Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PROFESSIONAL STYLE
RANGE HOOD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN-
JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufac-
turer. If you have questions, contact the manufacturer at the
address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel. Lock or tag service panel to prevent power from being
switched on accidentally.
3. Installation work and electrical wiring (including switch loca-
tion) must be done by a qualified person(s) in accordance
with all applicable codes and standards, including fire-rated
construction.
4. Provide sufficient air for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the combustion equipment
standards such as those published by the National Fire Pro-
tection Association (NFPA), the American Society for Heat-
ing, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE),
and local codes.
5. This product may have sharp edges. Be careful to avoid cuts
and abrasions during installation and cleaning.
6. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. Use only metal ductwork.
9. As an alternative, this product may be installed with the UL-
approved cord kit designated for the product, following in-
structions packed with the cord kit.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ig-
nite. Heat oils slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when
flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Pep-
percorn Beef Flambe).
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be al-
lowed to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for
the size of the surface element.
Installer: Leave this manual with the homeowner.
Homeowner: Cleaning, Maintenance and Operating instructions on page 2.
FOR DOMESTIC COOKING ONLY
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE
EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet,
or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO
PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately,
EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned or
spread the fire.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels -
violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you
already know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
CAUTION
1. For indoor use only.
2. For general ventilating use only. Do not use to exhaust haz-
ardous or explosive materials and vapors.
3. For best capture of cooking impurities, range hood should be
mounted so that the bottom of the hood is 18"-24" above the
cooking surface.
4. Read specification label on product for information and re-
quirements.
NOTE These instructions are for ducted installations only.
If hood is to be installed non-ducted:
Purchase a non-ducted filter kit from your local distributor or
retailer. Follow instructions included with the non-ducted kit.
Conversion to non-ducted nullifies ENERGY STAR
Register your product online at: www.broan.com/register
APE1 SERIES
Page 1
qualification.
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan APE1 Serie

  • Página 11: Campana De Cocina Estilo Profesional

    4. Use una cacerola del tamaño adecuado. Siempre use utensilios de cocina que sean apropiados para el tamaño del elemento de la Registre su producto en línea en: www.broan.com/register superficie. Aviso al instalador: Deje este manual con el dueño de la casa. Aviso al dueño de la casa: En la página 12 encontrará las instrucciones de limpieza,...
  • Página 12: Limpieza Y Mantenimiento

    SERIE APE1 Página 12 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PREPARE EL LUGAR DONDE SE VA A INSTALAR LA CAMPANA Por motivos de desempeño, apariencia y salud, limpie el filtro, el ventilador y las superficies que tengan grasa. Utilice únicamente un trapo limpio y una solución de detergente suave en superficies de acero inoxidable CONDUCTO DE y pintadas. Limpie los filtros completamente metálicos en el lavaplatos. TAPÓN DE TECHO 3 ¼ pulg. x 10 pulg. El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará aceite. (8,3 x 25,4 cm) Si los cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo o inusual, (para descarga vertical)
  • Página 13: Prepare La Campana

    SERIE APE1 Página 13 CONDUCTO HORIZONTAL DE POSICIÓN DE DESCARGA VERTICAL 3 ¼ PULG. X 10 PULG. (98,3 X 25,4 CM) VARILLA DE CUÑAS DE MADERA MONTAJE DEL (sólo gabinetes de FRENTE DEL VENTILADOR fondo empotrado) 3/4 pulg. GABINETE (1,9 cm) ⅛ pulg. (0,3 cm) VENTILADOR TUERCA 3 ⅞...
  • Página 14: Instale La Campana

    SERIE APE1 Página 14 INSTALE LA CAMPANA REEMPLAZO DE LA LÁMPARA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desconecte el suministro eléctrico al panel de servicio. Bloquee el panel de servicio o póngale una etiqueta de seguridad para evitar que alguien conecte accidentalmente la energía eléctrica. LENTE DE LA LÁMPARA CABLE TORNILLOS DE ELÉCTRICO MONTAJE (4) DE LA CASA LENGÜETA Jale hacia adelante la lengüeta de la lente de la lám- para, para quitar la lente. CONDUCTO Tienda el cable eléctrico de la casa entre el panel de servicio y la campana. Conecte el cable eléctrico a la campana con un LÁMPARA conector apropiado.
  • Página 15: Piezas De Repuesto

    SERIE APE1 Página 15 LÁMPARA LÁMPARA DE NOCHE FLUORESCENTE Reemplace las lámparas. Usa una lámpara fluorescente de 42 W de tipo GX24Q-4 y inclinar la lámpara hasta la RANURA posición. Para la lámpara de noche, utilice una bombilla C-7 de 4 W. Coloque el borde delantero de la lente de la lámpara en la PIEZAS DE REPUESTO ranura. Empuje la lente hacia arriba y fíjela en su lugar. CLAVE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 97018487 Conjunto soldado del panel de funciones – Plata 97007631 Cubierta inferior – Plata 97017429 Conjunto del regulador de tiro 97007656 Conjunto de la cubierta para los cables 97017428 Conjunto del soporte para el termostato 98006546 Cubierta del portalámpara 99400084 Separador de casquillo Heyco N.º 2873 99010348 Filtro de aluminio (cant. 2) 99420464 Varilla de montaje del ventilador 99150617 Tornillo metálico cabeza redonda N.º 8-18 x 0.375*...
  • Página 16: Garantía

    Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o al número de teléfono que se menciona abajo, (b) dar el número del modelo y la identifi- cación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la fecha original de compra.

Tabla de contenido