Notice de montage Interrupteur de niveau français.......................................................................................................................................
Guía rápida Interruptor de nivel español ...........................................................................................................................................................
快速使用指南 液位开关 chinese (simplified).................................................................
Краткое руководство Реле уровня русский....................................................................................................................................................
Resumen de contenidos para Bühler technologies Nivotemp NT 64
Página 1
Fluidcontrol Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 Kurzanleitung Niveauschalter deutsch ................................Brief Instructions Level switch english................................. Notice de montage Interrupteur de niveau français............................Guía rápida Interruptor de nivel español ................................快速使用指南 液位开关 chinese (simplified)..............Краткое руководство Реле уровня русский..............................Appendix ............................................
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 Der Betreiber der Anlage muss sicherstellen, dass: 1 Einleitung • Sicherheitshinweise und Betriebsanleitungen verfügbar Diese Kurzanleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme sind und eingehalten werden, des Gerätes. Beachten Sie die Sicherheitshinweise, andernfalls • die jeweiligen nationalen Unfallverhütungsvorschriften können Gesundheits- oder Sachschäden auftreten.
Página 3
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 te ist nicht zulässig, da durch diese kurzfristig ein zu hoher 4.1 Montage Strom fließen kann, welcher die Reedkontakte beschädigen Bitte unbedingt vor dem Einbau des Niveauschalters beach- kann. Hier sollte man auf jeden Fall leistungslose Prüfmittel ten! verwenden.
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 NT64: 4.3 Verstellen der Niveaukontakte • Spannungszuführung unterbrechen. Kontaktleiste • Stecker abziehen. • Anzeigegehäuse mit Sockel abschrauben und zusammen mit dem Adapterstecker und der Kontaktleiste vorsichtig nach oben herausziehen. cm-Skala auf der Rückseite • Die Kunststoffschrauben an den Kontakten lösen und neu positionieren (cm-Skala auf der Rückseite der Kontaktleis-...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 HINWEIS Achten Sie auf korrekten Sitz der Dichtungen. Defekte Dich- tungen sind sofort auszutauschen! Beispiel: 1 Filterdeckel 8 Optional: Temperatur- kontakt (TK) oder Pt100 2 Filterelement 9 Flansch 3 Filterbehälter und -dich- 10 Adapterstecker...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 The operator of the system must ensure: 1 Introduction • Safety notices and operating instructions are available This quick guide will assist you in starting up the unit. Follow and observed, the safety notices or injury to health or property damage may •...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 For direct installation to the tank, insert the switching tube Load in VA into the designated bore (per DIN 24557, Part 2) with rubber- Voltage at R/Ohm C/µF R/Ohm C/µF R/Ohm C/µF ised cork seal on the tank. It secures to the flange using the in- contact V cluded screws and seals.
Página 8
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 Example: NC contact / Change-over NO contact contact Top to bottom: green white yellow black blue Any other order may result in malfunctions. 1 Plug connection M3 with 6 Optional: Temperature The level contacts are arranged per order specifications at the...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 4.4 Retrofitting a temperature sensor If necessary, the temperature sensor can be retrofitted. In this case, please contact our Service Department or your local rep- resentative. Please have the data in your type plate ready.
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 L'exploitant de l'installation doit s'assurer que : 1 Introduction • les indications de sécurité et les instructions d'utilisation Ce court mode d'emploi vous assiste lors de la mise en service sont disponibles et respectées, de l'appareil.
Página 11
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 C'est pourquoi il convient de s'assurer qu'aucune des valeurs 4.1 Montage limites maximales autorisées n'est JAMAIS dépassée, même Veuillez impérativement contrôler le contacteur de niveau durant un court instant, et qu'un circuit de protection de...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 NT64 : 4.3 Ajustement des contacts de niveau • Couper l'alimentation électrique. Réglette de contact • Débrancher la prise. • Dévisser le boîtier d'indication avec socle et le retirer pru- demment en le tirant vers haut avec la prise adaptateur et la réglette de contacts.
