi. 2. MIKSI VIRRAN/TILAN LED-MERKKIVALO EI SYTY, KUN KYTKEN DSP-W215-LAITTEEN PISTORASIAAN? Jos virran LED-merkkivalo ei syty: •...
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL ™ mydlink HOME SMART PLUG DSP-W215 SNABBINSTALLATIONSGUIDE SNABBINSTALLATIONSKORT Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare. För den fullständiga produktmanualen, gå tillhttp://www.dlink.com SYSTEMKRAV • En router (en router med en WPS-knapp rekommenderas) • En Internetanslutning med bredband •...
Página 216
INTRODUKTION DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug är en en lättanvänd, kompakt universalenhet som ger Schemaläggning är ett praktiskt sätt att spara ström när du arbetar eller sover, och mydlink™ Home- appen erbjuder ett enkelt sätt att kontrollera din strömförbrukning, ställa in aviseringar eller sätta på/ stänga av en enhet.
Página 217
PRODUKTINSTALLATION STÄLL IN Se nedanstående steg för att snabbt komma igång med din DSP-W215. Steg 1: Hämta mydlink™ Home-appen utan kostnad genom att söka efter mydlink home i App Store (iOS) eller Google Play (Android). Steg 2: Starta appen och logga in på ditt mydlink-konto. Har du inget, registrera dig för ett mydlink-konto utan kostnad genom tt klicka på...
Página 218
FELSÖKNING PROBLEM VID INSTALLATION OCH KONFIGURATION 1. HUR ÅTERSTÄLLER JAG DSP-W215? När du återställer DSP-W215, kommer den att ändra tillbaka dina inställningar till fabrikens standardinställningar. För att återställa enheten till fabriksstandard, håll WPS-knappen intryckt i ca 10 sekunder tills lysdioden för status blir röd. 2.
Página 219
CONTEÚDO DA EMBALAGEM ™ HOME SMART PLUG mydlink DSP-W215 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA PLACA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Se algum destes itens não se encontrar na sua embalagem, entre em contacto com o revendedor. Para o manual do produto, vá a http://www.dlink.com REQUISITOS DO SISTEMA •...
Página 220
INTRODUÇÃO O DSP-W215 mydlink™ Home Smart Plug é um dispositivo multi-usos, compacto e fácil de utilizar que lhe permite monitorizar e controlar os seus eletrodomésticos elétricos onde quer que esteja. La funcionalidade de programação fornece uma forma útil de poupar energia enquanto está no trabalho a proteger contra danos em sua casa e nos eletrodomésticos devido a sobreaquecimento, dando- lhe tranquilidade! Smartphone...
Página 221
CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO CONFIGURAÇÃO Consulte os passos abaixo para ter o seu DSP-W215 a funcionar rapidamente. Passo 1: Descarregue a aplicação gratuita mydlink™ Home pesquisando mydlink home na App Store (iOS) ou Google Play (Android). Passo 2: Abra a aplicação e inicie sessão na sua conta mydlink. Se não tiver uma, registe-se para uma conta mydlink gratuita clicando no link Registe-se!.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE CONFIGURAÇÃO 1. COMO RESTABELEÇO O DSP-W215? 2. POR QUE O LED DE ALIMENTAÇÃO/ESTADO NÃO ACENDE QUANDO EU LIGO MEU DSP-W215? Se o LED de alimentação não acender: • dispositivo para ver se funciona. • • Tente uma saída diferente para ver se a Smart Plug funciona lá. 3.
Página 227
SADR AJ PAKIRANJA ™ mydlink KU NI INTELIGENTNI UTIKA DSP-W215 VODI ZA BRZU INSTALACIJU KARTICA ZA BRZU INSTALACIJU http://www.dlink.com ZAHTJEVI SUSTAVA • • Širokopojasna internetska veza • • • Za zahtjeve za mydlink i mydlink aplikaciju pogledajte: http://www.mydlink.com DSP-W215...
