Página 2
SVEIVESTATIV TE-06 SERTIFIKATER BGV-C1 BGG-912 EC Erklæring om tilpasning til EC maskindirektiver 89/392/CE og EC Erklæring om tilpasning til EC maskindirektiver 89/392/CE: 98/37/CE: Manuelle sveivestativer Manuelle sveivestativer En kopi av sertifikatene finnes på slutten av denne brosjyren MADE IN SPAIN (EU) Produsent PRO LIFTS S.L.
Página 3
TE-06 ALS-2 ALS-1 ALS: Sikkerhetslås B: Stålbrakett H: Hendel L: Vater N: Håndsveiv? P: Ben Q: Stabilisator R: Catch pawl S: Transportstasjon/ Alojamiento de transporte T: Transporthjul V: Working compartment / Alojamiento de trabajo W:Vinsj PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 4
2.8 - Vekt : 32 Kg (71 lb). For å sikre en trygg og pålitelig bruk av 2.9. - Adapter: Ø 35 mm TE-06 sveivestativ er det viktig at du føl- (PSU-06/PSA-01). ger instruksjonene i denne brosjyren nøye. Les instruksjonene nøye før du tar 2.10 - Materiale: Stål profiler DIN 2394.
Página 5
2.18 - Vater for vertikaljustering av stativet 2.19 - Doble bakhjul til transport av stati- 3. SAFETY PRECAUTIONS. 3.1 - The TE-06 er et stativ konstruert for å kunne heise opp gjenstander vertikalt. Det må aldri brukes til å heise opp personer 3.2 - Må...
Página 6
Quick operation guide ENKEL BRUKSANVISNING NORSK ENGLISH 3.5 - Sjekk at bena (P) er plassert og montert korrekt og safety pins (R) er installert og låst. 3.6 - Bruk ALDRI stativet på et kjøretøy eller annet mobilt underlag. 3.7 - Ved fare for sterk vind eller vindkast må stativet festes til underlaget med stropper.
Página 7
Bruk aldri defekte wire. Bytt ut dersom det er tvil. Bruk bare VMB vridningsstabile stålwire; re- feranse: DIN 3060. Kvalitet: 180KG/mm. 3.13 - Demonter alle deler av stativet før transport, og plasser bena i transportstilling.
Página 8
4.1 - Plasser stativet i arbeidsstilling på ningen på wiren. et fast, flatt underlag ved hjelp av tran- Sikkerhetssystem ALS sporthjulene (T). The TE-06 inkorporerer det patenterte 4.2 - Fjern bena fra transportstøttene (S) sikkerhetssystemet ALS (Automatic Lock og plasser dem i arbeidsstilling (V) chec- Security).
Página 9
ENKEL BRUKSANVISNING ENGLISH NORSK lasten i likt tempo. På et visst tidspunkt knisk inspeksjon hos en autorisert VMB vil heisen på hvert stativ være i forskjellig forhandler. Dette for å sjekke sertifiserin- gen, hvilken forfatning de ulike delene av høyde. Derfor er det nødvendig at stative-...
Página 10
Estimado cliente: Con el fin de garantizar un funcionamiento seguro y fiable de la 2.4 - Carga mínima: 25 Kg (55 lb). torre elevadora TE-06 por favor, siga cui- 2,5 - Altura máxima: 5 m (16.4’). dadosamente las instrucciones de este manual.
2.16 - Gatillos de seguirdad para anclar las patas. 3. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 3.1 - La torre elevadora TE-06 es una máquna dise- ñada para la elevación de cargas en dirección vertical. NUNCA se debe utilizar como plataforma eleavadora de personas.
Página 12
Manual de usuario ESPAÑOL 3.5 - Comprobar que las patas (P) estén situadas correcta- mente, y fijadas con los gatillos de seguridad (R) los cuales deben estar introducidos y bloqueados. 3.6 - NUNCA use el elevador sobre un vehículo o cualquier superficie móvil.
Página 13
El cable no debe contener hilos rotos o mostrar signos de áreas aplastadas/aplanadas. NUNCA use cables defectuosos, siempre debe cambiarlos si hay alguna duda. Utilice solamente cable de acero VMB referencia: DIN 3060. Calidad: 180kg/mm y resistente a la torsión.
Página 14
(H). Sistema de seguridad ALS 4.3 - LA CARGA MÁXIMA ES 125 kg La TE-06 incorpora el sistema de seguri- (275 lb). El elevador NUNCA debe ser dad patentado ALS (bloqueo automático sobrecargado (más de 125 kg). La Se- de seguridad).
Manual de usuario ESPAÑOL 4.6 - Descenso: Para descender la torre 4.7 - Transporte: es necesario, primero girar la manivela Para el transporte de la torre es necesa- del cabrestante ligeramente en sentido rio plegar la máquina bajando todos los horario (N ) y al mismo tiempo tirar del tramos completamente.
VMB para comprobar las certificaciones y cubiertos por esta garantía. el estado general de todos los elementos de elevación y sistemas de seguridad que intervienen en el uso del elevador.
Página 17
TE-06 3234/ 3235/ 3236/ 3234B 3235B 3236B 2034 6402/ 6402B 6408 2055/ 2055B PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 18
TE-06 2042/ 2042B 2043 2209N 2049 x4 2036/ 2036B 2032 2056 2021 2023 7061 2090 2044 2032 2056 2041 2032 2056 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 23
PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.
Página 24
facebook / vmblifts Canal VMBLifts For further information follow the advise of our technicians: Para más información consulte con nuestros técnicos en: PRO LIFTS S.L. C/ Ciudad de Barcelona Nº19 Pol. Ind. Fuente del Jarro 46988 Paterna (Valencia) Spain Tlf Export: +34 96 171 81 86 Tlf Nacional: 96 171 81 83 email: [email protected] web: www.prolifts.es...