Página 13
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 • Fixer le réservoir de filtrage, insérer la cartouche et visser le couvercle du filtre. INDICATION Veillez à ce que les joints soient bien positionnés. Les joints défectueux doivent immédiatement être remplacés ! Exemple : 1 Couvercle du filtre 8 Option : Contact de tem-...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 El usuario de la instalación debe garantizar que: 1 Introducción • Estén disponibles y se respeten las indicaciones de seguri- Esta guía rápida le ayudará a poner en funcionamiento el dis- dad y los manuales de uso.
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 Por lo tanto, es necesario asegurarse de que NUNCA, ni siquie- 4.1 Montaje ra brevemente, se superan uno o más de los valores límite má- ¡Es imprescindible tenerlo en cuenta antes del montaje del in-...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 El punto de referencia para el punto de conmutación de nivel 4.3 Cambio de contactos de nivel se encuentra en el centro del contacto de nivel EASYJUST. Guía de contacto NT64: • Interrumpir la alimentación de tensión.
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 • Introduzca de nuevo correctamente el adaptador en la guía de contacto. Las marcas de la brida del adaptador y de la guía de contacto deben estar unas encima de otras. • Fijar la tapa de la brida incl. la junta.
Página 18
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 1 导言 4 安装和连接 本快速使用指南将帮助您使用仪器。请注意安全提示,否则可 危险 能导致人身伤害与财产损失。首次操作前,请仔细通读本原装 电压 操作说明书及其就维护和故障排除的提示。您在附带的CD上及 在互联网 有触电的危险 www.buehler-technologies.com上可找到它们。 a) 在进行所有作业时,断开设备电源。 如有问题,请联系: b) 确保设备不会意外地再次开启。 比勒科技有限公司 Harkortstraße 29 c) 仅能由训练有素的人员安装、维护和启动设备。 40880 Ratingen d) 必须遵守安装地点适用的安全规定。 Deutschland 危险 电话:+49(0)2102/4989-0 传真: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 有毒和腐蚀性气体/液体...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 1 Введение 2 Указания по безопасности Данное краткое руководство поможет Вам при вводе при- Прибор может устанавливаться только специалистами, бора в эксплуатацию. Соблюдайте указания по безопасно- знакомыми с требованиями безопасности и возможными сти, в противном случае не исключена возможность травм...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 Поэтому необходимо следить за тем, чтобы НИКОГДА, да- Указания по техническому обслуживанию герконов Вы найдете в оригинальном руководстве по эксплуатации на же на короткое время, не превышались максимально допу- прилагающемся компакт-диске. стимые пограничные значения, и чтобы при не чисто оми- ческой...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 4.3 Настройка контактов уровня Контактная панель Сантиметровая шкала с обратной стороны Функция беспроводных (бистабильных) контактов уровня: при понижении уровня нормально-замкнутый контакт (NC) или при понижении уровня нормально-разомкнутый контакт (NO) 10 мм решетка Изменение функции контакта NC/NO достигается путем...
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 NV74: 5 Эксплуатация и обслуживание • Прервать подачу напряжения. УКАЗАНИЕ • Открутить крышку фильтра и вынуть фильтрующий Не используйте прибор вне пределов, обозначенных в его элемент. спецификации! • Открутить монтажные винты и снять контейнер...
Página 25
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 1 Appendix 1.1 Standard pin assignment NT 64 Plug connection M12 (base) 2M12 (base) Dimensions Number of pins 3-pin + PE 6-pin + PE 4-pin 4-pin / 4-pin DIN EN 175301-803 175201-804 61076-2-101 61076-2-101 Voltage max.
Página 26
Nivotemp NT 64, Nivovent NV 74 1.2 Standard pin assignment NV 74 Plug connection M12 (base) 2M12 (base) Dimensions Number of pins 3-pin + PE 6-pin + PE 4-pin 4-pin / 4-pin DIN EN 175301-803 175201-804 61076-2-101 61076-2-101 Voltage max.