Página 228
UVOD Pametni telefon s aplikacijom mydlink™ Home Internet Usmjernik DSP-W215 SIGURNOST DSP-W215...
Página 229
POSTAVLJANJE PROIZVODA POSTAVLJANJE 1. korak: mydlink home u trgovinama App Store (iOS) ili Google Play (Android). 2. korak: Prijavite se! 3. korak: Dodaj novi u lijevom gornjem kutu i potom dodirnite DSP-W215...
Página 230
OTKLANJANJE POTEŠKO A POTEŠKO E S POSTAVLJANJEM I KONFIGURACIJOM 1. KAKO U RESETIRATI DSP-W215? LED lampica statusa ne zasvijetli crveno. Ako LED lampica napajanja ne svijetli: • • • 3. ZAŠTO SE NE MOGU POVEZATI SA SVOJIM BE I NIM USMJERNIKOM? 4.
VSEBINA PAKETA ™ mydlink HIŠNI INTELIGENTNI VTI DSP-W215 NAVODILA ZA HITRO NAMESTITEV KARTICA ZA HITRO NAMESTITEV trgovca. http://www.dlink.com SISTEMSKE ZAHTEVE • • Širokopasovna internetna povezava • • • Za zahteve za mydlink in aplikacijo mydlink glejte: http://www.mydlink.com DSP-W215...
Página 232
UVOD Pametni telefon z aplikacijo mydlink™ Home Internet Usmerjevalnik DSP-W215 Hišna naprava VARNOST DSP-W215: 1. Ne odpirajte naprave in jo ne poskusite popraviti ali servisirati. 4. Ta naprava se sme uporabljati samo v zaprtih prostorih. DSP-W215...
Página 233
NAMESTITEV IZDELKA NAMESTITEV 1. korak: mydlink home v spletnih trgovinah App Store (iOS) ali Google Play (Android). 2. korak: Prijavite se! 3. korak: Dodaj novo napravo. Dodaj novo napravo. namestitev za DSP-W215. in prejemate trenutna push obvestila na mobilno napravo, ko niste doma. DSP-W215...
Página 234
ODPRAVLJANJE TE AV PROBLEMI PRI NAMESTITVI 1. KAKO PONASTAVIM DSP-W215? 2. ZAKAJ NE SVETI LED LU KA NAPAJANJA/STATUSA, KO VKLOPIM DSP-W215? • deluje. • • 3. ZAKAJ SE NE MOREM POVEZATI Z BREZ I NIM USMERJEVALNIKOM? 4. S KATERIMI APLIKACIJAMI DELUJE DSP-W215? Home".
CON INUTUL PACHETULUI ™ MUFA INTELIGENT PENTRU ACAS mydlink DSP-W215 GHID DE INSTALARE RAPID CARD DE INSTALARE RAPID furnizorul. http://www.dlink.com CERIN E DE SISTEM • • • Un cont de e-mail (este necesar pentru înregistrarea la serviciul mydlink) • • http://www.mydlink.com DSP-W215...
Página 236
INTRODUCERE dvs.! Smartphone cu aplica ia mydlink™ Home Internet Router DSP-W215 Aparat electrocasnic SIGURAN produsul DSP-W215: 4. Dispozitivul trebuie utilizat numai în interior. DSP-W215...
Página 237
CONFIGURAREA PRODUSULUI CONFIGURARE Pasul 1: mydlink home în App Store (iOS) sau Google Play (Android). Pasul 2: Sign Up! Pasul 3: DSP-W215...
Página 238
DEPANARE PROBLEME LA CONFIGURARE 1. CUM POT RESETA DISPOZITIVUL DSP-W215? 2. DE CE LED-UL POWER/STATUS (ALIMENTARE/STARE) NU SE APRINDE ATUNCI CÂND INTRODUC PRODUSUL DSP-W215 ÎN PRIZ ? • • • 3. DE CE NU POT S REALIZEZ CONECTAREA LA ROUTERUL WIRELESS? 4.